順流逆流

By 徐小鳳

Lyrics - Practice Pronunciation
不知道在那天邊可會有盡頭

I don't know if that's going to end.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
dou6
zoi6
no6
tin1
bin1
ho2
wui6
jau6
zeon6
tau4
只知道逝去光陰不會再回頭

All we know is that the shadow of death will never return.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zi3
dou6
sai6
heoi3
gwong1
jam3
fau2
wui6
zoi3
wui4
tau4
每一串淚水伴每一個夢想

Every tear comes with every dream.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
jat1
gwaan3
leoi6
seoi2
bun6
mei5
jat1
go3
mung6
soeng2
不知不覺全溜走

And I just slipped away.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
fau2
gok3
cyun4
lau1
zau2
不經意在這圈中轉到這年頭

It's not unusual to turn around this time of year.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
ging1
ji3
zoi6
ze5
hyun1
zung1
zyun3
dou3
ze5
nin4
tau4
只敢到在這圈中經過順逆流

I just dare to go back and forth through this circle.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
gam2
dou3
zoi6
ze5
hyun1
zung1
ging1
gwo3
seon6
ngaak6
lau4
每顆冷酷眼光共每聲友善笑聲

Every cold look was a friendly laugh.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
fo3
laang5
huk6
ngaan5
gwong1
gung6
mei5
sing1
jau5
sin6
siu3
sing1
默然一一嘗透

And you're going to be silent.

Click each character to hear its pronunciation:

mak6
jin4
jat1
jat1
soeng4
tau3
幾多艱苦當天我默默接受

How difficult it was for me to accept it.

Click each character to hear its pronunciation:

gei2
do1
gaan1
fu2
dong3
tin1
ngo5
mak6
mak6
zip3
sau6
幾多辛酸也未放手

And I didn't give up a lot of acid.

Click each character to hear its pronunciation:

gei2
do1
san1
syun1
jaa5
mei6
fong3
sau2
故意挑剔今天我不在乎

I don't care about being deliberately provocative today.

Click each character to hear its pronunciation:

gu3
ji3
tou1
tik1
gam1
tin1
ngo5
fau2
zoi6
wu4
只跟心中意願去走

I just want to go.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
gan1
sam1
zung1
ji3
jyun6
heoi3
zau2
不相信未作犧牲竟先可擁有

I don't believe that you can have it without sacrificing it.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
soeng2
seon3
mei6
zok3
hei1
sang1
ging2
sin3
ho2
ung2
jau6
只相信是靠雙手找到我欲求

I just believe that I can find my desires with my hands.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
seon3
si6
kaau3
soeng1
sau2
zaau2
dou3
ngo5
juk6
kau4
每一串汗水換每一個成就

Every stroke of sweat changes every achievement.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
jat1
gwaan3
hong6
seoi2
wun6
mei5
jat1
go3
seng4
zau6
從來得失我睇透

I never lost sight of it.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
dak1
sat1
ngo5
dai6
tau3
About This Song

The song "" ("Going with the Flow and Against the Flow") by the iconic Hong Kong singer (Susanna Kwan) delves deep into the complexities of life, resilience, and the pursuit of dreams. At its core, the song captures the emotional journey of navigating through life's ups and downs, representing the inevitability of time passing and the bittersweet experience of both loss and perseverance. The recurring imagery of tears and dreams intertwines, suggesting that every hardship faced is accompanied by a longing for something greater, ultimately resonating with anyone who has struggled yet held onto their aspirations.

Lyrically, the song paints a vivid narrative of introspection and determination. The artist reflects on past challenges and the understanding that success is not without sacrifice. The lines convey a sense of acceptance towards the struggles faced, emphasizing the idea that achievements are earned through hard work and dedication. This narrative resonates with listeners, encouraging them to embrace their journeys while being mindful of the transient nature of time and opportunities.

Musically, "" features a poignant blend of soft melodies intertwined with a rich emotional depth, underscored bys expressive vocal delivery. The song employs various lyrical techniques, such as metaphors and reflective questions, to engage the audience on multiple levels, provoking thought and emotion. The use of contrasting imagery of "" (going with the flow) vs. "" (against the flow) serves to emphasize the duality of life's journey, making it relatable to many.

In terms of cultural significance, this song reflects the values of perseverance and hard work that resonate in Chinese culture, where dedication and self-discipline are highly regarded. It reflects a broader philosophical perspective that life is a mixture of fate and personal effort, making "" not only a personal anthem for its listeners but also a culturally relevant piece that speaks to the collective experiences of struggle and triumph.

Song Details
Singer:
徐小鳳
Total Lines:
16