瘋了

By 林憶蓮

Lyrics - Practice Pronunciation
准許我進入你臂內 靈魂內

Allow me to enter into your arms, into your soul.

Click each character to hear its pronunciation:

zeon2
heoi2
ngo5
zeon3
jap6
nei5
bei3
noi6
ling4
wan4
noi6
即使你有別人等待

Even if you have someone else waiting.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
nei5
jau6
bit6
jan4
ting2
daai1
你別離開 別離開若前來

Don't leave, don't leave if you come.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
bit6
lei4
hoi1
bit6
lei4
hoi1
joek6
cin4
loi6
請不要問其實這該不該

Please don't ask me how much I appreciate it.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
fau2
jiu3
man6
kei4
sat6
ze5
goi1
fau2
goi1
如狂風吹吧 像浪與海

Like a wind, like waves and the sea.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
kwong4
fung3
ceoi3
baa6
zoeng6
long4
jyu6
hoi2
如浮沙卷吧 別要分析

It's like a roll of sand, not an analysis.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
fau4
saa1
gyun2
baa6
bit6
jiu3
fan6
sik1
要預料長夜蕪菁無盡美妙

And you can expect a long night's sleep to be wonderful.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
jyu2
liu6
zoeng6
je6
mou4
zing1
mou4
zeon6
mei5
miu6
若讓夜和我 為你痴到透了

If you let the night and I get over you,

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
joeng6
je6
wo4
ngo5
wai6
nei5
ci1
dou3
tau3
liu4
知不知一開始 已發覺愛你不可止

And I don't know, I've always felt that I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
fau2
zi3
jat1
hoi1
ci2
ji5
fat3
gok3
oi3
nei5
fau2
ho2
zi2
我早已為你 為着你瘋了吧

I've been crazy about you for a long time.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zou2
ji5
wai6
nei5
wai6
jyu3
nei5
fung1
liu4
baa6
而戀火把此心燒焦

And the fire burned my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
lyun5
fo2
baa3
ci2
sam1
siu1
ziu1
我愛你 你可知多少

I love you. How much do you know?

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
nei5
nei5
ho2
zi3
do1
siu3
我早已為你 為着你瘋了吧

I've been crazy about you for a long time.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zou2
ji5
wai6
nei5
wai6
jyu3
nei5
fung1
liu4
baa6
可否快進入 我震動靈魂內

I'm shaking my soul.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
pei5
faai3
zeon3
jap6
ngo5
zan3
dung6
ling4
wan4
noi6
知否我已極難忍耐

I'm having a hard time putting up with it.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
pei5
ngo5
ji5
gik6
no4
jan5
noi6
我為誰生 為誰等 為誰來

I live for who, I wait for who, I come for who.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
wai6
seoi4
sang1
wai6
seoi4
ting2
wai6
seoi4
loi6
得到你便全部答得精彩

And you get all the answers.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
dou3
nei5
pin4
cyun4
bou6
daap3
dak1
zing1
coi2
如狂風吹吧 像浪與海

Like a wind, like waves and the sea.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
kwong4
fung3
ceoi3
baa6
zoeng6
long4
jyu6
hoi2
如浮沙卷吧 別要分析

It's like a roll of sand, not an analysis.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
fau4
saa1
gyun2
baa6
bit6
jiu3
fan6
sik1
要預料長夜蕪菁無盡美妙

And you can expect a long night's sleep to be wonderful.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
jyu2
liu6
zoeng6
je6
mou4
zing1
mou4
zeon6
mei5
miu6
若讓夜和我 為你痴到透了

If you let the night and I get over you,

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
joeng6
je6
wo4
ngo5
wai6
nei5
ci1
dou3
tau3
liu4
知不知一開始 已發覺愛你不可止

And I don't know, I've always felt that I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
fau2
zi3
jat1
hoi1
ci2
ji5
fat3
gok3
oi3
nei5
fau2
ho2
zi2
我早已為你 為着你瘋了吧

I've been crazy about you for a long time.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zou2
ji5
wai6
nei5
wai6
jyu3
nei5
fung1
liu4
baa6
而戀火把此心燒焦

And the fire burned my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
lyun5
fo2
baa3
ci2
sam1
siu1
ziu1
我愛你 你可知多少

I love you. How much do you know?

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
nei5
nei5
ho2
zi3
do1
siu3
我早已為你 為着你瘋了吧

I've been crazy about you for a long time.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zou2
ji5
wai6
nei5
wai6
jyu3
nei5
fung1
liu4
baa6
若是我奔向你 問你會推開我嗎

If I ran to you and asked, would you drive me away?

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
si6
ngo5
ban1
hoeng3
nei5
man6
nei5
wui6
teoi1
hoi1
ngo5
maa5
願其話狂擁我 那怕説説也罷

I'm going to be crazy, and I'm going to be scared to talk.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
kei4
waa6
kwong4
ung2
ngo5
no6
paa3
seoi3
seoi3
jaa5
pei4
熱吻吧 讓我戀你瘋到自己都害怕

Kiss me so warmly, let me fall in love with you and be so scared of myself.

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
man5
baa6
joeng6
ngo5
lyun5
nei5
fung1
dou3
zi6
gei2
dou1
hou6
paa3
知不知一開始 已發覺愛你不可止

And I don't know, I've always felt that I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
fau2
zi3
jat1
hoi1
ci2
ji5
fat3
gok3
oi3
nei5
fau2
ho2
zi2
我早已為你 為着你瘋了吧

I've been crazy about you for a long time.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zou2
ji5
wai6
nei5
wai6
jyu3
nei5
fung1
liu4
baa6
而戀火把此心燒焦 我愛你 你可知多少

And the fire burns my heart. I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
lyun5
fo2
baa3
ci2
sam1
siu1
ziu1
ngo5
oi3
nei5
nei5
ho2
zi3
do1
siu3
我早已為你 為着你瘋了吧

I've been crazy about you for a long time.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zou2
ji5
wai6
nei5
wai6
jyu3
nei5
fung1
liu4
baa6
瘋戀我吧 來瘋戀我吧

You're going crazy. You're going crazy.

Click each character to hear its pronunciation:

fung1
lyun5
ngo5
baa6
loi6
fung1
lyun5
ngo5
baa6
知不知一開始 已發覺愛你不可止

And I don't know, I've always felt that I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
fau2
zi3
jat1
hoi1
ci2
ji5
fat3
gok3
oi3
nei5
fau2
ho2
zi2
我早已為你 為着你瘋了吧

I've been crazy about you for a long time.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zou2
ji5
wai6
nei5
wai6
jyu3
nei5
fung1
liu4
baa6
而戀火把此心燒焦 我愛你 你可知多少

And the fire burns my heart. I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
lyun5
fo2
baa3
ci2
sam1
siu1
ziu1
ngo5
oi3
nei5
nei5
ho2
zi3
do1
siu3
我早已為你 為着你瘋了吧

I've been crazy about you for a long time.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zou2
ji5
wai6
nei5
wai6
jyu3
nei5
fung1
liu4
baa6
瘋戀我吧 來瘋戀我吧

You're going crazy. You're going crazy.

Click each character to hear its pronunciation:

fung1
lyun5
ngo5
baa6
loi6
fung1
lyun5
ngo5
baa6
About This Song

The song "" ("Crazy") by Lin Yilian (Sandy Lam) delves into the themes of passionate, unrelenting love and the emotional turmoil that often accompanies it. The lyrics reveal an intense longing for intimacy, as the singer expresses a desire to immerse herself completely in another persons embrace, even knowing that there may be other love interests involved. This conflict creates a poignant sense of urgency and desperation, fully capturing the essence of how love can often lead one to feel both ecstasy and madness.

At its core, the narrative of "" is about the overwhelming experience of falling deeply in love which leads to feelings of helplessness and obsession. The singer articulates a struggle between the rational mind and the overwhelming emotions that love evokes. The repeated phrases such as " " ("I've gone crazy for you") emphasize both the addictive quality of love and the sense of surrender that comes with it. The imagery of stormy seas and whirlwinds serves as a metaphor for the chaotic emotions one can feel in love, adding depth and vividness to the lyrical narrative.

Musically, the song features a strong melodic line supported by dynamic instrumentation that encapsulates the emotional highs and lows depicted in the lyrics. Lin Yilians powerful vocal delivery enhances the emotional weight of the song, as she fluctuates from soft, tender moments to passionate crescendos. Notable lyrical techniques include the use of metaphors and repetition, which not only create a sense of urgency but also engage the listeners imagination in visualizing the intensity of love's grip.

Culturally, "" resonates within the context of Mandarin pop music, which often explores themes of love, heartbreak, and emotional complexity. The blend of Western pop influences with traditional Chinese pop sensibilities in the song showcases the evolution of love ballads in contemporary music. Moreover, Lin Yilian, as a prominent figure in the Mandopop scene, brings a sense of personal connection to the song, contributing to its widespread appeal and significance as an expression of romantic depth that transcends cultural boundaries.

Song Details
Singer:
林憶蓮
Total Lines:
39