感動自己

By 江若琳

Lyrics - Practice Pronunciation
多得你贊好欣賞我謙卑

You appreciate my humility.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
dak1
nei5
zaan3
hou3
jan1
soeng2
ngo5
him1
bei1
可跟你自拍風景都變美

It's a beautiful landscape with your self-portrait.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
gan1
nei5
zi6
paak2
fung3
jing2
dou1
bin3
mei5
狂歡的派對 我也可捉緊你的手臂

I can hold your arm, too.

Click each character to hear its pronunciation:

kwong4
fun1
dik1
paai3
deoi3
ngo5
jaa5
ho2
zuk3
gan2
nei5
dik1
sau2
bei3
呼吸你獨有氣味 戀不到亦算勝利

Breathing in your own loneliness is a victory.

Click each character to hear its pronunciation:

hu1
ngap1
nei5
duk6
jau6
hei3
mei6
lyun5
fau2
dou3
jik6
syun3
sing3
lei6
這一個角色身份叫知己

This character is self-identity.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
jat1
go3
luk6
sik1
jyun4
fan6
giu3
zi3
gei2
多親切也決不可親吻你

Don't be too kind and kiss.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
can3
cit3
jaa5
kyut3
fau2
ho2
can3
man5
nei5
情感的結尾 難憑着努力純屬運氣

The end of emotion is difficult because of pure luck.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
dik1
lit3
mei5
no4
pang4
jyu3
nou5
lik6
tyun4
zuk6
wan6
hei3
但我仍獻上 沒有回報也歡喜

But I still give, and I'm not happy about it.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
ngo5
jing4
hin3
soeng6
mei6
jau6
wui4
bou3
jaa5
fun1
hei2
愛到底不過自己感動自己 曖昧時入戲

Love is a self-exalting, self-exalting thing, and it comes into play when it's vague.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
dou3
dik1
fau2
gwo3
zi6
gei2
gam2
dung6
zi6
gei2
ngoi3
mui6
si4
jap6
hei3
投入到有陣忘記 陷太深將來傷不起

It's too deep, and it's not going to hurt.

Click each character to hear its pronunciation:

tau4
jap6
dou3
jau6
zan6
mong6
gei3
ham6
taai3
sam1
zoeng3
loi6
soeng1
fau2
hei2
愛也許不免自欺耽誤時機 從不講道理

Love may not be able to fool itself into delaying time, to speak out.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
jaa5
heoi2
fau2
min5
zi6
hei1
daam1
ng6
si4
gei1
zung6
fau2
gong2
dou6
lei5
這一晚誰在約好等你 明白我不該問你

Who's gonna wait for you tonight, understand?

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
jat1
maan5
seoi4
zoi6
joek3
hou3
ting2
nei5
ming4
baak6
ngo5
fau2
goi1
man6
nei5
即使我流淚都不算傷悲

Even when I cry, it's not sad.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
ngo5
lau4
leoi6
dou1
fau2
syun3
soeng1
bei1
即使我覺得辛苦不放棄

Even if it was hard for me to give up.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
ngo5
gok3
dak1
san1
fu2
fau2
fong3
hei3
如果心破碎 完全絕瞭望能道別你

If you're broken, you're completely unable to say goodbye.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
sam1
po3
seoi3
jyun4
cyun4
zyut6
liu5
mong6
toi4
dou6
bit6
nei5
但你仍故意 待我好送上驚喜

But you're still trying to surprise me.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
jing4
gu3
ji3
daai1
ngo5
hou3
sung3
soeng6
ging1
hei2
愛到底不過自己感動自己 曖昧時入戲

Love is a self-exalting, self-exalting thing, and it comes into play when it's vague.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
dou3
dik1
fau2
gwo3
zi6
gei2
gam2
dung6
zi6
gei2
ngoi3
mui6
si4
jap6
hei3
投入到有陣忘記 陷太深將來傷不起

It's too deep, and it's not going to hurt.

Click each character to hear its pronunciation:

tau4
jap6
dou3
jau6
zan6
mong6
gei3
ham6
taai3
sam1
zoeng3
loi6
soeng1
fau2
hei2
愛也許不免自欺耽誤時機 從不講道理

Love may not be able to fool itself into delaying time, to speak out.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
jaa5
heoi2
fau2
min5
zi6
hei1
daam1
ng6
si4
gei1
zung6
fau2
gong2
dou6
lei5
這一晚誰在約好等你 明白我不該問你

Who's gonna wait for you tonight, understand?

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
jat1
maan5
seoi4
zoi6
joek3
hou3
ting2
nei5
ming4
baak6
ngo5
fau2
goi1
man6
nei5
有時愛情要每滴儲起

Sometimes love is a drop in the bud.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
si4
oi3
cing4
jiu3
mei5
dik6
cyu5
hei2
順其自然去説天説地

And naturally, I preached the gospel.

Click each character to hear its pronunciation:

seon6
kei4
zi6
jin4
heoi3
seoi3
tin1
seoi3
deng6
眉宇間的旖旎 不説穿也可一起

And the braces can be worn together.

Click each character to hear its pronunciation:

mei4
jyu5
haan4
dik1
ji2
nei5
fau2
seoi3
cyun1
jaa5
ho2
jat1
hei2
愛到底不過自己感動自己 曖昧時入戲

Love is a self-exalting, self-exalting thing, and it comes into play when it's vague.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
dou3
dik1
fau2
gwo3
zi6
gei2
gam2
dung6
zi6
gei2
ngoi3
mui6
si4
jap6
hei3
投入到有陣忘記 盡力趁早抽離傷不起

It's so hard to forget, and to get rid of it early.

Click each character to hear its pronunciation:

tau4
jap6
dou3
jau6
zan6
mong6
gei3
zeon6
lik6
can3
zou2
cau1
lei4
soeng1
fau2
hei2
愛也許不免自欺耽誤時機 從不講道理

Love may not be able to fool itself into delaying time, to speak out.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
jaa5
heoi2
fau2
min5
zi6
hei1
daam1
ng6
si4
gei1
zung6
fau2
gong2
dou6
lei5
這一晚誰在暗中想你 期待有天感動你

Who is in the dark tonight, waiting for you to be moved?

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
jat1
maan5
seoi4
zoi6
am3
zung1
soeng2
nei5
kei4
daai1
jau6
tin1
gam2
dung6
nei5
About This Song

The song "" ("Moving Myself") by (Jiang Ruolin) delves into the intricate emotions surrounding unreciprocated love and the bittersweet nature of attraction. At its core, the song speaks to the feeling of being captivated by someone while grappling with the realization that love can sometimes thrive on self-deception. The singer reveals a sense of vulnerability, exploring the highs of infatuation and the emotional turmoil that arises from wanting someone who may not feel the same. The repeated refrain suggests that the essence of love may ultimately lie in the ability to stir one's own heart, an empowering yet melancholic sentiment.

The narrative unfolds through a series of poignant reflections, where the protagonist acknowledges the joy found in small moments with the object of affection, from sharing a laugh to savoring a fleeting touch. However, there is an underlying tension as the lyrics express the recurring theme of unfulfilled desire and the need to accept one's emotional limits. The lyrics articulate a universal strugglebalancing hope with the harsh realities of love, resonating with anyone who has found themselves in a similar situation.

Musically, the track features a blend of contemporary pop sensibilities with an emotional vocal delivery that enhances the lyrical depth. Jiang Ruolin's voice carries a gentle yet powerful resonance, drawing listeners into her contemplative world. Notably, lyrical techniques such as imagery and metaphor create vivid snapshots of moments shared, enriching the overall listening experience. The song's haunting melodies and layered harmonies evoke feelings of nostalgia and longing, further accentuating the emotional landscape painted by the lyrics.

Culturally, "" captures a common theme in modern Chinese pop culturethe exploration of love's complexities in an increasingly fast-paced, urban society. It reflects the tension between tradition and modernity, as individuals navigate their emotional landscapes amidst societal expectations. The theme of self-empowerment through understanding ones emotional state is particularly relevant in todays context, where personal introspection holds significant value. This song not only resonates with the contemporary listener but also invites them to reflect on their own experiences of love and self-worth.

Song Details
Singer:
江若琳
Total Lines:
27