清空

By 泳兒

Lyrics - Practice Pronunciation
午夜我在我電腦內開了相冊

At midnight, I opened my photo book on my computer.

Click each character to hear its pronunciation:

ng5
je6
ngo5
zoi6
ngo5
din6
nou5
noi6
hoi1
liu4
soeng2
caak3
日內瓦與法國 到過札幌跟紐約

Geneva and France, and then Sapporo and New York.

Click each character to hear its pronunciation:

mik6
noi6
ngaa6
jyu6
fat3
gwok3
dou3
gwo3
zaat3
fong2
gan1
nau5
joek3
我在你濾鏡下每個畫面

I'm putting every picture under your filter.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zoi6
nei5
geng3
haa6
mei5
go3
waak6
min2
像漸漸地蜕變

It's like a gradual change.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
zim6
zim6
deng6
bin3
快要喪失的風格

It's a style that's fast to lose.

Click each character to hear its pronunciation:

faai3
jiu3
song3
sat1
dik1
fung3
gaak3
這段故事 來不及 填空白

This story is not enough to fill the void.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
dyun6
gu3
si6
loi6
fau2
kap6
zan3
hung3
baak6
不發一語 誰可以 填空格

Who can fill the void?

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
fat3
jat1
jyu6
seoi4
ho2
jyu5
zan3
hung3
gaak3
演過舊橋段對白

Playing the old bridge face to face.

Click each character to hear its pronunciation:

jin5
gwo3
gau6
kiu4
dyun6
deoi3
baak6
快要到了分岔

It's almost time to split.

Click each character to hear its pronunciation:

faai3
jiu3
dou3
liu4
fan6
caa3
抹掉舊相簿

Erase the old photo book.

Click each character to hear its pronunciation:

mut6
zaau6
gau6
soeng2
bou2
談何容易輕輕一按誰都好

It's easy to talk about, easy to talk

Click each character to hear its pronunciation:

taam4
ho6
jung4
jik6
hing1
hing1
jat1
ngon3
seoi4
dou1
hou3
就像是擦黑板粉筆般抹去 不需兩秒

It's like wiping a blackboard pencil and wiping it off in two seconds.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zoeng6
si6
caat3
hak1
baan2
fan2
bat1
pun4
mut6
heoi3
fau2
seoi1
loeng5
miu5
要結束 闔上舊了的電腦

And finally, the old computer.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
lit3
sok3
hap6
soeng6
gau6
liu4
dik1
din6
nou5
晚節亦不保

And the evening party is not going to last.

Click each character to hear its pronunciation:

maan5
zit3
jik6
fau2
bou2
完全麻木不爭吵了才很糟 就放手

It's bad to be completely paralyzed without arguing.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
cyun4
maa4
muk6
fau2
zaang1
caau2
liu4
coi4
han2
zou1
zau6
fong3
sau2
出走有你的地圖

Get out there with your map.

Click each character to hear its pronunciation:

ceot1
zau2
jau6
nei5
dik1
deng6
tou4
我獨自在異地裏起舞

I danced alone in a strange land.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
duk6
zi6
zoi6
ji6
deng6
leoi5
hei2
mou5
這夜我在我電話內刪了相冊

I put the book in my phone tonight.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
je6
ngo5
zoi6
ngo5
din6
waa6
noi6
saan1
liu4
soeng2
caak3
事實已過氣了

The facts are out of the question.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
sat6
ji5
gwo3
hei3
liu4
那有哭泣的資格

That's what wears out.

Click each character to hear its pronunciation:

no6
jau6
huk1
jap1
dik1
zi1
gaak3
我在我面書內説得清楚

I made it clear in my interview.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zoi6
ngo5
min2
syu1
noi6
seoi3
dak1
cing1
co2
就儘量地撇脱

And try to get rid of it.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zeon2
loeng6
deng6
pit3
tyut3
免卻彼此的指責

And we should not blame each other.

Click each character to hear its pronunciation:

min5
koek3
bei2
ci2
dik1
zi2
zaak3
這段故事 來不及 填空白

This story is not enough to fill the void.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
dyun6
gu3
si6
loi6
fau2
kap6
zan3
hung3
baak6
不發一語 誰可以 填空格

Who can fill the void?

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
fat3
jat1
jyu6
seoi4
ho2
jyu5
zan3
hung3
gaak3
演過舊橋段對白 快要到了分岔

The old bridge, facing each other, was about to be torn apart.

Click each character to hear its pronunciation:

jin5
gwo3
gau6
kiu4
dyun6
deoi3
baak6
faai3
jiu3
dou3
liu4
fan6
caa3
抹掉舊相簿

Erase the old photo book.

Click each character to hear its pronunciation:

mut6
zaau6
gau6
soeng2
bou2
談何容易輕輕一按誰都好

It's easy to talk about, easy to talk

Click each character to hear its pronunciation:

taam4
ho6
jung4
jik6
hing1
hing1
jat1
ngon3
seoi4
dou1
hou3
就像是擦黑板粉筆般抹去 不需兩秒

It's like wiping a blackboard pencil and wiping it off in two seconds.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zoeng6
si6
caat3
hak1
baan2
fan2
bat1
pun4
mut6
heoi3
fau2
seoi1
loeng5
miu5
要結束 闔上舊了的電腦

And finally, the old computer.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
lit3
sok3
hap6
soeng6
gau6
liu4
dik1
din6
nou5
晚節亦不保

And the evening party is not going to last.

Click each character to hear its pronunciation:

maan5
zit3
jik6
fau2
bou2
完全麻木不爭吵了才很糟 就放手

It's bad to be completely paralyzed without arguing.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
cyun4
maa4
muk6
fau2
zaang1
caau2
liu4
coi4
han2
zou1
zau6
fong3
sau2
出走有你的地圖

Get out there with your map.

Click each character to hear its pronunciation:

ceot1
zau2
jau6
nei5
dik1
deng6
tou4
我獨自在異地裏起舞

I danced alone in a strange land.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
duk6
zi6
zoi6
ji6
deng6
leoi5
hei2
mou5
然後到這垃圾箱 清空的這刻

And then you get to the garbage can, and you get to the empty moment.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
dou3
ze5
laap6
saap3
soeng1
cing1
hung3
dik1
ze5
hak1
反覆一剎那的衝動

Repeat that impulse.

Click each character to hear its pronunciation:

faan3
fuk1
jat1
saat3
no6
dik1
cung3
dung6
抹掉舊相簿

Erase the old photo book.

Click each character to hear its pronunciation:

mut6
zaau6
gau6
soeng2
bou2
談何容易輕輕一按誰都好

It's easy to talk about, easy to talk

Click each character to hear its pronunciation:

taam4
ho6
jung4
jik6
hing1
hing1
jat1
ngon3
seoi4
dou1
hou3
就像是擦黑板粉筆般抹去 不需兩秒

It's like wiping a blackboard pencil and wiping it off in two seconds.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zoeng6
si6
caat3
hak1
baan2
fan2
bat1
pun4
mut6
heoi3
fau2
seoi1
loeng5
miu5
要結束 停掉我倆的拉布

And to finish, we're going to stop the rope.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
lit3
sok3
ting4
zaau6
ngo5
loeng5
dik1
laap6
bou3
出走到花都

I went out to the flowers.

Click each character to hear its pronunciation:

ceot1
zau2
dou3
waa6
dou1
完全停掉手機一切仍很好 罷了手

It's still fine, it's fine.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
cyun4
ting4
zaau6
sau2
gei1
jat1
cit3
jing4
han2
hou3
pei4
liu4
sau2
花光你我的氣力

Give you my energy.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
gwong1
nei5
ngo5
dik1
hei3
lik6
不需再每天角力

No more every day.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
seoi1
zoi3
mei5
tin1
luk6
lik6
講一種這異國的語言

Speak in a foreign language.

Click each character to hear its pronunciation:

gong2
jat1
zung3
ze5
ji6
gwok3
dik1
jyu6
jin4
到諾曼第我獨個的起舞

And I was Norman's only dance.

Click each character to hear its pronunciation:

dou3
nok6
mun5
dai6
ngo5
duk6
go3
dik1
hei2
mou5
About This Song

"" ("Clear" in English) by (Yung Kwan) is a poignant exploration of emotional detachment and the struggle of moving on from past relationships. The song captures the essence of nostalgia intertwined with the pain of letting go, as the artist reflects on the bittersweet memories captured in photos and digital spaces. The artist contrasts vibrant experiences in diverse cities, such as Geneva and New York, with the dull reality of relationships fading away, which is a common thread in modern love narratives. The emotional core of the song resonates with listeners who have experienced the paradox of holding onto memories while simultaneously desiring freedom from their burdens.

The lyrics unfold a story where the protagonist grapples with the remnants of a relationship, portrayed symbolically through the act of deleting old photographs and documents on a computer. Each line unpacks feelings of helplessness, questioning who can fill in the emotional blanks left by a once-vibrant connection. Theres a sense of urgency in the lyrics, as the protagonist realizes time is running out to salvage whats left, with metaphors of erasing memories likened to the ease of cleaning a chalkboard. This highlights the struggle of transitioning from attachment to liberation.

Musically, "" employs a blend of soft electronic elements combined with a reflective melody that mirrors the contemplative nature of the lyrics. The instrumentation creates an ethereal atmosphere, enhancing the evocative storytelling. Lyrically, utilizes vivid imagery and metaphors, such as comparing the act of deletion to a quick swipe of a finger, which emphasizes the ease and difficulty of moving on. Such techniques bring layers of meaning to the song, inviting listeners to not only enjoy its sonic quality but also engage with its deeper messages.

Culturally, the song connects with the contemporary experience of digital life and relationships, reflecting a generation that navigates love through technology. In today's fast-paced world, where memories are easily archived and forgotten with just a button press, "" serves as a reminder of the emotional impacts of such actions. It prompts listeners to consider the gravity of digital reminiscence and the vital human connections that often exist behind screens, making it a resonant piece in the landscape of modern pop music.

Song Details
Singer:
泳兒
Total Lines:
46