By 彭羚

Lyrics - Practice Pronunciation
風 在地平線上呼號着 燈 在漆黑雨中低照過

The wind is blowing on the horizon, the lights are shining in the dark rain.

Click each character to hear its pronunciation:

fung3
zoi6
deng6
ping4
sin3
soeng6
hu1
hou6
jyu3
dang1
zoi6
cat1
hak1
jyu6
zung1
dai1
ziu3
gwo3
我 在雨後夕陽等待着 期望愛 在飄忽中溜過

I waited for the rain and the sun and the hope that love would slip through the door.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zoi6
jyu6
hau6
zik6
joeng4
ting2
daai1
jyu3
kei4
mong6
oi3
zoi6
piu1
fat1
zung1
lau1
gwo3
靜悄悄回想往日的清晨 留下了共他於街中足印

He quietly remembered the morning before, leaving his footprint in the street.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
ciu5
ciu5
wui4
soeng2
wong5
mik6
dik1
cing1
san4
lau4
haa6
liu4
gung6
to1
wu1
gaai1
zung1
zuk1
ngan3
午後 長街裏憂鬱心坎 遺忘 讓無人在我襟

This afternoon, I was depressed and I forgot to let anyone touch me.

Click each character to hear its pronunciation:

ng5
hau6
zoeng6
gaai1
leoi5
jau1
wat1
sam1
haam3
wai6
mong6
joeng6
mou4
jan4
zoi6
ngo5
gam1
紅紅的海 濃濃的心 飄散在雨中紛飛夕陽

The sea of red, the deep heart, the rain, the sun, the sun.

Click each character to hear its pronunciation:

hung4
hung4
dik1
hoi2
nung4
nung4
dik1
sam1
piu1
saan3
zoi6
jyu6
zung1
fan1
fei1
zik6
joeng4
無言仰望 倩到此終止 失去浪漫復失去完美

And then, without a word, I look back, and I lose my romance, and I lose my perfection.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jin4
joeng5
mong6
sin6
dou3
ci2
zung1
zi2
sat1
heoi3
long4
maan4
fuk6
sat1
heoi3
jyun4
mei5
沉醉了是心愛着的一人 寧靜裏 夜空中小星相襯

Drunk is the one who is loved by the heart, who is silently staring at the night sky.

Click each character to hear its pronunciation:

zam6
zeoi3
liu4
si6
sam1
oi3
jyu3
dik1
jat1
jan4
ning6
zing6
leoi5
je6
hung3
zung1
siu2
sing1
soeng2
can3
午夜 無聲跌墜的心坎 埋藏着柔情在我心

In the middle of the night, the silence of a falling heart hides a sense of joy in my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

ng5
je6
mou4
sing1
daat3
zeoi6
dik1
sam1
haam3
maai4
zong6
jyu3
jau4
cing4
zoi6
ngo5
sam1
風 在地平線上呼號着 他 在光影片刻照亮過

The wind is blowing on the horizon, and he's shining on the light.

Click each character to hear its pronunciation:

fung3
zoi6
deng6
ping4
sin3
soeng6
hu1
hou6
jyu3
to1
zoi6
gwong1
jing2
pin3
hak1
ziu3
loeng6
gwo3
燈 在碎髮上曾照亮着 唯獨我 在此刻飄浮過

The lights were on my broken hair, and I was the only one floating in the moment.

Click each character to hear its pronunciation:

dang1
zoi6
seoi3
fat3
soeng6
zang1
ziu3
loeng6
jyu3
wai4
duk6
ngo5
zoi6
ci2
hak1
piu1
fau4
gwo3
About This Song

The song "" performed by (Pang Ling) embodies the beauty and complexity of love intertwined with the ephemeral nature of life. The main theme revolves around longing and nostalgia, as the lyrics articulate a desire for connection and the inevitable passage of moments. The imagery of wind and light symbolizes the transient yet vivid experiences that shape our emotions. The emotional core resonates with the listener, tapping into feelings of yearning and introspection, especially as the protagonist reflects on past relationships and treasured moments.

The narrative conveyed through the lyrics tells the story of a heart waiting for love amidst a backdrop of rain and fading twilight. Moments of intimacy and affection are juxtaposed with feelings of sadness and loss, illustrating how love can bring both joy and heartache. As the protagonist reminisces about shared experiences, there is a sense of surrender to the uncontrollable nature of time and emotions, leading to a bittersweet acceptance of romantic impermanence.

Musically, "" showcases notable elements such as soft melodies and ethereal instrumentals that complement the lyrical depth. The use of metaphors relating to nature, such as the wind and the rain, enhances the poetic quality of the song, creating vivid imagery that evokes strong feelings. Additionally, the contrast between the hopeful and the melancholic tones throughout the piece serves to amplify the emotional range, making the listener feel the weight of each line. Lyrically, the repetition of certain phrases emphasizes the cyclical nature of love and longing, drawing the audience deeper into the protagonist's emotional landscape.

Culturally, s song resonates with the experiences of many listeners in the Chinese-speaking world, where themes of love, loss, and memory are prevalent in both literature and music. This song taps into the universal feelings associated with romance, making it relatable across different contexts. As such, "" stands as a piece that not only reflects personal sentiments but also invites audiences to contemplate their own experiences with love and the feelings that accompany its fleeting moments.

Song Details
Singer:
彭羚
Total Lines:
10