By 林憶蓮

Lyrics - Practice Pronunciation
最美一幕 還未閉幕

The best part is not over yet.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
mei5
jat1
mok6
waan4
mei6
bai3
mok6
最闊的路在塵世遠方

The most difficult path is far from the earth.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
fut3
dik1
lou6
zoi6
can4
sai3
jyun6
fong1
最好知己永在身旁

It's best to know that you're always there.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
hou3
zi3
gei2
wing5
zoi6
jyun4
pong4
聽我講 我從不説謊

I never lied to you.

Click each character to hear its pronunciation:

teng1
ngo5
gong2
ngo5
zung6
fau2
seoi3
fong2
我想相聚 誰便再聚

I want to get together, and I want to get back together.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
soeng2
soeng2
zeoi6
seoi4
pin4
zoi3
zeoi6
我想歡樂便隨意去追

I want to be happy and go after them.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
soeng2
fun1
ngok6
pin4
ceoi4
ji3
heoi3
zeoi1
我想相信我做得對

I want to believe I'm doing the right thing.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
soeng2
soeng2
seon3
ngo5
zou6
dak1
deoi3
想到人極疲累

Think of people who are extremely tired.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
dou3
jan4
gik6
pei4
leoi6
我自信有日如願

I'm sure I'll wish for it.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zi6
seon3
jau6
mik6
jyu4
jyun6
縱使天高地厚

Even if the sky is thick.

Click each character to hear its pronunciation:

zung3
si2
tin1
gou1
deng6
hau5
仍被我逆轉

It's still my turn.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
pei5
ngo5
ngaak6
zyun3
假使一生會沒了沒完

If only my life had ended.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
jat1
sang1
wui6
mei6
liu4
mei6
jyun4
總有日會如願

It will always be.

Click each character to hear its pronunciation:

zung2
jau6
mik6
wui6
jyu4
jyun6
我自信有日如願

I'm sure I'll wish for it.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zi6
seon3
jau6
mik6
jyu4
jyun6
縱使天高地厚

Even if the sky is thick.

Click each character to hear its pronunciation:

zung3
si2
tin1
gou1
deng6
hau5
仍被我逆轉

It's still my turn.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
pei5
ngo5
ngaak6
zyun3
假使一生會沒了沒完

If only my life had ended.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
jat1
sang1
wui6
mei6
liu4
mei6
jyun4
總有日會如願

It will always be.

Click each character to hear its pronunciation:

zung2
jau6
mik6
wui6
jyu4
jyun6
當結局未揭穿

And when it didn't come out,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
lit3
guk6
mei6
kit3
cyun1
About This Song

The song "" (Wish) by (Sandy Lam) encapsulates a profound exploration of hope, perseverance, and the human experience. At its core, the song conveys an emotional yet uplifting message about longing for connection and the relentless pursuit of dreams. The title itself, translated as "wish," suggests an intrinsic yearning for fulfillment and the belief that despite life's many challenges, one can always aspire to achieve their desires.

Throughout the lyrics, the artist reflects on the beauty of lifes moments and the importance of companionship. Lines such as " " (I want to gather, whoever can gather) and "" (The best confidant is always by my side) highlight the value of relationships and the desire for shared joy. The narrative follows a resolute individual who remains steadfast in their belief that one day their wishes will come true, regardless of the obstacles they face, as expressed in the repeated reassurance of hope through phrases like "" (I believe that one day my wish will come true).

Musically, the song is characterized by its emotive melodies and dynamic crescendos that mirror the intensity of its lyrical themes. The use of straightforward yet powerful language allows listeners to easily connect with the sentiments expressed, while the repetitive structure reinforces the idea of persistence. The arrangement typically features a blend of traditional and contemporary elements, enhancing the emotional weight of the lyrics and allowing it to resonate strongly with audiences.

Culturally, "" resonates deeply within the realms of Chinese pop music, where themes of hope and the journey of life are prevalent. The song reflects the broader societal values of determination and the belief in the pursuit of happiness, common threads in many personal narratives across various cultures. As listeners find solace in Sandy Lam's heartfelt interpretation, the song transcends language barriers, inviting a universal understanding of the human condition.

Song Details
Singer:
林憶蓮
Total Lines:
19