我們不是公主

By 林欣彤

Lyrics - Practice Pronunciation
珍珠要戴得到 雪花要碰得到

You have to wear pearls, you have to touch snowflakes.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
zyu1
jiu3
daai3
dak1
dou3
syut3
waa6
jiu3
pung3
dak1
dou3
然而快樂 即使撒嬌 撒不到

But happiness, even when the seed is not sown.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
faai3
ngok6
zik1
si2
saat3
giu1
saat3
fau2
dou3
純白睡袍能贈送

A white robe is a gift.

Click each character to hear its pronunciation:

tyun4
baak6
seoi6
pou4
toi4
zang6
sung3
向海餐桌可操控

You can control the sea table.

Click each character to hear its pronunciation:

hoeng3
hoi2
caan1
coek3
ho2
cou3
hung3
然而美麗 便沒法制做

But beauty is not a legal thing.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
mei5
lai6
pin4
mei6
fat3
zai3
zou6
為求什麼注目

Why should I be so interested?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
kau4
zaap6
mo5
zyu3
muk6
原來會扮會爭 不會放鬆

It was like fighting, not relaxing.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
wui6
fan5
wui6
zaang1
fau2
wui6
fong3
sung1
其實怕逐漸夠鍾

I'm actually getting tired of it.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
paa3
zuk6
zim6
gau3
zung1
期待你愛 期待你寵

I expect you to love me, I expect you to love me.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
daai1
nei5
oi3
kei4
daai1
nei5
cung2
歲月在流逝得多麼惡毒

How vicious the years are.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi3
jyut6
zoi6
lau4
sai6
dak1
do1
mo5
ok3
duk6
轉角沒有堡壘

There are no fences in the corner.

Click each character to hear its pronunciation:

zyun3
luk6
mei6
jau6
pou3
leot6
路上沒有魔術

There is no magic on the road.

Click each character to hear its pronunciation:

lou6
soeng6
mei6
jau6
mo4
seot6
現實沒有公主

There is no princess.

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
sat6
mei6
jau6
gung1
zyu2
仍舊要愛 仍舊要寵

To love, to cherish, to cherish.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
gau6
jiu3
oi3
jing4
gau6
jiu3
cung2
伴我走完美的路

And it's the perfect path for me.

Click each character to hear its pronunciation:

bun6
ngo5
zau2
jyun4
mei5
dik1
lou6
我知道 沒有用

I know it didn't work.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zi3
dou6
mei6
jau6
jung6
唯有想你開車接送

I just want you to drive the car.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jau6
soeng2
nei5
hoi1
geoi1
zip3
sung3
香薰要抹得到 再美好也要見工

You have to get the bananas, and they're good.

Click each character to hear its pronunciation:

hoeng1
fan1
jiu3
mut6
dak1
dou3
zoi3
mei5
hou3
jaa5
jiu3
jin6
gung1
懷疑約會 就為了令人 能羨慕

I'm not sure if dating is a good way to make people jealous.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
ji4
joek3
wui6
zau6
wai6
liu4
ling6
jan4
toi4
sin6
mou6
為求活得更隆重

To live a more glorious life.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
kau4
wut6
dak1
gang3
naam4
zung6
難道有日過得雙眼更惺忪

I'm sure you'll get a little blindfolded.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
jau6
mik6
gwo3
dak1
soeng1
ngaan5
gang3
sing2
zung1
其實我盡用我青春

I spent my youth.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
zeon6
jung6
ngo5
cing1
ceon1
期待你愛 期待你寵

I expect you to love me, I expect you to love me.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
daai1
nei5
oi3
kei4
daai1
nei5
cung2
歲月在流逝得多麼惡毒

How vicious the years are.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi3
jyut6
zoi6
lau4
sai6
dak1
do1
mo5
ok3
duk6
轉角沒有堡壘

There are no fences in the corner.

Click each character to hear its pronunciation:

zyun3
luk6
mei6
jau6
pou3
leot6
路上沒有魔術

There is no magic on the road.

Click each character to hear its pronunciation:

lou6
soeng6
mei6
jau6
mo4
seot6
現實沒有公主

There is no princess.

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
sat6
mei6
jau6
gung1
zyu2
仍舊要愛 仍舊要寵

To love, to cherish, to cherish.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
gau6
jiu3
oi3
jing4
gau6
jiu3
cung2
伴我走完美的路

And it's the perfect path for me.

Click each character to hear its pronunciation:

bun6
ngo5
zau2
jyun4
mei5
dik1
lou6
我知道 沒有用

I know it didn't work.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zi3
dou6
mei6
jau6
jung6
只好吩咐你 由我盡情發夢

I'll just have to tell you to dream as much as I can.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
hou3
fu6
nei5
jau4
ngo5
zeon6
cing4
fat3
mung6
(青春很快會老

(Youth is getting old.

Click each character to hear its pronunciation:

cing1
ceon1
han2
faai3
wui6
lou5
今天把我縱到 令我面紅)

He raised me up today and it made my face red.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
baa3
ngo5
zung3
dou3
ling6
ngo5
min2
hung4
我盡情發夢

I dreamed as much as I could.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zeon6
cing4
fat3
mung6
(青春很快會老

(Youth is getting old.

Click each character to hear its pronunciation:

cing1
ceon1
han2
faai3
wui6
lou5
今天把我縱到 接近滿足)

Today, I'm getting close to being fulfilled.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
baa3
ngo5
zung3
dou3
zip3
kan5
mun6
zuk1
幾多片段 幾多插曲

A few clips, a few clips.

Click each character to hear its pronunciation:

gei2
do1
pin3
dyun6
gei2
do1
caap3
kuk1
未曾華麗便夠鍾

I've never been so beautiful.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
zang1
waa6
lai6
pin4
gau3
zung1
全部少女 全部會懂

All the girls will understand.

Click each character to hear its pronunciation:

cyun4
bou6
siu3
neoi6
cyun4
bou6
wui6
dung2
就算温柔和貼服

Even soft and sticky clothes.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
wan1
jau4
wo4
tip3
fuk6
我知道 沒有用

I know it didn't work.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zi3
dou6
mei6
jau6
jung6
終於只得我哭

I finally had to cry.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
zi2
dak1
ngo5
huk1
期待你愛 期待你寵

I expect you to love me, I expect you to love me.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
daai1
nei5
oi3
kei4
daai1
nei5
cung2
歲月在流逝得必須繼續

The years must go on.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi3
jyut6
zoi6
lau4
sai6
dak1
bit1
seoi1
gai3
zuk6
轉角或有堡壘

There's a corner or a barrier.

Click each character to hear its pronunciation:

zyun3
luk6
waak6
jau6
pou3
leot6
路上或有魔術

Or on the road, or magic.

Click each character to hear its pronunciation:

lou6
soeng6
waak6
jau6
mo4
seot6
現實或有公主

Or there is a princess.

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
sat6
waak6
jau6
gung1
zyu2
仍舊要愛 仍舊要寵

To love, to cherish, to cherish.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
gau6
jiu3
oi3
jing4
gau6
jiu3
cung2
伴我走完美的路

And it's the perfect path for me.

Click each character to hear its pronunciation:

bun6
ngo5
zau2
jyun4
mei5
dik1
lou6
我知道 沒有用

I know it didn't work.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zi3
dou6
mei6
jau6
jung6
還望一瞬間的縱

Looking forward to a moment of recovery.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
mong6
jat1
seon3
haan4
dik1
zung3
某日想成熟

I want to grow up one day.

Click each character to hear its pronunciation:

mau5
mik6
soeng2
seng4
suk6
奇在這日想抱

I want to hold you.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
zoi6
ze5
mik6
soeng2
pou5
抱着我走過路

Carry me through the path.

Click each character to hear its pronunciation:

pou5
jyu3
ngo5
zau2
gwo3
lou6
About This Song

The song "" ("We Are Not Princesses") by Lin Xintong delves into the realities of love, expectations, and the bittersweet nature of growing up. The main theme revolves around the juxtaposition of fairy-tale fantasies against the starkness of everyday life, where the longing for affection and tenderness is often met with a sense of dissatisfaction. Through the lens of a young woman, the song captures the emotional core of yearningnot just for romantic love, but also for the innocent dreams often associated with youth.

Lyrically, the song tells a poignant story of aspirations and disillusionments. The protagonist expresses her desire for a perfect relationship filled with love and care, echoing sentiments that many young women can relate to. However, as she navigates through the complexities of adult life, she realizes that reality lacks the simplicity of fairy tales. The recurring line about waiting for love and longing to be cherished underscores a universal truth about the vulnerabilities that come with emotional attachments. The acknowledgment that "I know its of no use" reflects her inner conflict and resignation to the realities she faces.

Musically, the song employs a melodic structure that complements its reflective lyrics. The combination of soft, flowing melodies and emotive vocal delivery enhances the songs hopeful yet melancholic atmosphere. Lyrical techniques such as repetition and vivid imagery, like the contrasting visuals of pearls and snowflakes, bring emotion to life, drawing listeners into the protagonists world. The use of informal and conversational language resonates with youth, making the struggles and joys expressed feel more immediate and relatable.

Culturally, "" resonates deeply within contemporary Chinese society, where traditional values about love and relationships often clash with modern expectations and realities. The song captures the anxieties of youth today, particularly among women, who are grappling with the pressures of societal norms while yearning for genuine connection. It speaks to a generation that shares similar dreams but also faces the hard truths of life, making it a significant artistic expression within the pop culture landscape.

Song Details
Singer:
林欣彤
Total Lines:
54