兒戲

By 張衞健

Lyrics - Practice Pronunciation
玩得起 就當今晚飲醉隨便講

Click each character to hear its pronunciation:

waan2
dak1
hei2
zau6
dong3
gam1
maan5
jam3
zeoi3
ceoi4
pin4
gong2
輸得起 直言直説最多傷一趟

Click each character to hear its pronunciation:

syu1
dak1
hei2
zik6
jin4
zik6
seoi3
zeoi3
do1
soeng1
jat1
tong3
如果 還是不放

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
waan4
si6
fau2
fong3
未可太決絕我都可以扮忙

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
ho2
taai3
kyut3
zyut6
ngo5
dou1
ho2
jyu5
fan5
mong4
離開 獨來獨往 各不相干

Click each character to hear its pronunciation:

lei4
hoi1
duk6
loi6
duk6
wong5
gok3
fau2
soeng2
gon1
也別要多心諮詢我近況

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
bit6
jiu3
do1
sam1
zi1
seon1
ngo5
kan5
fong3
為了殘局 纏下去 誰也不好看

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
liu4
caan4
guk6
zin6
haa6
heoi3
seoi4
jaa5
fau2
hou3
hon3
原諒我態度兒嬉 一身稚氣

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loeng6
ngo5
taai3
dou6
ngai4
hei2
jat1
jyun4
zi6
hei3
説話太囂張從未謙卑

Click each character to hear its pronunciation:

seoi3
waa6
taai3
ngou4
zoeng3
zung6
mei6
him1
bei1
當眾可宣佈過去以後未曾一起

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
zung3
ho2
syun1
bou3
gwo3
heoi3
jyu5
hau6
mei6
zang1
jat1
hei2
再沒良心都覺卑鄙

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
mei6
loeng4
sam1
dou1
gok3
bei1
pei2
繼續兒嬉 不需做戲

Click each character to hear its pronunciation:

gai3
zuk6
ngai4
hei2
fau2
seoi1
zou6
hei3
也未算狠心才是驚喜

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
mei6
syun3
han2
sam1
coi4
si6
ging1
hei2
假使我是你

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
ngo5
si6
nei5
更蠢都寧願要自尊不要來受氣

Click each character to hear its pronunciation:

gang3
ceon2
dou1
ning6
jyun6
jiu3
zi6
zyun1
fau2
jiu3
loi6
sau6
hei3
(心死了重拾那自尊好過來受氣)

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
si2
liu4
zung6
sip3
no6
zi6
zyun1
hou3
gwo3
loi6
sau6
hei3
這故事 就算怎麼收尾都要斷

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
gu3
si6
zau6
syun3
fim2
mo5
sau1
mei5
dou1
jiu3
dyun6
已厭倦 誰又志在你花的心血

Click each character to hear its pronunciation:

ji5
jim3
gyun6
seoi4
jau6
zi3
zoi6
nei5
waa6
dik1
sam1
hyut3
從不 留力心軟

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
fau2
lau4
lik6
sam1
jyun5
避開更惡劣橋段 被揭穿

Click each character to hear its pronunciation:

bei6
hoi1
gang3
ok3
lyut6
kiu4
dyun6
pei5
kit3
cyun1
離開只求尋找 更好挑選

Click each character to hear its pronunciation:

lei4
hoi1
zi2
kau4
cam4
zaau2
gang3
hou3
tou1
syun3
我共你好 有多久也便算

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gung6
nei5
hou3
jau6
do1
gau2
jaa5
pin4
syun3
沒法留下 陪著你 長遠的兜轉

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
fat3
lau4
haa6
pui4
zyu3
nei5
zoeng6
jyun6
dik1
dau1
zyun3
我未能完全殘忍 説出真話

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
mei6
toi4
jyun4
cyun4
caan4
jan5
seoi3
ceot1
zan1
waa6
嬉笑的臉已叫你 很痛吧

Click each character to hear its pronunciation:

hei2
siu3
dik1
lim5
ji5
giu3
nei5
han2
tung3
baa6
只要捱下去沒有解釋 還未算差

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jiu3
ngaai4
haa6
heoi3
mei6
jau6
haai5
sik1
waan4
mei6
syun3
co1
我極兒嬉 蠢的是你

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gik6
ngai4
hei2
ceon2
dik1
si6
nei5
跌下了仍然還未謙卑

Click each character to hear its pronunciation:

daat3
haa6
liu4
jing4
jin4
waan4
mei6
him1
bei1
假設這可笑結尾過後未曾心死

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
cit3
ze5
ho2
siu3
lit3
mei5
gwo3
hau6
mei6
zang1
sam1
si2
你還健壯都算傳奇

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
waan4
gin6
zong6
dou1
syun3
zyun6
kei4
繼續兒嬉 不需道理

Click each character to hear its pronunciation:

gai3
zuk6
ngai4
hei2
fau2
seoi1
dou6
lei5
也未算狠心純屬驚喜

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
mei6
syun3
han2
sam1
tyun4
zuk6
ging1
hei2
假使我是你 (假使我是你)

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
ngo5
si6
nei5
gaa2
si2
ngo5
si6
nei5
更蠢都寧願要自尊好過來受氣

Click each character to hear its pronunciation:

gang3
ceon2
dou1
ning6
jyun6
jiu3
zi6
zyun1
hou3
gwo3
loi6
sau6
hei3
你若然受夠 何必乾吞這啖氣

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
joek6
jin4
sau6
gau3
ho6
bit1
kin4
tan1
ze5
daam6
hei3
About This Song

The song "" by , translates to "Child's Play" in English, encapsulates a complex exploration of relationships and emotional resilience. At its core, the song tackles themes of heartbreak, self-respect, and the reluctance to accept defeat in love. The singer presents a candid reflection on the playful yet painful dynamics of romantic entanglements, recognizing that while one may enjoy the thrill of a relationship, the reality can often lead to disappointment and self-reckoning.

The narrative unfolds through a series of vignettes that depict the struggles of letting go while still being tethered by unresolved feelings. The lyrics poignantly express the idea that despite the light-hearted demeanor exhibited in the relationship, there is an underlying sense of heartache and frustration. The singer's insistence on maintaining self-worth speaks volumes; it conveys the paradoxical feeling of desiring intimacy while staunchly defending one's emotional well-being.

Musically, Zhang Weijian employs an upbeat melody that contrasts sharply with the grave undercurrents of the lyrics. This juxtaposition is a notable lyrical technique that highlights the playful yet painful nature of relationships; the use of conversational language makes the emotions feel relatable and immediate. The song showcases playful wordplay and a rhythm that captures a sense of whimsy, while the content reveals poignant truths about love, self-respect, and the inevitable shifts that come within a romantic context.

Culturally, "" resonates with many listeners who have navigated the complexities of love and self-identity. In a society that often emphasizes duty and emotional restraint, the song's candidness serves as an affirmation of personal agency and emotional negotiation. Zhang Weijian's lively delivery combined with introspective lyrics makes "" a lasting entry in the realm of pop music, as it balances entertainment with meaningful commentary on human relationships.

Song Details
Singer:
張衞健
Total Lines:
35