留痕

By 梁漢文

Lyrics - Practice Pronunciation
誰 沒有幻真千變的個性

Who doesn't have a delusional personality?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
mei6
jau6
waan6
zan1
cin1
bin3
dik1
go3
sing3
誰 獨有慧根事事透徹看清

Who is the only one who knows the truth?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
duk6
jau6
wai6
gan1
si6
si6
tau3
caak1
hon3
cing1
心似靜偏又未靜

It's like a calm, unstable state.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
ci5
zing6
pin1
jau6
mei6
zing6
為片片摸朔記憶與愛情

It's a film that touches memories and love.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
pin3
pin3
mou4
sok3
gei3
jik1
jyu6
oi3
cing4
從此我

I'm going to be.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ci2
ngo5
冷傲憤怒 盼望這樣去欺騙眼睛

I'm so angry and arrogant, and I hope to fool my eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

laang5
ngou6
fan5
nou6
paan3
mong6
ze5
joeng2
heoi3
hei1
pin3
ngaan5
zing1
情像只夜貓 優雅轉野性

The image of a night cat is elegant and wild.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
zoeng6
zi2
je6
miu4
jau1
ngaa5
zyun3
je5
sing3
情像片烈火 但又蓋滿厚冰

The images were burning, but covered with thick ice.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
zoeng6
pin3
lit6
fo2
daan6
jau6
koi3
mun6
hau5
jing4
天註定 偏未認命

It's a matter of fate, not fate.

Click each character to hear its pronunciation:

tin1
zyu3
ding6
pin1
mei6
jing6
ming6
又進進退退苦試愛情

And then we go back to the hard work of love.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
zeon3
zeon3
teoi3
teoi3
fu2
si5
oi3
cing4
誰可以

Who can?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
ho2
jyu5
以夜以霧以淚笑着去封閉眼睛

I closed my eyes in the mist and smiled in tears at night.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu5
je6
jyu5
mou6
jyu5
leoi6
siu3
jyu3
heoi3
fung1
bai3
ngaan5
zing1
當心傷過便留痕

When the heart is broken, the scars are left.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
sam1
soeng1
gwo3
pin4
lau4
han4
情人若愛過夢中有影

If a lover loves more than dreams,

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
jan4
joek6
oi3
gwo3
mung6
zung1
jau6
jing2
那腳印 那街燈

That footprint, that street light.

Click each character to hear its pronunciation:

no6
gok3
ngan3
no6
gaai1
dang1
回牟時全部一一可證

And they're all back to the drawing board.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
mau4
si4
cyun4
bou6
jat1
jat1
ho2
zing3
髮梢已早刻記倦戀過的温馨

The hairy lady remembers the warmth of her long-lost love.

Click each character to hear its pronunciation:

fat3
saau1
ji5
zou2
hak1
gei3
gyun6
lyun5
gwo3
dik1
wan1
hing1
當一切匆匆過像無形

When everything is invisible,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
jat1
cit3
gwo3
zoeng6
mou4
jing4
抬頭又察覺夜空有星

And I looked up and saw stars in the night sky.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
tau4
jau6
caat3
gok3
je6
hung3
jau6
sing1
有冷雨 有風聲

It was cold rain, it was wind.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
laang5
jyu6
jau6
fung3
sing1
仍茫然重述一絲一縷

And it's still going on.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
mong4
jin4
zung6
seot6
jat1
si1
jat1
lau5
遠方瘦削你的身影

It's a far-reaching loss of your body.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
fong1
sau3
soek3
nei5
dik1
jyun4
jing2
已作了愛的一生鑑證

It's a lifetime of love.

Click each character to hear its pronunciation:

ji5
zok3
liu4
oi3
dik1
jat1
sang1
gaam3
zing3
情像只夜貓 優雅轉野性

The image of a night cat is elegant and wild.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
zoeng6
zi2
je6
miu4
jau1
ngaa5
zyun3
je5
sing3
情像片烈火 但又蓋滿厚冰

The images were burning, but covered with thick ice.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
zoeng6
pin3
lit6
fo2
daan6
jau6
koi3
mun6
hau5
jing4
天註定 偏未認命

It's a matter of fate, not fate.

Click each character to hear its pronunciation:

tin1
zyu3
ding6
pin1
mei6
jing6
ming6
又進進退退苦試愛情

And then we go back to the hard work of love.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
zeon3
zeon3
teoi3
teoi3
fu2
si5
oi3
cing4
誰可以

Who can?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
ho2
jyu5
以夜以霧以淚笑着去封閉眼睛

I closed my eyes in the mist and smiled in tears at night.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu5
je6
jyu5
mou6
jyu5
leoi6
siu3
jyu3
heoi3
fung1
bai3
ngaan5
zing1
當心傷過便留痕

When the heart is broken, the scars are left.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
sam1
soeng1
gwo3
pin4
lau4
han4
情人若愛過夢中有影

If a lover loves more than dreams,

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
jan4
joek6
oi3
gwo3
mung6
zung1
jau6
jing2
那腳印 那街燈

That footprint, that street light.

Click each character to hear its pronunciation:

no6
gok3
ngan3
no6
gaai1
dang1
回牟時全部一一可證

And they're all back to the drawing board.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
mau4
si4
cyun4
bou6
jat1
jat1
ho2
zing3
髮梢已早刻記倦戀過的温馨

The hairy lady remembers the warmth of her long-lost love.

Click each character to hear its pronunciation:

fat3
saau1
ji5
zou2
hak1
gei3
gyun6
lyun5
gwo3
dik1
wan1
hing1
當一切匆匆過像無形

When everything is invisible,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
jat1
cit3
gwo3
zoeng6
mou4
jing4
抬頭又察覺夜空有星

And I looked up and saw stars in the night sky.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
tau4
jau6
caat3
gok3
je6
hung3
jau6
sing1
有冷雨 有風聲

It was cold rain, it was wind.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
laang5
jyu6
jau6
fung3
sing1
仍茫然重述一絲一縷

And it's still going on.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
mong4
jin4
zung6
seot6
jat1
si1
jat1
lau5
遠方瘦削你的身影

It's a far-reaching loss of your body.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
fong1
sau3
soek3
nei5
dik1
jyun4
jing2
已作了愛的一生鑑證

It's a lifetime of love.

Click each character to hear its pronunciation:

ji5
zok3
liu4
oi3
dik1
jat1
sang1
gaam3
zing3
電視劇 鑑證實錄 主題曲

The show is a documentary, the theme song.

Click each character to hear its pronunciation:

din6
si6
kek6
gaam3
zing3
sat6
luk6
zyu2
tai4
kuk1
About This Song

The song "" ("Leave a Trace") by (Leon Lai) serves as the poignant theme for the TV drama "" ("Witness to a Crime"). At its core, the song explores the complexities of love and memory, deftly intertwining themes of longing, heartache, and the indelible marks left by past relationships. The lyrics poetically articulate the push and pull of emotions experienced in romantic encounters, reflecting on the duality of desire and pain. Through imagery of night and uncertainty, the song presents a narrative where the heart wrestles with its scars and desires, capturing the essence of human connection amidst sorrow.

The narrative conveyed in the song dives into the speaker's contemplation of past loves and relationships. The use of metaphor, comparing love to a wild cat and intense fire, effectively expresses the tumultuous nature of romantic feelings. Meanwhile, the reference to the night sky filled with stars signifies hope amidst the external chaos of rain and wind, symbolizing the unpredictable nature of love. The recurring question, "Who can laugh through the tears and close their eyes?", reveals a deep yearning for the resilience that comes through enduring heartache, suggesting a universal struggle with vulnerability open to interpretation by listeners from diverse backgrounds.

Musically, "" combines emotive melodies with soft instrumentation, which complements its introspective lyrics. The song employs a blend of ballad and pop elements, characterized by its smooth transitions and evocative vocal delivery, enhancing the emotional weight of its themes. Lyrically, the repetition of certain phrases and a vivid palette of imagery serve to reinforce the songs central message about the inevitability of carrying emotional wounds while still yearning for connection and understanding from a past lover.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Chinese pop music, where themes of love often reflect broader societal values surrounding relationships and personal emotional expressions. Its association with the TV drama further amplifies its impact, allowing the song to illustrate both the personal and societal ramifications of love across media platforms. The song stands as a testament to the enduring power of music in articulating the nuances of human experiences, making it relatable to many regardless of cultural background.

Song Details
Singer:
梁漢文
Total Lines:
41