破曉

By 林憶蓮

Lyrics - Practice Pronunciation
遺棄的聲音又響起了

The sound of abandonment came back.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
hei3
dik1
sing1
jam1
jau6
hoeng2
hei2
liu4
遺棄的感覺偏剩下多少

How much of the feeling of abandonment is left.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
hei3
dik1
gam2
gok3
pin1
zing6
haa6
do1
siu3
不聽 不觸摸 不痛楚

It's not hearing, it's not touching, it's not hurting.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
teng1
fau2
zuk1
mou4
fau2
tung3
co2
懶看 懶記憶 懶問我

Look, the memory is crumbling, the memory is crumbling.

Click each character to hear its pronunciation:

laan5
hon3
laan5
gei3
jik1
laan5
man6
ngo5
今天得到的叫什麼 管不了

What you get today is irrelevant.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
dak1
dou3
dik1
giu3
zaap6
mo5
gun2
fau2
liu4
天 亦天天的了

The sky is sky.

Click each character to hear its pronunciation:

tin1
jik6
tin1
tin1
dik1
liu4
地 天天的了

The earth is heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

deng6
tin1
tin1
dik1
liu4
心也未能料 我已再不渺少

And it was amazing that I was no longer a woman.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
jaa5
mei6
toi4
liu6
ngo5
ji5
zoi3
fau2
siu3
讓昨天一朝了

Let's just say yesterday morning.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
zok6
tin1
jat1
zyu1
liu4
或且某月某日某宵 我倦了

Or maybe one night in a month, I'm tired.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ceoi2
mau5
jyut6
mau5
mik6
mau5
siu1
ngo5
gyun6
liu4
人有幾多天拾起改變

How many days do people take to pick up the change?

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
jau6
gei2
do1
tin1
sip3
hei2
goi2
bin3
人有幾多次堅定地向着前

How many times have people gone forward firmly?

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
jau6
gei2
do1
ci3
gin1
ding6
deng6
hoeng3
jyu3
cin4
一天清一天風雨飄

It rained all day, every day.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
tin1
cing1
jat1
tin1
fung3
jyu6
piu1
似了似了不了地了

It seemed like a crazy place.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
liu4
ci5
liu4
fau2
liu4
deng6
liu4
他朝得到的縱是小 不緊要

It doesn't matter what he gets.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
zyu1
dak1
dou3
dik1
zung3
si6
siu2
fau2
gan2
jiu3
心亦天天的了

It's a very real thing.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
jik6
tin1
tin1
dik1
liu4
夢天天的了

It's a dream come true.

Click each character to hear its pronunciation:

mung6
tin1
tin1
dik1
liu4
雖也未能料 但是我的決心

It was unexpected, but I was determined.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi1
jaa5
mei6
toi4
liu6
daan6
si6
ngo5
dik1
kyut3
sam1
沒有點滴動搖

There was no movement.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
dim2
dik6
dung6
jiu4
或且某月某日某宵

Or maybe some night in a month.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ceoi2
mau5
jyut6
mau5
mik6
mau5
siu1
About This Song

The song "" (Dawn) by Lin Yilian (Sandy Lam) beautifully encapsulates themes of renewal and personal introspection, embodying the emotional struggle of moving from a past filled with abandonment to the promise of a brighter tomorrow. The lyrics reflect on the lingering sensations of loss and emotional detachment. The repeated references to not listening, touching, or feeling pain underscore a sense of resignation, while simultaneously hinting at a nascent strength that emerges from embracing one's current existence despite the past's heavy shadows.

The narrative of the song unfolds as a contemplative journey, where the singer wrestles with her feelings towards what has been lost and the inevitability of time's passage. As she reflects on the days gone by, there's a sense of fatigue in her acknowledgment of change, yet amidst this weariness lies a subtle, resilient hope. The line "" (the heart has also become day by day) conveys the gradual acceptance of lifes fluctuations. The paradox between feeling exhausted by change and also finding courage in steadfastness forms the emotional backbone of the track, illustrating the complexity of human emotion in the face of life's uncertainties.

Musically, "" employs a mix of melodic simplicity and lyrical depth, combining soft instrumentation with a poignant vocal delivery that highlights the emotional weight of the lyrics. The use of repetition within the lyrics serves to reinforce the singer's internal conflict and the cyclical nature of her thoughts and feelings. Harmonies enrich the sound, creating an ethereal quality that draws listeners into the contemplative ambiance of the song, accentuating the themes of reflection and resilience.

In terms of cultural significance, Lin Yilian is a renowned artist in the Mandarin pop music scene, and her works often resonate deeply with themes of love, loss, and self-discovery. "" speaks not only to personal experiences but also taps into a broader human experience navigating change in both individual and societal contexts. The song captures a universal desire for renewal and the persistent hope that underpins our journeys through the complexities of life, making it an evocative piece that resonates in varying cultural contexts.

Song Details
Singer:
林憶蓮
Total Lines:
20