第一個早晨

By 林奕匡

Lyrics - Practice Pronunciation
白日初升 你在我面前

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
mik6
co1
sing1
nei5
zoi6
ngo5
min2
cin4
睡目惺忪 似乎紅著臉

Click each character to hear its pronunciation:

seoi6
muk6
sing2
zung1
ci5
wu4
hung4
zyu3
lim5
和我説早安的你緊緊挨貼我的肩

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
ngo5
seoi3
zou2
on1
dik1
nei5
gan2
gan2
ngaai4
tip3
ngo5
dik1
gin1
我這刻心底裏快樂是如此明顯

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
ze5
hak1
sam1
dik1
leoi5
faai3
ngok6
si6
jyu4
ci2
ming4
hin2
迷人的你 你的眼睛 閃爍通透似星塵

Click each character to hear its pronunciation:

mai4
jan4
dik1
nei5
nei5
dik1
ngaan5
zing1
sim2
lok6
tung1
tau3
ci5
sing1
can4
凡夫的我 從沒期望 在唇上留什麼烙印

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
fu4
dik1
ngo5
zung6
mei6
kei4
mong6
zoi6
syun4
soeng6
lau4
zaap6
mo5
lok6
ngan3
唯一想過 想與你 在跌宕途上輕輕的慰問

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jat1
soeng2
gwo3
soeng2
jyu6
nei5
zoi6
daat3
dong6
tou4
soeng6
hing1
hing1
dik1
wai3
man6
遠亦近

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
jik6
kan5
但願天天 看着你入眠

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
jyun6
tin1
tin1
hon3
jyu3
nei5
jap6
min4
靜靜呼吸 應付潮流變

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
zing6
hu1
ngap1
jing3
fu6
ciu4
lau4
bin3
求你髮膚的香氣一生飄散我身邊

Click each character to hear its pronunciation:

kau4
nei5
fat3
fu1
dik1
hoeng1
hei3
jat1
sang1
piu1
saan3
ngo5
jyun4
bin1
你坦率的聲線説述着人間晴天

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
taan2
seot1
dik1
sing1
sin3
seoi3
seot6
jyu3
jan4
haan4
ceng4
tin1
迷人的你 你的眼睛 閃爍通透似星塵

Click each character to hear its pronunciation:

mai4
jan4
dik1
nei5
nei5
dik1
ngaan5
zing1
sim2
lok6
tung1
tau3
ci5
sing1
can4
凡夫的我 從沒期望 在唇上留什麼烙印

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
fu4
dik1
ngo5
zung6
mei6
kei4
mong6
zoi6
syun4
soeng6
lau4
zaap6
mo5
lok6
ngan3
唯一想過 想與你 在跌宕途上輕輕的慰問

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jat1
soeng2
gwo3
soeng2
jyu6
nei5
zoi6
daat3
dong6
tou4
soeng6
hing1
hing1
dik1
wai3
man6
遠亦近

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
jik6
kan5
我正好夠笨 永遠在你面前自動地安份

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zing3
hou3
gau3
ban6
wing5
jyun6
zoi6
nei5
min2
cin4
zi6
dung6
deng6
on1
fan6
就這麼答允 你即管放心

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
ze5
mo5
daap3
wan5
nei5
zik1
gun2
fong3
sam1
迷人的你 你的眼睛 閃爍通透似星塵

Click each character to hear its pronunciation:

mai4
jan4
dik1
nei5
nei5
dik1
ngaan5
zing1
sim2
lok6
tung1
tau3
ci5
sing1
can4
凡夫的我 從沒期望 在唇上留什麼烙印

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
fu4
dik1
ngo5
zung6
mei6
kei4
mong6
zoi6
syun4
soeng6
lau4
zaap6
mo5
lok6
ngan3
唯一想過 想與你 踏出彼此腳印

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jat1
soeng2
gwo3
soeng2
jyu6
nei5
daap6
ceot1
bei2
ci2
gok3
ngan3
一起飛奔世界名勝 炫耀着我幸運

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
hei2
fei1
ban1
sai3
gaai3
ming4
sing3
jyun6
jiu6
jyu3
ngo5
hang6
wan6
迷人的你 你的眼睛 需要觀眾才合襯

Click each character to hear its pronunciation:

mai4
jan4
dik1
nei5
nei5
dik1
ngaan5
zing1
seoi1
jiu3
gun3
zung3
coi4
ho4
can3
凡夫的我 從沒嫌悶 但求着迷下半生

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
fu4
dik1
ngo5
zung6
mei6
jim4
mun6
daan6
kau4
jyu3
mai4
haa6
bun3
sang1
如果可以 相信我 讓我盡餘下種種的責任

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
ho2
jyu5
soeng2
seon3
ngo5
joeng6
ngo5
zeon6
jyu4
haa6
zung3
zung3
dik1
zaak3
jam6
About This Song

The song "" ("The First Morning") by Lin Yikuang captures the essence of gentle affection and the simple joys of intimate companionship. The lyrics reflect a serene moment shared between lovers during the early morning light, where the beauty of a partner and the warmth of their presence evoke deep feelings of happiness. This song addresses themes of love, vulnerability, and the profound connection that can arise from fleeting, everyday moments.

Through its narrative, the song presents a tender story of a relationship that embraces both the extraordinary and the mundane. The singer expresses an honest admiration for his partner, likening her eyes to stardusta metaphor that highlights her mesmerizing beauty. The lyrics convey a sense of hope and yearning, encapsulating the desire to share life's journey with someone special, regardless of challenges that may arise. The repeated longing to be close and celebrate simple moments together underlines the emotional core of the song: love is not only found in grand gestures, but also in quiet companionship and understanding.

Musically, "" combines soft instrumentation with Lin Yikuang's soothing voice, creating a dreamy atmosphere that mirrors the song's romantic themes. The use of vivid imagery and metaphor within the lyrics enhances the emotional depth, evoking sensations of longing and admiration. The structure allows for reflective pauses, inviting listeners to savor the moments being described, while the melody flows naturally, echoing the feeling of intimacy that the lyrics convey. Additionally, the repetition of certain phrases reinforces key sentiments, ensuring that the message is resonant and memorable.

Culturally, this song resonates with the Chinese appreciation for romance and the significance placed on personal relationships. Its relatable themes speak to a universal audience, emphasizing the beauty of love across different cultures. The imagery of morning symbolizes new beginnings and hope, making this track particularly meaningful for listeners who cherish the simple yet profound moments within a loving relationship.

Song Details
Singer:
林奕匡
Total Lines:
25