眉頭不再猛皺

By 杜麗莎

Lyrics - Practice Pronunciation
我記得呢個地球 最初只似石頭

I remember that this Earth was just a rock.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gei3
dak1
ni1
go3
deng6
kau4
zeoi3
co1
zi2
ci5
sek6
tau4
冷冷清清 像雪山鋪了一片石油

It's like a snowflake.

Click each character to hear its pronunciation:

laang5
laang5
cing1
cing1
zoeng6
syut3
saan1
pou2
liu4
jat1
pin3
sek6
jau4
至到你認真 偷取我心

You're serious about stealing my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
dou3
nei5
jing6
zan1
tau1
ceoi2
ngo5
sam1
眉頭今天不再猛皺 我記得初次聚頭

My eyebrows are not so sharp today. I remember the first time I met you.

Click each character to hear its pronunciation:

mei4
tau4
gam1
tin1
fau2
zoi3
maang5
zau3
ngo5
gei3
dak1
co1
ci3
zeoi6
tau4
雨中一起熳遊 你太緊張 又怕醜

You're so nervous and ugly, you're so scared and you're so scared and you're so scared.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
zung1
jat1
hei2
jau6
nei5
taai3
gan2
zoeng3
jau6
paa3
cau2
好似一塊木頭 到你夠大膽

You're like a piece of wood, you're brave.

Click each character to hear its pronunciation:

hou3
ci5
jat1
faai3
muk6
tau4
dou3
nei5
gau3
taai3
daam2
輕拖我手 沿途風雨温暖像被窩

I was dragged along by the warm winds of the day like a stick.

Click each character to hear its pronunciation:

hing1
to1
ngo5
sau2
yun4
tou4
fung3
jyu6
wan1
hyun1
zoeng6
pei5
wo1
有你對我好 我感到我重要

You're good to me, and I feel important.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
nei5
deoi3
ngo5
hou3
ngo5
gam2
dou3
ngo5
zung6
jiu3
傻傻呆望你 亦感到輕飄

And it's also a relief to be staring at you.

Click each character to hear its pronunciation:

so4
so4
ngoi4
mong6
nei5
jik6
gam2
dou3
hing1
piu1
見你我心裏就甜 每天心笑夢甜

I'm so sweet to see you in my heart, and I smile every day.

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
nei5
ngo5
sam1
leoi5
zau6
tim4
mei5
tin1
sam1
siu3
mung6
tim4
世界美好 像個波蹦跳蹦跳路前

The world is beautiful, like a wave before it jumps.

Click each character to hear its pronunciation:

sai3
gaai3
mei5
hou3
zoeng6
go3
bo1
bang1
tiu4
bang1
tiu4
lou6
cin4
有了你在心 趕走我憂

Take my mind off my worries when you're in my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
liu4
nei5
zoi6
sam1
gon2
zau2
ngo5
jau1
眉頭今天不再猛皺

My eyebrows are no longer sour.

Click each character to hear its pronunciation:

mei4
tau4
gam1
tin1
fau2
zoi3
maang5
zau3
眉頭今天不再猛皺

My eyebrows are no longer sour.

Click each character to hear its pronunciation:

mei4
tau4
gam1
tin1
fau2
zoi3
maang5
zau3
About This Song

"" ("No Longer Frowning") by (Doris Kuang) is a heartfelt ballad that encapsulates the emotional journey of love and connection. At its core, the song explores themes of vulnerability, the joys of romance, and emotional liberation. The opening lines set a scene of loneliness and desolation, symbolized by the imagery of a stark, cold earth, which quickly transforms upon the arrival of love, represented by the singer's companion. The notion of a previously furrowed brow, now relaxed, signifies personal growth and the warmth that love brings into ones life, suggesting that genuine connection can dispel worries and sadness.

The narrative unfolds through a reminiscing perspective, where the singer recalls key moments shared with their partner, such as a rain-soaked date that captures both excitement and nervousness. These reflections highlight the gradual shift from insecurity to confidence, emphasizing how love can transform ones outlook on life. The relatable story of initial shyness evolving into playful intimacy serves to resonate with listeners, as it touches upon universal experiences in relationshipspointing to the transformative power of love that encourages courage and self-acceptance.

Musically, the song combines soft melodies with a tender vocal delivery that conveys warmth and sincerity. Notable lyrical techniques include vivid imagery and a gentle conversational tone, allowing the audience to vividly picture the scenes described. The repetition of the phrase "" reinforces the emotional resolution that accompanies finding love, serving as a mantra of peace and happiness. The melodic line complements the lyrics with its flowing nature, evoking feelings of ease and joy, effectively mirroring the contentment expressed in the lyrics.

Culturally, this song resonates deeply within the context of contemporary Chinese pop music, reflecting the nuances of modern relationships and emotional expression. It highlights the importance of emotional honesty and the celebration of love, mirroring how younger generations in Chinese society are increasingly open to exploring emotional depth in romantic connections. Overall, "" stands out not only as a melodious piece but also as a meaningful commentary on love's role in alleviating life's burdens.

Song Details
Singer:
杜麗莎
Total Lines:
14