和好不如初

By 林保怡

Lyrics - Practice Pronunciation
和好 和情人和好

And good and lovers and good

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
hou3
wo4
cing4
jan4
wo4
hou3
和諧的説一套

A set of theories of harmony.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
haai4
dik1
seoi3
jat1
tou3
願能盡棄雙方戰刀

I wish I could get rid of both sides of the sword.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
toi4
zeon6
hei3
soeng1
fong1
zin3
dou1
如初 如何能如初

How can we be like the beginning?

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
co1
jyu4
ho6
toi4
jyu4
co1
如昨夜決意弄傷我

Like last night, you decided to hurt me.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
zok6
je6
kyut3
ji3
nung6
soeng1
ngo5
但願讓今天雙方似很融和

But today, we're going to have a very good relationship.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
jyun6
joeng6
gam1
tin1
soeng1
fong1
ci5
han2
jung4
wo4
嘻嘻哈哈 故意説笑吧

Ha-ha. You know, laugh at me.

Click each character to hear its pronunciation:

hei1
hei1
haai1
haai1
gu3
ji3
seoi3
siu3
baa6
莫問是真假

It's not true.

Click each character to hear its pronunciation:

mok6
man6
si6
zan1
gaa2
昨晚你罵我罵你像廢話

You were just saying shit about me last night.

Click each character to hear its pronunciation:

zok6
maan5
nei5
maa6
ngo5
maa6
nei5
zoeng6
fai3
waa6
今天親你 輕輕送花

Give me flowers today.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
can3
nei5
hing1
hing1
sung3
waa6
今天親你

Today is your birthday.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
can3
nei5
説聲真的愛你然後將爭執轉化

The voice that really loves you turns the argument into a lie.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi3
sing1
zan1
dik1
oi3
nei5
jin4
hau6
zoeng3
zaang1
zap1
zyun3
faa3
當初的希望

The initial hope.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
co1
dik1
hei1
mong6
當初那温暖突然又再燙

And then the heat suddenly started to rise again.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
co1
no6
wan1
hyun1
duk1
jin4
jau6
zoi3
tong3
白頭偕老 痴心兩顆永扣

A white-headed old man obsessed with two eternal buttons.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
tau4
haai4
lou5
ci1
sam1
loeng5
fo3
wing5
kau3
(相信地老天荒)

(Believe me, the earth is empty)

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
seon3
deng6
lou5
tin1
fong1
當初的遷就

The first shift.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
co1
dik1
cin1
zau6
當初那一切最後難挽救

At first, it was hard to save.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
co1
no6
jat1
cit3
zeoi3
hau6
no4
waan5
gau3
白頭偕老 心境已經停留

The old white-headed man's mind is dead.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
tau4
haai4
lou5
sam1
ging2
ji5
ging1
ting4
lau4
不信地老天荒

It's incredible.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
seon3
deng6
lou5
tin1
fong1
當初的遷就

The first shift.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
co1
dik1
cin1
zau6
當初那一切最後難照舊

It was hard at first.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
co1
no6
jat1
cit3
zeoi3
hau6
no4
ziu3
gau6
不再並頭 終於化作不休 爭鬥

And then it's all over again, and it's all over again, and it's all over again.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zoi3
bing6
tau4
zung1
wu1
faa3
zok3
fau2
nau2
zaang1
dau6
一生要一世 一生要一個

You have to live your life, you have to live your life.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sang1
jiu3
jat1
sai3
jat1
sang1
jiu3
jat1
go3
一生要一切 似最初

Everything is the same as it was.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sang1
jiu3
jat1
cit3
ci5
zeoi3
co1
About This Song

"" ("Better Than Reconciliation") by (Lin Baoyi) delves into the complex emotions associated with relationships, particularly the struggle of reconciling after conflicts. The song captures the bittersweet ache of trying to restore harmony while recognizing that things may never return to their original state. It emphasizes the idea that while couples can mend their differences, the past wounds and the intensity of previous arguments can linger, making it difficult to recreate the initial joy and love that brought them together.

The narrative unfolds as the protagonist reflects on the cyclical nature of love and dispute, where moments of laughter and smiles are interwoven with memories of hurtful exchanges. There is a poignant sense of longing for the early days of the relationship, where everything seemed perfect and full of promise. The lyrics evoke the dichotomy between peace and conflict, portraying a desire for a brighter future while acknowledging that recovery from emotional scars requires time and effort.

Musically, the song employs a tender yet melancholic melody that complements its introspective lyrics. The use of contrasting musical phrases mirrors the themes of discord and harmony present in the lyrics. Lyrically, utilizes a mix of colloquial expressions and vivid imagery to illustrate the complexities of lovebringing to life the emotional highs and lows that characterize romantic relationships. This technique allows listeners to connect with the song on a personal level, making it universally relatable despite cultural boundaries.

In the context of Chinese culture, the song resonates deeply, reflecting the traditional values of loyalty and perseverance in love. The concepts of fidelity and commitment are intrinsic to relationships, and this song highlights the challenges faced when enduring conflicts. By conveying the message that full reconciliation may be an illusion, the song invites listeners to explore their feelings about love, loss, and the reality of emotional fragility.

Song Details
Singer:
林保怡
Total Lines:
25