告別校園時

By 李克勤

Lyrics - Practice Pronunciation
一天一天的我在期待放學

I look forward to school day after day.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
tin1
jat1
tin1
dik1
ngo5
zoi6
kei4
daai1
fong3
hok6
一轉眼卻要告別校園

And then I'm going to say goodbye to the school.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
zyun3
ngaan5
koek3
jiu3
guk1
bit6
haau3
jyun2
一張一張的快樂同學笑臉

One of the happy classmates smiled.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
zoeng3
jat1
zoeng3
dik1
faai3
ngok6
tung4
hok6
siu3
lim5
粉筆似的消失不再遇見

The pencil disappeared and was never seen again.

Click each character to hear its pronunciation:

fan2
bat1
ci5
dik1
siu1
sat1
fau2
zoi3
jyu6
jin6
終於終於不懂得老師所講

I finally didn't understand what the teacher was saying.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
zung1
wu1
fau2
dung2
dak1
lou5
si1
so2
gong2
只知道 此刻想多聽一遍

I just want to hear more right now.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zi3
dou6
ci2
hak1
soeng2
do1
teng1
jat1
pin3
終於終於不需要再管積分

And finally, I don't have to do any more math.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
zung1
wu1
fau2
seoi1
jiu3
zoi3
gun2
zik1
fan6
只恐怕 更多的考試未見

I'm just afraid there are more exams left.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
hung2
paa3
gang3
do1
dik1
haau2
si5
mei6
jin6
這校園 這班房 這走廊 這禮堂

This campus, this classroom, this hall, this hall.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
haau3
jyun2
ze5
baan1
pong4
ze5
zau2
long2
ze5
lai5
tong4
告別時 是我心的家鄉

Farewell is my heart's home.

Click each character to hear its pronunciation:

guk1
bit6
si4
si6
ngo5
sam1
dik1
ze1
hoeng3
到未來 那一方 人飄泊 路茫茫

And on the other side of the future, people are stuck, they're stuck.

Click each character to hear its pronunciation:

dou3
mei6
loi6
no6
jat1
fong1
jan4
piu1
paak3
lou6
mong4
mong4
仍然在這裏找到一點點光

And still, there's a little bit of light here.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
zoi6
ze5
leoi5
zaau2
dou3
jat1
dim2
dim2
gwong1
曾同遇上

I met with

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
tung4
jyu6
soeng6
今孤身走遠方 誰願這樣

Now, I'm alone, away from home, and who wants that?

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
gu1
jyun4
zau2
jyun6
fong1
seoi4
jyun6
ze5
joeng2
昂然踏上

And they stepped on it.

Click each character to hear its pronunciation:

ngong5
jin4
daap6
soeng6
雖分開走遠方 明晨能共創

And even if they were far apart, they could be together in the morning.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi1
fan6
hoi1
zau2
jyun6
fong1
ming4
san4
toi4
gung6
cong3
About This Song

The song "" (Farewell to Campus) by (Li Keqin) encapsulates a poignant moment of nostalgia and reflection as the protagonist prepares to bid farewell to their school days. The main theme centers around the bittersweet transition from the familiar environment of school life towards an uncertain future. The emotional core resonating throughout the song is a mixture of excitement and sorrow, as the narrator grapples with the joy of cherished memories while also anticipating the challenges that lie ahead after graduation.

In its narrative, the song tells the story of students caught in the bittersweet moment of finishing their educational journey. It reflects an array of feelingsfrom the exhilaration of awaiting freedom after school hours to the poignant realization of parting ways with friends and mentors. The lyrics beautifully depict the classroom, corridors, and assembly halls as not just physical spaces but as emotional sanctuaries that hold the essence of youth, friendship, and camaraderie, ultimately suggesting that while life moves on, these memories remain a part of one's identity.

Musically, the song blends soft melodies with heartfelt, introspective lyrics, utilizing imagery and metaphor to evoke vivid emotions. The repetition within the lyrics enhances the sense of longing and reflection, while the simplicity of the chord progressions allows the listener to focus on the powerful messages being portrayed. The use of everyday experiences (such as teachers and classmates) creates relatability, connecting deeply with anyone who has experienced similar transitions in life.

Culturally, "" resonates with many individuals, especially in Chinese society, where education and school life hold significant importance. The song's nostalgic tone captures a universal theme of growing up and moving on, making it relatable beyond cultural boundaries. It speaks to the transitional phase that many face in different parts of the world, highlighting the shared experience of youth and the inevitable march towards adulthood.

Song Details
Singer:
李克勤
Total Lines:
16