心中有數

By 泳兒

Lyrics - Practice Pronunciation
受夠未 悶夠未 共我拍拖睇戲

I'm tired of being dragged around with you.

Click each character to hear its pronunciation:

sau6
gau3
mei6
mun6
gau3
mei6
gung6
ngo5
paak2
to1
dai6
hei3
又冷漠 又厭倦 十秒嘆一口氣

And he was indifferent and tired, and he was in a ten-second, two-half-hour, two-hour, three-hour, three-h

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
laang5
mok6
jau6
jim3
gyun6
sap6
miu5
taan1
jat1
hau2
hei3
變心 不需你出言提醒

You're not going to need to be warned.

Click each character to hear its pronunciation:

bin3
sam1
fau2
seoi1
nei5
ceot1
jin4
tai4
sing2
一早已洞察先機

I've seen the first one.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
zou2
ji5
tung4
caat3
sin3
gei1
從來未學算術 亦會算出相愛限期

He never learned math, and he could calculate the love life.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
mei6
hok6
syun3
seot6
jik6
wui6
syun3
ceot1
soeng2
oi3
haan6
kei4
你我快到盡頭

You're almost there.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ngo5
faai3
dou3
zeon6
tau4
若除去我 愛多一個人 等於我傷心

If you love one more person and you take me away, it's like I'm sad.

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
zyu6
heoi3
ngo5
oi3
do1
jat1
go3
jan4
ting2
wu1
ngo5
soeng1
sam1
何時分手 快一起倒數

When do you break up?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
fan6
sau2
faai3
jat1
hei2
dou2
sou3
如狂歡佳節就到

It's like Christmas.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
kwong4
fun1
gaai1
zit3
zau6
dou3
慶祝要脱出這囚牢

Celebrate your release from this prison.

Click each character to hear its pronunciation:

hing3
zuk1
jiu3
tyut3
ceot1
ze5
cau4
lou4
從平淡到爭吵到無聲內鬨

From the plain to the quarreling to the silent.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ping4
taam4
dou3
zaang1
caau2
dou3
mou4
sing1
noi6
hung6
就連閒談十句忍不到

I can't even stand to talk about ten words.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
lin4
haan4
taam4
sap6
gau1
jan5
fau2
dou3
何時分手 你偷偷倒數

When are you going to break up?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
fan6
sau2
nei5
tau1
tau1
dou2
sou3
何時你拋出一句

When do you throw a sentence?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
nei5
paau1
ceot1
jat1
gau1
再見了 能令大家過得好

See you again, and it'll make you feel better.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
jin6
liu4
toi4
ling6
taai3
ze1
gwo3
dak1
hou3
常聽到的金句

The most commonly heard phrase.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng4
teng1
dou3
dik1
gam1
gau1
還未説出 我都能料到

I'm not sure I'd predict that.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
mei6
seoi3
ceot1
ngo5
dou1
toi4
liu6
dou3
賺了恨 蝕了淚 學會了加減數

I've earned hate, I've burned tears, I've learned to reduce numbers.

Click each character to hear its pronunciation:

zaan6
liu4
han6
sit6
liu4
leoi6
hok6
wui6
liu4
gaa3
gaam2
sou3
在這日 又訣別 剩了我這單數

And that day, goodbye, that's the number I have left.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
ze5
mik6
jau6
kyut3
bit6
zing6
liu4
ngo5
ze5
sin6
sou3
愛戀 爭到了虛榮無多

Love is not about vanity.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
lyun5
zaang1
dou3
liu4
heoi1
wing4
mou4
do1
爭輸了代價偏高

The cost is high.

Click each character to hear its pronunciation:

zaang1
syu1
liu4
doi6
gaai3
pin1
gou1
從來未學算術 亦會算出相愛限期

He never learned math, and he could calculate the love life.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
mei6
hok6
syun3
seot6
jik6
wui6
syun3
ceot1
soeng2
oi3
haan6
kei4
你我快到盡頭

You're almost there.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ngo5
faai3
dou3
zeon6
tau4
若除去我 愛多一個人 等於我傷心

If you love one more person and you take me away, it's like I'm sad.

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
zyu6
heoi3
ngo5
oi3
do1
jat1
go3
jan4
ting2
wu1
ngo5
soeng1
sam1
何時分手 快一起倒數

When do you break up?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
fan6
sau2
faai3
jat1
hei2
dou2
sou3
如狂歡佳節就到

It's like Christmas.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
kwong4
fun1
gaai1
zit3
zau6
dou3
慶祝要脱出這囚牢

Celebrate your release from this prison.

Click each character to hear its pronunciation:

hing3
zuk1
jiu3
tyut3
ceot1
ze5
cau4
lou4
從平淡到爭吵到無聲內鬨

From the plain to the quarreling to the silent.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ping4
taam4
dou3
zaang1
caau2
dou3
mou4
sing1
noi6
hung6
就連閒談十句忍不到

I can't even stand to talk about ten words.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
lin4
haan4
taam4
sap6
gau1
jan5
fau2
dou3
何時分手 你偷偷倒數

When are you going to break up?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
fan6
sau2
nei5
tau1
tau1
dou2
sou3
何時你拋出一句

When do you throw a sentence?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
nei5
paau1
ceot1
jat1
gau1
再見了 能令大家過得好

See you again, and it'll make you feel better.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
jin6
liu4
toi4
ling6
taai3
ze1
gwo3
dak1
hou3
從聲線透着憐憫

A voice of compassion.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
sing1
sin3
tau3
jyu3
lin4
man5
每句虛假兼太俗套

Every sentence is a lie and a lie.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
gau1
heoi1
gaa2
gim1
taai3
zuk6
tou3
其實你走得合時

You're actually on time.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
nei5
zau2
dak1
ho4
si4
情已沒法延續

It's not going to go on.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
ji5
mei6
fat3
jin4
zuk6
分別了 毋用又諸多砌詞

I'm going to use a lot of other idioms.

Click each character to hear its pronunciation:

fan6
bit6
liu4
mou4
jung6
jau6
zyu1
do1
cit3
ci4
誰能愚弄到

Who can make a fool of it?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
toi4
yu4
nung6
dou3
何時分手 快一起倒數

When do you break up?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
fan6
sau2
faai3
jat1
hei2
dou2
sou3
如狂歡佳節就到

It's like Christmas.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
kwong4
fun1
gaai1
zit3
zau6
dou3
慶祝要脱出這囚牢

Celebrate your release from this prison.

Click each character to hear its pronunciation:

hing3
zuk1
jiu3
tyut3
ceot1
ze5
cau4
lou4
從平淡到爭吵到無聲內鬨

From the plain to the quarreling to the silent.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ping4
taam4
dou3
zaang1
caau2
dou3
mou4
sing1
noi6
hung6
很多錯事沒法修補

There are a lot of things that we can't fix.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
do1
laap6
si6
mei6
fat3
sau1
bou2
何時分手 你偷偷倒數

When are you going to break up?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
fan6
sau2
nei5
tau1
tau1
dou2
sou3
何時你拋出一句

When do you throw a sentence?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
nei5
paau1
ceot1
jat1
gau1
再見了 期望遇到更加好

And then again, expectations of meeting better.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
jin6
liu4
kei4
mong6
jyu6
dou3
gang3
gaa3
hou3
明天怎可估計

How can we predict tomorrow?

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
tin1
fim2
ho2
gu3
gei3
緣份也許 要講求運數

Maybe that's why we need to talk about lucky numbers.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
fan6
jaa5
heoi2
jiu3
gong2
kau4
wan6
sou3
About This Song

The song "" by captures the intricate emotions surrounding the gradual disintegration of a romantic relationship. The main theme revolves around the inevitability of heartbreak and the internal calculations one makes when realizing that love has a finite shelf life. Through heart-wrenching lyrics, the artist encapsulates feelings of weariness and resignation, illustrating a journey where love transforms from passion to indifference, culminating in an emotional farewell.

The story conveyed through the song is one of mutual understanding and silent acknowledgment of the impending end of a romantic partnership. The recurring motif of counting down to the anticipated breakup adds a unique touch, enhancing the sense of urgency and inevitability. This countdown is not just a literal timer but a metaphorical representation of the emotional toll and the bittersweet nature of loverecognizing that some relationships, despite their initial promise, eventually reach their expiration, leaving behind a trail of sorrow and reflection.

Musically, the song employs soft melodies coupled with poignant vocal expressions that emphasize the emotional weight of the lyrics. Notable lyrical techniques include the use of metaphors related to mathematics, like "" (addition and subtraction), intricately illustrating the complexities of love and loss. Additionally, the contrasts between melodious verses and more discordant moments mirror the fluctuation between loves blissful highs and devastating lows, creating a poignant listening experience.

Culturally, "" resonates deeply within the context of contemporary Chinese society, where exploring themes of love's impermanence reflects broader societal conversations about relationships in the fast-paced modern world. The song's ability to articulate the subtle nuances of fading affection and the desire for closure strikes a chord with listeners, making it a relatable anthem for anyone grappling with the bittersweet nature of romantic endings.

Song Details
Singer:
泳兒
Total Lines:
48