我們很好

By 林峯

Lyrics - Practice Pronunciation
做夢亦記得 與你初相見那十秒

Click each character to hear its pronunciation:

zou6
mung6
jik6
gei3
dak1
jyu6
nei5
co1
soeng2
jin6
no6
sap6
miu5
迷糊地心跳安坐着 都像飄

Click each character to hear its pronunciation:

mai4
wu4
deng6
sam1
tiu4
on1
zo6
jyu3
dou1
zoeng6
piu1
遠遠看着未來 連動作語氣都太美妙

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
jyun6
hon3
jyu3
mei6
loi6
lin4
dung6
zok3
jyu6
hei3
dou1
taai3
mei5
miu6
直到很珍惜的不見了 堡壘也動搖

Click each character to hear its pronunciation:

zik6
dou3
han2
zan1
sik1
dik1
fau2
jin6
liu4
pou3
leot6
jaa5
dung6
jiu4
願望若太多 有信心可以努力過

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
mong6
joek6
taai3
do1
jau6
seon3
sam1
ho2
jyu5
nou5
lik6
gwo3
明明幸福驚天動地 差什麼

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
ming4
hang6
fuk1
ging1
tin1
dung6
deng6
co1
zaap6
mo5
説過要你快樂 才令你發覺不再快樂

Click each character to hear its pronunciation:

seoi3
gwo3
jiu3
nei5
faai3
ngok6
coi4
ling6
nei5
fat3
gok3
fau2
zoi3
faai3
ngok6
就算天邊星光給了我 未尋回最初

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
tin1
bin1
sing1
gwong1
kap1
liu4
ngo5
mei6
cam4
wui4
zeoi3
co1
陪着你一起 但有着距離

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
jyu3
nei5
jat1
hei2
daan6
jau6
jyu3
keoi5
lei4
如拒我千里 偏偏記起

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
keoi5
ngo5
cin1
lei5
pin1
pin1
gei3
hei2
曾踏遍天地 但抱着自己

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
daap6
pin3
tin1
deng6
daan6
pou5
jyu3
zi6
gei2
拿到了一切 只得痛悲

Click each character to hear its pronunciation:

naa4
dou3
liu4
jat1
cit3
zi2
dak1
tung3
bei1
為現實進取 愛到一雙腳往後退

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
jin6
sat6
zeon3
ceoi2
oi3
dou3
jat1
soeng1
gok3
wong5
hau6
teoi3
明明幸福伸手就及 怎樣追

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
ming4
hang6
fuk1
san1
sau2
zau6
kap6
fim2
joeng2
zeoi1
這晚掛念着誰 連愉快説笑都有眼淚

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
maan5
gwaa3
nim6
jyu3
seoi4
lin4
jyu6
faai3
seoi3
siu3
dou1
jau6
ngaan5
leoi6
直到天邊星火都散去 感覺如細水

Click each character to hear its pronunciation:

zik6
dou3
tin1
bin1
sing1
fo2
dou1
saan3
heoi3
gam2
gok3
jyu4
sai3
seoi2
陪着你一起 但有着距離

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
jyu3
nei5
jat1
hei2
daan6
jau6
jyu3
keoi5
lei4
如拒我千里 偏偏要記起

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
keoi5
ngo5
cin1
lei5
pin1
pin1
jiu3
gei3
hei2
曾踏遍天地 但愛着自己

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
daap6
pin3
tin1
deng6
daan6
oi3
jyu3
zi6
gei2
拿到了一切 竟想放棄

Click each character to hear its pronunciation:

naa4
dou3
liu4
jat1
cit3
ging2
soeng2
fong3
hei3
擁着你一起 但有着距離

Click each character to hear its pronunciation:

ung2
jyu3
nei5
jat1
hei2
daan6
jau6
jyu3
keoi5
lei4
唯有隔千里 方可記起

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jau6
gaak3
cin1
lei5
fong1
ho2
gei3
hei2
成就了天地 但我問自己

Click each character to hear its pronunciation:

seng4
zau6
liu4
tin1
deng6
daan6
ngo5
man6
zi6
gei2
如再抱緊你 怎麼説起 愛你

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
zoi3
pou5
gan2
nei5
fim2
mo5
seoi3
hei2
oi3
nei5
About This Song

The song "" ("We Are Fine") by (Lin Feng) explores the nuances of love, longing, and emotional distance. At its core, the song delves into the bittersweet essence of relationships, where moments of joy can be simultaneously accompanied by profound sadness. The theme reflects on the struggle to maintain connection and happiness amid personal and emotional barriers. Through heartfelt lyrics, the artist conveys a sense of nostalgia for past happiness, highlighting the haunting beauty of memories and the pain of separation.

The narrative of the song tells a story of love that is overshadowed by distance and miscommunication. The lyrics express a yearning to rekindle the spark that once brought happiness but now appears elusive. Lines like " " ("I said I want you to be happy, only for you to realize you're no longer happy") reveal the paradox of loving someone so deeply that one may inadvertently cause them distress. The evocative imagery of distant stars and the metaphor of walking through the world yet feeling alone emphasizes the struggle to balance affection with the realities of personal challenges and emotional barriers.

Musically, the song employs a blend of soft melodies and heartfelt vocal delivery, which enhance the emotional weight of the lyrics. The use of contrasting dynamics, particularly between the verses and the chorus, reflects the internal struggle of the protagonist, effectively illustrating the push and pull of love and yearning. Notably, the repetition of phrases like "" ("but with a distance") drives home the theme of emotional separation, while also creating a meditative quality throughout the song. The lyrical techniques, such as metaphor and poignant imagery, serve to deepen the listener's emotional connection to the song.

Culturally, "" resonates with audiences who have experienced the complexities of romantic relationships, particularly in the context of modern life where distancebe it physical or emotionalis often a significant barrier to genuine connection. The song speaks to a universal theme of love and longing, making it relatable to many listeners across different backgrounds. Lin Fengs ability to weave personal and relatable themes into his music reflects the common human experience of love, which transcends cultural boundaries.

Song Details
Singer:
林峯
Total Lines:
24