花無雪

By 泳兒

Lyrics - Practice Pronunciation
情感留在温泉 全球沒有這樂園

The emotions are in the hot springs, and the world doesn't have this park.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
lau4
zoi6
wan1
cyun4
cyun4
kau4
mei6
jau6
ze5
ngok6
jyun2
償還共遊浪的素願

The willingness to pay for the lost.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng4
waan4
gung6
jau6
long4
dik1
sou3
jyun6
望着一天飄雪打轉

I'm looking forward to the snow rolling.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jyu3
jat1
tin1
piu1
syut3
ding2
zyun3
黃葉離地不遠 寒流在接送未完

The yellow leaves are not far from the ground, and the cold is not over.

Click each character to hear its pronunciation:

wong4
sip3
lei4
deng6
fau2
jyun6
hon4
lau4
zoi6
zip3
sung3
mei6
jyun4
無緣份承受的美麗

The beauty of being unconditional.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jyun6
fan6
sing4
sau6
dik1
mei5
lai6
落在心底不要怨

Don't get caught up in complaining.

Click each character to hear its pronunciation:

lok6
zoi6
sam1
dik1
fau2
jiu3
jyun3
誰也知 景色都總會換季

And you know, the landscape changes seasonally.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jaa5
zi3
jing2
sik1
dou1
zung2
wui6
wun6
gwai3
誰也等 光陰每滴流逝

Everyone waited, and the shadow of death was gone.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jaa5
ting2
gwong1
jam3
mei5
dik6
lau4
sai6
誰人可 讓飛走的白雪

Anyone can let snow fly.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jan4
ho2
joeng6
fei1
zau2
dik1
baak6
syut3
在掌心之中握過世

He died in control.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
zoeng2
sam1
zi1
zung1
ngak1
gwo3
sai3
未抱緊 便放低

Don't hold it, put it down.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
pou5
gan2
pin4
fong3
dai1
為何你令我活到仲夏仍像初冬

Why did you keep me alive in the summer and still in the early winter?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
nei5
ling6
ngo5
wut6
dou3
zung6
haa6
jing4
zoeng6
co1
dung1
別了伊豆後患無窮

I'm not going to be able to do it without Ido.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
liu4
ji1
dau6
hau6
waan6
mou4
kung4
沒有膽一個到東京這麼凍

No one dared to go to Tokyo so cold.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
daam2
jat1
go3
dou3
dung1
jyun4
ze5
mo5
dung3
令我知道我太愛被抱擁

It made me realize that my wife was embraced.

Click each character to hear its pronunciation:

ling6
ngo5
zi3
dou6
ngo5
taai3
oi3
pei5
pou5
ung2
以後也害怕獨自凝望天空

And then I was afraid to look up at the sky alone.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu5
hau6
jaa5
hou6
paa3
duk6
zi6
king4
mong6
tin1
hung3
被你拋下是極難融的痛

It's a very, very painful feeling to be dumped.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
nei5
paau1
haa6
si6
gik6
no4
jung4
dik1
tung3
面對花開似雪一般冰凍

The flowers are frozen like snow.

Click each character to hear its pronunciation:

min2
deoi3
waa6
hoi1
ci5
syut3
jat1
pun4
jing4
dung3
陪我看過雪落要分手永遠沒法懂

You never know when you're going to be separated from me and watch the snow fall.

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
ngo5
hon3
gwo3
syut3
lok6
jiu3
fan6
sau2
wing5
jyun6
mei6
fat3
dung2
大概是沿途怎擁緊你仍然難感動

It's probably hard to feel what you're going through.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
goi3
si6
yun4
tou4
fim2
ung2
gan2
nei5
jing4
jin4
no4
gam2
dung6
猶如細雪沒法綻放花瓣完全不受控

It's like snowfall, and the flowers are completely out of control.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
jyu4
sai3
syut3
mei6
fat3
fong3
waa6
faan6
jyun4
cyun4
fau2
sau6
hung3
還幸這裏這樣暖 情在最凍心中

It's a good thing that it's warm here, and it's cold in my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
hang6
ze5
leoi5
ze5
joeng2
hyun1
cing4
zoi6
zeoi3
dung3
sam1
zung1
為何你令我活到仲夏仍像初冬

Why did you keep me alive in the summer and still in the early winter?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
nei5
ling6
ngo5
wut6
dou3
zung6
haa6
jing4
zoeng6
co1
dung1
別了伊豆後患無窮

I'm not going to be able to do it without Ido.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
liu4
ji1
dau6
hau6
waan6
mou4
kung4
沒有膽一個到東京這麼凍

No one dared to go to Tokyo so cold.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
daam2
jat1
go3
dou3
dung1
jyun4
ze5
mo5
dung3
令我知道我太愛被抱擁

It made me realize that my wife was embraced.

Click each character to hear its pronunciation:

ling6
ngo5
zi3
dou6
ngo5
taai3
oi3
pei5
pou5
ung2
以後也害怕獨自凝望天空

And then I was afraid to look up at the sky alone.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu5
hau6
jaa5
hou6
paa3
duk6
zi6
king4
mong6
tin1
hung3
被你拋下永遠不懂

You're never going to understand when you're dumped.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
nei5
paau1
haa6
wing5
jyun6
fau2
dung2
面對花開似雪一般冰凍

The flowers are frozen like snow.

Click each character to hear its pronunciation:

min2
deoi3
waa6
hoi1
ci5
syut3
jat1
pun4
jing4
dung3
仍難相信你與我未過冬

It's hard to believe you haven't been with me this winter.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
no4
soeng2
seon3
nei5
jyu6
ngo5
mei6
gwo3
dung1
以後縱是逛盡地球沒青空

And even if the Earth is empty,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu5
hau6
zung3
si6
kwaang3
zeon6
deng6
kau4
mei6
cing1
hung3
望雨點亦像石頭如此重

The rain is as heavy as a rock.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jyu6
dim2
jik6
zoeng6
sek6
tau4
jyu4
ci2
zung6
在我心中有雪花不能融

In my mind, the snowflakes can't melt.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
ngo5
sam1
zung1
jau6
syut3
waa6
fau2
toi4
jung4
就算敢再到温泉裏浸

Even if I dare to dive into the hot spring again.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
gam2
zoi3
dou3
wan1
cyun4
leoi5
cam1
埋頭髮現世間竟可 這樣凍

It's so cold in this world.

Click each character to hear its pronunciation:

maai4
tau4
fat3
jin6
sai3
haan4
ging2
ho2
ze5
joeng2
dung3
About This Song

The song "" ("Flowers Without Snow") by (Yung) delves deep into themes of love, loss, and emotional resilience. It paints a poignant picture of longing through its evocative lyrics, which suggest a longing for connection amidst the fleeting beauty of nature. The protagonist grapples with memories of a love that once felt as enchanting as a winter snowfall, now rendered cold and distant. This juxtaposition of warmth and chill reflects the emotional turmoil of being separated from someone who once brought comfort, leaving a lingering sense of loneliness even in the warmth of summer.

In this emotional ballad, the narrative unfolds in a way that intertwines personal experiences with natural imagery. The lyrics metaphorically liken the pain of heartbreak to the inability of snow to melta symbol of coldness and rigidity in the face of change. As the protagonist reminisces about shared moments, signified by references to picturesque locales and seasonal transitions, we sense a story of loves impermanence and the struggle to let go of cherished memories. The acknowledgment that feelings often persist beyond the end of a relationship creates a relatable journey for listeners who have experienced similar heartbreaks.

Musically, "" employs soft melodies that complement the introspective nature of the lyrics, enhancing its emotional impact. The use of gentle instrumentation, possibly including strings or piano, contributes to a feeling of warmth that contrasts with the cold imagery expressed in the lyrics. Lyrically, employs metaphor and imagery richly to convey deep emotions, with phrases invoking visual sensations that capture both the beauty and pain of love. The repeated motifs of snow and flowers not only symbolize the stages of love but also encourage the audience to reflect on their experiences with fleeting happiness.

Culturally, the song may resonate particularly with audiences who appreciate the delicate interplay of nature and emotional experiences prevalent in Chinese poetry and music. Please note the references to locations like (Izu) and (Tokyo), which add a geographical context that deepens the narrative, bringing personal and cultural elements together. Overall, the song serves as a profound exploration of how love can imbue our lives with beauty while also leaving us with memories that can feel almost unbearable, marking it as a significant piece within 's discography.

Song Details
Singer:
泳兒
Total Lines:
35