小學館

By 泳兒

Lyrics - Practice Pronunciation
黑板跟書枱基本無變

The blackboard and the bookcase remained the same.

Click each character to hear its pronunciation:

hak1
baan2
gan1
syu1
toi2
gei1
bun2
mou4
bin3
班中的師生轉了別人

The classroom teacher switched to another one.

Click each character to hear its pronunciation:

baan1
zung1
dik1
si1
sang1
zyun3
liu4
bit6
jan4
看到某個孩童埋在書桌大覺瞓

I saw a child lying on a desk, awake.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
dou3
mau5
go3
hoi4
tung4
maai4
zoi6
syu1
coek3
taai3
gok3
fan3
昨天太遠 而天空這樣近

Yesterday was too far away and the sky was so close.

Click each character to hear its pronunciation:

zok6
tin1
taai3
jyun6
nang4
tin1
hung3
ze5
joeng2
kan5
不見了 同學們阿敬阿發阿正阿勝不見了

I didn't see my fellow students, Akim Alif Asami.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jin6
liu4
tung4
hok6
mun4
ngo1
ging3
ngo1
fat3
ngo1
zing3
ngo1
sing3
fau2
jin6
liu4
遊玩時你踢過我我踢過你生氣了 還哭過了

You beat me when you play, I beat you when I'm angry, and I cried.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
waan2
si4
nei5
tek3
gwo3
ngo5
ngo5
tek3
gwo3
nei5
sang1
hei3
liu4
waan4
huk1
gwo3
liu4
仍未忘每一頁每張臉夢見昨日我會想笑

I've always dreamed of every page, every face, and I've always wanted to smile yesterday.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
mei6
mong6
mei5
jat1
sau2
mei5
zoeng3
lim5
mung6
jin6
zok6
mik6
ngo5
wui6
soeng2
siu3
你我過去八歲特大號爆谷亦分吃了仍分散了

You know, I've been in the Big Bang for the last eight years, and I'm still scattered.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ngo5
gwo3
heoi3
baat3
seoi3
dak6
taai3
hou6
bok3
guk1
jik6
fan6
hek3
liu4
jing4
fan6
saan3
liu4
留堂後你借過我我借過你互抄功課

You borrowed me after school, and I borrowed you to copy homework.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
tong4
hau6
nei5
ze3
gwo3
ngo5
ngo5
ze3
gwo3
nei5
wu6
caau3
gung1
fo3
球賽跌痛過永遠有你支撐起我

The game was so painful, you always supported me.

Click each character to hear its pronunciation:

kau4
coi3
daat3
tung3
gwo3
wing5
jyun6
jau6
nei5
zi1
caang3
hei2
ngo5
舊校改變 門前路長滿青苔

The old school was changed, and the front door was covered with frogs.

Click each character to hear its pronunciation:

gau6
haau3
goi2
bin3
mun4
cin4
lou6
zoeng6
mun6
cing1
toi4
萬物會更改情永在

Everything will change forever.

Click each character to hear its pronunciation:

maak6
mat6
wui6
gang3
goi2
cing4
wing5
zoi6
廿二世紀 球場上相約比賽

In the 21st century, the game is on the field.

Click each character to hear its pronunciation:

jap6
ji6
sai3
gei3
kau4
coeng4
soeng6
soeng2
joek3
bei3
coi3
如果跑不到揹着你賽

If you can't run and watch your race,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
paau4
fau2
dou3
be1
jyu3
nei5
coi3
情感 一起揮過汗灌溉

The emotions are all sweating and watering.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
jat1
hei2
fai1
gwo3
hong6
gun3
你有借過我 五個半

You owe me five and a half.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jau6
ze3
gwo3
ngo5
ng5
go3
bun3
過去你對我 亦算太過照顧

You've been too concerned about me in the past.

Click each character to hear its pronunciation:

gwo3
heoi3
nei5
deoi3
ngo5
jik6
syun3
taai3
gwo3
ziu3
gu3
曾欠過你 從不止是五個半

I've been in debt to you for more than five and a half years.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
him3
gwo3
nei5
zung6
fau2
zi2
si6
ng5
go3
bun3
自細有你 才更美滿

You're the most beautiful person I've ever had.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
sai3
jau6
nei5
coi4
gang3
mei5
mun6
成長的階梯很多崎嶇很多的災厄

Growing up was a lot of hard work, a lot of misery.

Click each character to hear its pronunciation:

seng4
zoeng6
dik1
gaai1
tai2
han2
do1
kei4
keoi1
han2
do1
dik1
zoi1
ngak1
還盼我似你你最夠勇永遠無嚇怕

And I hope that you, the bravest of you, will never be afraid.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
paan3
ngo5
ci5
nei5
nei5
zeoi3
gau3
jung6
wing5
jyun6
mou4
haak3
paa3
人生 人生 能經得起悲哀

Life is about being sad.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
sang1
jan4
sang1
toi4
ging1
dak1
hei2
bei1
ngoi1
微小 愁哀 塵埃一般飛開

It's small, sad, and dust is flying.

Click each character to hear its pronunciation:

mei4
siu2
sau4
ngoi1
can4
ngoi1
jat1
pun4
fei1
hoi1
舊校變改 門前路長滿青苔

The old changes, the front door is full of frogs.

Click each character to hear its pronunciation:

gau6
haau3
bin3
goi2
mun4
cin4
lou6
zoeng6
mun6
cing1
toi4
萬物會更改情永在

Everything will change forever.

Click each character to hear its pronunciation:

maak6
mat6
wui6
gang3
goi2
cing4
wing5
zoi6
廿二世紀 球場上相約比賽

In the 21st century, the game is on the field.

Click each character to hear its pronunciation:

jap6
ji6
sai3
gei3
kau4
coeng4
soeng6
soeng2
joek3
bei3
coi3
如果跑不到揹着你賽

If you can't run and watch your race,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
paau4
fau2
dou3
be1
jyu3
nei5
coi3
情感 一起揮過汗灌溉

The emotions are all sweating and watering.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
jat1
hei2
fai1
gwo3
hong6
gun3
情感 一起揮過汗灌溉

The emotions are all sweating and watering.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
jat1
hei2
fai1
gwo3
hong6
gun3
那次賽事我最拼搏卻跌破了頭

And I was the most confused at that race, and I fell.

Click each character to hear its pronunciation:

no6
ci3
coi3
si6
ngo5
zeoi3
ping3
bok3
koek3
daat3
po3
liu4
tau4
誰更愁 誰更愁 能靠誰來急救

Who's more sad, who's more sad, who can be saved?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
gang3
sau4
seoi4
gang3
sau4
toi4
kaau3
seoi4
loi6
gap1
gau3
遊戲時要贏 我們會贏

When we win, we win.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
hei3
si4
jiu3
jing4
ngo5
mun4
wui6
jing4
你很硬頸堅執不捨

You're a tough guy, you're a tough guy.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
han2
ngaang6
geng2
gin1
zap1
fau2
se2
難題從來無推卸

The problem never got off the ground.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
tai4
zung6
loi6
mou4
teoi1
se3
幼年時 少年時 捱埋考試

When I was a kid, when I was a teenager, I was hiding my exams.

Click each character to hear its pronunciation:

jau3
nin4
si4
siu3
nin4
si4
ngaai4
maai4
haau2
si5
成年開始返工相戀失戀經很多曲折

There are many twists and turns in being a grown-up.

Click each character to hear its pronunciation:

seng4
nin4
hoi1
ci2
faan1
gung1
soeng2
lyun5
sat1
lyun5
ging1
han2
do1
kuk1
zit3
仍然要贏 會贏

And whoever wins, wins.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
jiu3
jing4
wui6
jing4
很多的包袱 難推卸

A lot of packaging is hard to unpack.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
do1
dik1
baau1
no4
teoi1
se3
難過 難過 仍捱得過

It's hard, it's hard, but it still works.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
gwo3
no4
gwo3
jing4
ngaai4
dak1
gwo3
陪你 難過 仍能一起過

I'm sorry, but I can still be with you.

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
nei5
no4
gwo3
jing4
toi4
jat1
hei2
gwo3
齊來重建 兒童國

We came together to rebuild the children's country.

Click each character to hear its pronunciation:

zi1
loi6
zung6
gin3
ngai4
tung4
gwok3
齊來攜手建造一個

And they came together and built one.

Click each character to hear its pronunciation:

zi1
loi6
kwai4
sau2
gin3
zou6
jat1
go3
誰都不可攻破

No one can attack.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
dou1
fau2
ho2
gung1
po3
黑板跟書枱基本無變

The blackboard and the bookcase remained the same.

Click each character to hear its pronunciation:

hak1
baan2
gan1
syu1
toi2
gei1
bun2
mou4
bin3
班中的師生轉了別人

The classroom teacher switched to another one.

Click each character to hear its pronunciation:

baan1
zung1
dik1
si1
sang1
zyun3
liu4
bit6
jan4
看到某個孩童埋在書桌大覺瞓

I saw a child lying on a desk, awake.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
dou3
mau5
go3
hoi4
tung4
maai4
zoi6
syu1
coek3
taai3
gok3
fan3
昨天太遠 仍幻想彼此可步近

Yesterday was too far away to dream of walking near each other.

Click each character to hear its pronunciation:

zok6
tin1
taai3
jyun6
jing4
waan6
soeng2
bei2
ci2
ho2
fau6
kan5
About This Song

The song "" by encapsulates nostalgia and the passage of time, beautifully reflecting on childhood memories and the enduring bonds formed during school years. The emotional core of the song is a heartfelt reminiscence of the innocence of youth, where moments of joy, conflict, and camaraderie are vividly depicted. It evokes a sense of longing for the carefree days of school, highlighting the bittersweet nature of growing up and the inevitable changes that accompany adulthood.

The narrative woven throughout the lyrics tells a story of friendship and shared experiences. It recalls specific memories of playing together, helping each other with homework, and the trials and tribulations of school lifesuch as tests and sports competitions. Each verse serves as a reminder of how these formative years shape individuals and their relationships, as well as the bittersweet realization that while childhood friends may drift apart, the memories and lessons learned persist. The repeated suggestions of returning to their "" (Children's Country) symbolize a yearning to recapture that innocence and connection.

Musically, the track features a blend of contemporary pop sounds that complement its reflective lyrics. The use of vivid imagery in the lyrics, such as "" (The blackboard and the desk have basically not changed), creates a strong visual landscape, inviting listeners to imagine their own school days. The incorporation of metaphor and repetition adds depth to the emotional experience, reinforcing the themes of nostalgia and connection. The song balances the light-heartedness of childhood memories with a poignant acknowledgment of the challenges faced in growing up.

Culturally, "" resonates with many listeners, particularly in Asian communities where the value placed on education and childhood friendships is profound. It taps into shared experiences of school life that many can relate to, making it a universal anthem of youth and nostalgia. The song not only celebrates the joyous moments but also serves as a reminder of the importance of holding on to those connections throughout lifes journey, no matter how much times change.

Song Details
Singer:
泳兒
Total Lines:
47