戀上你的Blog

By 梁洛施

Lyrics - Practice Pronunciation
望你這天怎麼消磨度日

See how you spend your day.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
nei5
ze5
tin1
fim2
mo5
siu1
mo6
dou6
mik6
原來在旺角吃飯再看映畫

I went to the corner to eat and see the pictures.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
zoi6
wong6
luk6
hek3
faan6
zoi3
hon3
joeng2
waak6
與她去散心應該多娛樂吧

You should have fun with her.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
taa1
heoi3
saan3
sam1
jing3
goi1
do1
jyu4
ngok6
baa6
比得上往日與我玩耍

You're better off playing with me than you ever were.

Click each character to hear its pronunciation:

bei3
dak1
soeng6
wong5
mik6
jyu6
ngo5
waan2
saa2
沒法子不想起 總想起 當天跟你樂與悲

You can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't remember, you can't, you can't, you can't, you can't, you can't, you can't, you can't, you

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
fat3
zi2
fau2
soeng2
hei2
zung2
soeng2
hei2
dong3
tin1
gan1
nei5
ngok6
jyu6
bei1
只是和你 逐秒間 留下距離

Just keep your distance from you every second.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
si6
wo4
nei5
zuk6
miu5
haan4
lau4
haa6
keoi5
lei4
仍會偷窺你網上日記去知道

They'll still be looking through your online journal to find out.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
wui6
tau1
kwai1
nei5
mong5
soeng6
mik6
gei3
heoi3
zi3
dou6
換對手共她拖手你現已很好

You're doing fine with her hand.

Click each character to hear its pronunciation:

wun6
deoi3
sau2
gung6
taa1
to1
sau2
nei5
jin6
ji5
han2
hou3
為何一比較會自覺太過糟糕

Why would you feel so bad?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
jat1
bei3
gok3
wui6
zi6
gok3
taai3
gwo3
zou1
gou1
或者沒開電腦能抹開苦惱

Or you can wipe the grief out without a computer.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
mei6
hoi1
din6
nou5
toi4
mut6
hoi1
fu2
nou5
日記最初只想一人讀吧

At first, you just want to read it to one person.

Click each character to hear its pronunciation:

mik6
gei3
zeoi3
co1
zi2
soeng2
jat1
jan4
duk6
baa6
曾期望共設網頁愛會增加

I was hoping that sharing websites would increase.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
kei4
mong6
gung6
cit3
mong5
sau2
oi3
wui6
zang1
gaa3
這天卻懶得更新單人自白

And it was a day of renewed self-confessions.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
tin1
koek3
laan5
dak1
gang3
san1
sin6
jan4
zi6
baak6
始終也渴望接你電話

I'm always looking forward to your phone.

Click each character to hear its pronunciation:

ci2
zung1
jaa5
kit3
mong6
zip3
nei5
din6
waa6
沒法子不想起 總想起 當天跟你是與非

You can't remember, you can't remember, you can't remember.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
fat3
zi2
fau2
soeng2
hei2
zung2
soeng2
hei2
dong3
tin1
gan1
nei5
si6
jyu6
fei2
假若和氣 或至今 仍沒遠離

If only we were still in harmony, or if we were still not far away.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
joek6
wo4
hei3
waak6
zi3
gam1
jing4
mei6
jyun6
lei4
如你偷窺我網上日記會知道

If you look through my online journal, you'll know.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
nei5
tau1
kwai1
ngo5
mong5
soeng6
mik6
gei3
wui6
zi3
dou6
沒你的日子天天過活似倒模

Without you, I'm living like a dick.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
nei5
dik1
mik6
zi2
tin1
tin1
gwo3
wut6
ci5
dou2
mau4
仍然依戀你我恨我太過糟糕

I hate myself too badly.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
ji1
lyun5
nei5
ngo5
han6
ngo5
taai3
gwo3
zou1
gou1
或者沒開電腦能抹開苦惱

Or you can wipe the grief out without a computer.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
mei6
hoi1
din6
nou5
toi4
mut6
hoi1
fu2
nou5
熱心姊妹都留言落力勸導

And the sisters were very enthusiastic and they sent messages and encouraged me.

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
sam1
ze2
mui2
dou1
lau4
jin4
lok6
lik6
hyun3
dou6
然而總想點擊舊患沒法得道

But I always click on the old one.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
zung2
soeng2
dim2
gik1
gau6
waan6
mei6
fat3
dak1
dou6
連自我亦看小 無力來複蘇

Even the self is too small to reproduce.

Click each character to hear its pronunciation:

lin4
zi6
ngo5
jik6
hon3
siu2
mou4
lik6
loi6
fuk6
sou1
其實我太軟弱太失措

I was too weak, too frustrated.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
taai3
jyun5
joek6
taai3
sat1
zaak3
如你偷窺我網上日記會知道

If you look through my online journal, you'll know.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
nei5
tau1
kwai1
ngo5
mong5
soeng6
mik6
gei3
wui6
zi3
dou6
沒你的日子天天過活似倒模

Without you, I'm living like a dick.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
nei5
dik1
mik6
zi2
tin1
tin1
gwo3
wut6
ci5
dou2
mau4
仍然依戀你我恨我太過糟糕

I hate myself too badly.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
ji1
lyun5
nei5
ngo5
han6
ngo5
taai3
gwo3
zou1
gou1
或者沒開電腦能抹開苦惱

Or you can wipe the grief out without a computer.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
mei6
hoi1
din6
nou5
toi4
mut6
hoi1
fu2
nou5
不想再繼續讓每秒虛耗

I don't want to waste every second of it.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
soeng2
zoi3
gai3
zuk6
joeng6
mei5
miu5
heoi1
hou3
病發的日子找位友伴也很好

It's also good to make friends on the day of the disease.

Click each character to hear its pronunciation:

beng6
fat3
dik1
mik6
zi2
zaau2
wai6
jau5
bun6
jaa5
han2
hou3
來年總可碰上別個叫我傾倒

I'll meet someone next year and talk to me.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
nin4
zung2
ho2
pung3
soeng6
bit6
go3
giu3
ngo5
king1
dou2
或者禁熄電腦能夠找得到

Or block the computer from finding it.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
gam3
sik1
din6
nou5
toi4
gau3
zaau2
dak1
dou3
Luisa 宣傳曲

Luisa is a music promoter.

Click each character to hear its pronunciation:

syun1
zyun6
kuk1
About This Song

"Blog" ("Falling in Love with Your Blog") by (Gigi Leung) is a poignant exploration of love and longing in the digital age. The song's primary theme revolves around the deep emotional connection tethered not just by personal interactions but also through the virtual realm, where the protagonist reflects on past relationships and the bittersweet memories evoked by the online presence of an ex-lover. The lyrics express a contemplative nostalgia, capturing the essence of yearning that emerges when reminiscing about shared moments, joys, and sorrows. This emotional core is accentuated by a sense of helplessness as the protagonist grapples with the distance created by time and circumstance.

The narrative unfolds through the protagonist's reflections on daily activities that bring reminders of a lost love, illustrating how mundane experiences can trigger profound emotions. The lyrics depict a battle between the desire to move on and the reluctant pull of past feelings, particularly as the protagonist finds solace in visiting their ex-partner's blog, which remains a portal to their previous life. The story reveals an inner conflict where the protagonist wishes to erase the painful memories but finds it nearly impossible to disengage from the digital traces left behind. This struggle encapsulates a universal feeling of heartbreak and the search for closure in an age where technology plays a substantial role in relationships.

Musically, the song employs a gentle melody that complements the reflective nature of the lyrics. The use of soft instrumentals alongside Leung's emotive voice lends a sense of intimacy, making the listener feel as though they are part of the protagonist's internal dialogue. Lyrically, notable techniques such as repetition emphasize the protagonist's obsessive thoughts about their ex, while imagery of web pages and personal diaries ties the song's emotional narrative into the context of online life and communication. This combination not only enhances the song's relatability but also reinforces its thematic depth, showcasing the struggles of modern love.

Culturally, "Blog" resonates in an era where many relationships are cultivated and maintained through digital interactions. It highlights the complexities brought about by technology in romantic connections, particularly how they can leave lasting scars even when the physical bond has faded. The song speaks to a broader societal reflection on how people navigate love, loss, and connection in the digital age, making it a relevant piece both musically and thematically in contemporary discourse.

Song Details
Singer:
梁洛施
Total Lines:
33