西關小姐

By 東山少爺

Lyrics - Practice Pronunciation
西關小姐佢個個嬌俏

Miss Sagan has her own.

Click each character to hear its pronunciation:

sai1
gwaan1
siu2
ze1
heoi5
go3
go3
giu1
你那美態猶如像彎彎月兒

You're a beautiful woman like a baby.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
no6
mei5
taai3
jau4
jyu4
zoeng6
waan1
waan1
jyut6
ngai4
白襟衣伴長裙飄飄又回眸一笑

The white-collared companion smiled back.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
gam1
ji3
bun6
zoeng6
kwan2
piu1
piu1
jau6
wui4
mau4
jat1
siu3
知書識禮佢覺重要

He thought it was important to be polite.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
syu1
zi3
lai5
heoi5
gok3
zung6
jiu3
金山不會折其腰

The Bronx will not bend its back.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
saan1
fau2
wui6
zit3
kei4
jiu1
西關小姐莫怪我輕佻

Miss Seung-gu was not hurt.

Click each character to hear its pronunciation:

sai1
gwaan1
siu2
ze1
mok6
gwaai3
ngo5
hing1
看你笑意猶如伴清風送月影搖

Your smile is like a moon shadow shaken by the wind.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
nei5
siu3
ji3
jau4
jyu4
bun6
cing1
fung3
sung3
jyut6
jing2
jiu4
我住東山你住龍津東又門當户對

I live in Dongsan, you live in Longxin, and you're the doorman.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zyu6
dung1
saan1
nei5
zyu6
lung4
zeon1
dung1
jau6
mun4
dong3
wu6
deoi3
奢想今世歲月裏

I'm looking forward to this year.

Click each character to hear its pronunciation:

se1
soeng2
gam1
sai3
seoi3
jyut6
leoi5
牽手相對兒女成堆

They held hands with their children.

Click each character to hear its pronunciation:

hin1
sau2
soeng2
deoi3
ngai4
neoi6
seng4
zeoi1
看看我 何日能愛上我

Look at me, how many days you can fall in love with me.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
hon3
ngo5
ho6
mik6
toi4
oi3
soeng6
ngo5
白鵝潭畔坐坐

The White Rabbit is sitting.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
ngo2
taam4
bun6
zo6
zo6
望能開花結果

Hopefully, it will flourish.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
toi4
hoi1
waa6
lit3
gwo2
白天伴長夜過

I spent the day and night with him.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
tin1
bun6
zoeng6
je6
gwo3
永遠像相戀最初

It's always like the first time.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
zoeng6
soeng2
lyun5
zeoi3
co1
我愛你然後如你愛我

I love you and I love you as you love me.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
nei5
jin4
hau6
jyu4
nei5
oi3
ngo5
為夢圓我奮鬥

I fought for my dreams.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
mung6
jyun4
ngo5
fan3
dau6
你是家中聖手

You are the holy hand of the family.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
si6
ze1
zung1
sing3
sau2
讓生活悠悠過

Let's live a simple life.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
sang1
wut6
jau4
jau4
gwo3
永遠像相戀最初的我

It's like the first me.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
zoeng6
soeng2
lyun5
zeoi3
co1
dik1
ngo5
西關小姐佢個個嬌俏

Miss Sagan has her own.

Click each character to hear its pronunciation:

sai1
gwaan1
siu2
ze1
heoi5
go3
go3
giu1
你那美態猶如像彎彎月兒

You're a beautiful woman like a baby.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
no6
mei5
taai3
jau4
jyu4
zoeng6
waan1
waan1
jyut6
ngai4
白襟衣伴長裙飄飄又回眸一笑

The white-collared companion smiled back.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
gam1
ji3
bun6
zoeng6
kwan2
piu1
piu1
jau6
wui4
mau4
jat1
siu3
知書識禮佢覺重要

He thought it was important to be polite.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
syu1
zi3
lai5
heoi5
gok3
zung6
jiu3
金山不會折其腰

The Bronx will not bend its back.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
saan1
fau2
wui6
zit3
kei4
jiu1
西關小姐莫怪我輕佻

Miss Seung-gu was not hurt.

Click each character to hear its pronunciation:

sai1
gwaan1
siu2
ze1
mok6
gwaai3
ngo5
hing1
看你笑意猶如伴清風送月影搖

Your smile is like a moon shadow shaken by the wind.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
nei5
siu3
ji3
jau4
jyu4
bun6
cing1
fung3
sung3
jyut6
jing2
jiu4
我住東山你住龍津東又門當户對

I live in Dongsan, you live in Longxin, and you're the doorman.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zyu6
dung1
saan1
nei5
zyu6
lung4
zeon1
dung1
jau6
mun4
dong3
wu6
deoi3
奢想今世歲月裏

I'm looking forward to this year.

Click each character to hear its pronunciation:

se1
soeng2
gam1
sai3
seoi3
jyut6
leoi5
牽手相對兒女成堆

They held hands with their children.

Click each character to hear its pronunciation:

hin1
sau2
soeng2
deoi3
ngai4
neoi6
seng4
zeoi1
看看我 何日能愛上我

Look at me, how many days you can fall in love with me.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
hon3
ngo5
ho6
mik6
toi4
oi3
soeng6
ngo5
白鵝潭畔坐坐

The White Rabbit is sitting.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
ngo2
taam4
bun6
zo6
zo6
望能開花結果

Hopefully, it will flourish.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
toi4
hoi1
waa6
lit3
gwo2
白天伴長夜過

I spent the day and night with him.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
tin1
bun6
zoeng6
je6
gwo3
永遠像相戀最初

It's always like the first time.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
zoeng6
soeng2
lyun5
zeoi3
co1
我愛你然後如你愛我

I love you and I love you as you love me.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
nei5
jin4
hau6
jyu4
nei5
oi3
ngo5
為夢圓我奮鬥

I fought for my dreams.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
mung6
jyun4
ngo5
fan3
dau6
你是家中聖手

You are the holy hand of the family.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
si6
ze1
zung1
sing3
sau2
讓生活悠悠過

Let's live a simple life.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
sang1
wut6
jau4
jau4
gwo3
永遠像相戀最初的我

It's like the first me.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
zoeng6
soeng2
lyun5
zeoi3
co1
dik1
ngo5
看看我 何日能愛上我

Look at me, how many days you can fall in love with me.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
hon3
ngo5
ho6
mik6
toi4
oi3
soeng6
ngo5
白鵝潭畔坐坐

The White Rabbit is sitting.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
ngo2
taam4
bun6
zo6
zo6
望能開花結果

Hopefully, it will flourish.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
toi4
hoi1
waa6
lit3
gwo2
白天伴長夜過

I spent the day and night with him.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
tin1
bun6
zoeng6
je6
gwo3
永遠像相戀最初

It's always like the first time.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
zoeng6
soeng2
lyun5
zeoi3
co1
我愛你然後如你愛我

I love you and I love you as you love me.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
nei5
jin4
hau6
jyu4
nei5
oi3
ngo5
為夢圓我奮鬥

I fought for my dreams.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
mung6
jyun4
ngo5
fan3
dau6
你是家中聖手

You are the holy hand of the family.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
si6
ze1
zung1
sing3
sau2
讓生活悠悠過

Let's live a simple life.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
sang1
wut6
jau4
jau4
gwo3
永遠像相戀最初的我

It's like the first me.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
zoeng6
soeng2
lyun5
zeoi3
co1
dik1
ngo5
About This Song

"" (Miss West Side) by (Dongshan Shaoye) is a romantic and melancholic melody that encapsulates the yearning and admiration one feels in love. The song paints a vibrant picture of a beautiful woman from West Side, whose charm and elegance are likened to the crescent moon. The lyrics reflect the essence of allure and grace, underscoring traditional values of respect and knowledge while infusing a contemporary sense of love laced with nostalgia. At its emotional core, the song captures the bittersweet longing and hopeful determination of the narrator to bridge the gap between their social status and romantic aspirations.

The narrative unfolds as the singer expresses his desire for a relationship that feels both predestined and aspirational. He acknowledges the challenges faced due to their differing backgrounds but dreams of a time when they can be united in love. The repeated phrases signify a deep yearning, suggesting that the relationship is not just about romance but also about the hope of stability and family. The metaphor of blooming flowers symbolizes the desire for their affection to blossom into a lasting and meaningful connection, encapsulating the universal quest for love and companionship.

Musically, the song features a blend of traditional and contemporary elements, merging light instrumentation with smooth vocal delivery that accentuates the romantic theme. Lyrical techniques such as vivid imagery and metaphor create a rich tapestry that immerses the listener in the emotions of longing and hope. Reoccurring motifs of nature, such as the moonlight and gentle winds, enhance the overall wistfulness, making it resonate with anyone who has experienced the joys and pains of love.

On a cultural level, "" reflects the thematic elements of traditional Chinese courtship, where beauty, respect, and social harmony play pivotal roles. The song invokes a sense of nostalgia for historical values while thriving in the modern landscape of relationships. Additionally, it serves as a narrative that bridges the old and new, appealing to listeners with its timeless message of love conquering societal barriers, making it significant in today's music scene.

Song Details
Singer:
東山少爺
Total Lines:
50