我的獨立時代

By 洪卓立

Lyrics - Practice Pronunciation
排隊 於置地輪候

The line is in place.

Click each character to hear its pronunciation:

pik1
zeoi6
wu1
zi3
deng6
leon2
hau6
人人像我 名牌都想搶購

People like me want to buy a badge.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
jan4
zoeng6
ngo5
ming4
paai4
dou1
soeng2
cong1
kau3
穿起制服每位近似 這是潮流

We're almost all wearing uniforms.

Click each character to hear its pronunciation:

cyun1
hei2
zai3
fuk6
mei5
wai6
kan5
ci5
ze5
si6
ciu4
lau4
人海 想盡量隔開

The people wanted to be as far away as possible.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
hoi2
soeng2
zeon6
loeng6
gaak3
hoi1
穿梭地鐵 迎面數百人站於月台

Hundreds of people stopped at the moon platform.

Click each character to hear its pronunciation:

cyun1
so1
deng6
tit3
jing6
min2
sou3
mak6
jan4
zaam6
wu1
jyut6
toi4
無奈你亦戴別注舊環保袋

You can't even wear your old environmental protection bag.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
noi6
nei5
jik6
daai3
bit6
zyu3
gau6
waan4
bou2
doi2
害怕相似而變改

I'm afraid of changing.

Click each character to hear its pronunciation:

hou6
paa3
soeng2
ci5
nang4
bin3
goi2
似我實在太多 多一個無多

I'm just too much, and not too much.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
ngo5
sat6
zoi6
taai3
do1
do1
jat1
go3
mou4
do1
限量亦有幾千個 我在黃金中心一走過

There are thousands of them, and I've been through the Gold Coast.

Click each character to hear its pronunciation:

haan6
loeng6
jik6
jau6
gei2
cin1
go3
ngo5
zoi6
wong4
gam1
zung1
sam1
jat1
zau2
gwo3
潮流人亦到齊 如何從人浪裏來尋找我

And the trendy people came to me from the waves.

Click each character to hear its pronunciation:

ciu4
lau4
jan4
jik6
dou3
zi1
jyu4
ho6
zung6
jan4
long4
leoi5
loi6
cam4
zaau2
ngo5
個性並沒太多 焦點也無多

Not much personality, not much focus.

Click each character to hear its pronunciation:

go3
sing3
bing6
mei6
taai3
do1
ziu1
dim2
jaa5
mou4
do1
怕碰着同類 走上量度秤砣

Fear of running into a peer, of going up to a scale.

Click each character to hear its pronunciation:

paa3
pung3
jyu3
tung4
leoi6
zau2
soeng6
loeng6
dou6
ping4
to4
恐怕問因何 全人類如我怎麼還要多一個

I'm afraid to ask why all of us need more than one.

Click each character to hear its pronunciation:

hung2
paa3
man6
jan1
ho6
cyun4
jan4
leoi6
jyu4
ngo5
fim2
mo5
waan4
jiu3
do1
jat1
go3
何解 這獨立個體

What does this individual mean?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
haai5
ze5
duk6
lap6
go3
tai2
哭聲類似 疑惑我在存在的問題

Crying was like questioning my problem.

Click each character to hear its pronunciation:

huk1
sing1
leoi6
ci5
ji4
waak6
ngo5
zoi6
cyun4
zoi6
dik1
man6
tai4
無論我獨有別注特殊東西

I'm the only one who has something special.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
leon6
ngo5
duk6
jau6
bit6
zyu3
dak6
syu4
dung1
sai1
也怕給世人看低

And they're afraid to be looked down on.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
paa3
kap1
sai3
jan4
hon3
dai1
似我實在太多 多一個無多

I'm just too much, and not too much.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
ngo5
sat6
zoi6
taai3
do1
do1
jat1
go3
mou4
do1
限量亦有幾千個 我在黃金中心一走過

There are thousands of them, and I've been through the Gold Coast.

Click each character to hear its pronunciation:

haan6
loeng6
jik6
jau6
gei2
cin1
go3
ngo5
zoi6
wong4
gam1
zung1
sam1
jat1
zau2
gwo3
潮流人亦到齊 如何從人浪裏來尋找我

And the trendy people came to me from the waves.

Click each character to hear its pronunciation:

ciu4
lau4
jan4
jik6
dou3
zi1
jyu4
ho6
zung6
jan4
long4
leoi5
loi6
cam4
zaau2
ngo5
個性並沒太多 焦點也無多

Not much personality, not much focus.

Click each character to hear its pronunciation:

go3
sing3
bing6
mei6
taai3
do1
ziu1
dim2
jaa5
mou4
do1
怕碰着同類 走上量度秤砣

Fear of running into a peer, of going up to a scale.

Click each character to hear its pronunciation:

paa3
pung3
jyu3
tung4
leoi6
zau2
soeng6
loeng6
dou6
ping4
to4
恐怕問因何 全人類如我怎麼還要多一個

I'm afraid to ask why all of us need more than one.

Click each character to hear its pronunciation:

hung2
paa3
man6
jan1
ho6
cyun4
jan4
leoi6
jyu4
ngo5
fim2
mo5
waan4
jiu3
do1
jat1
go3
你我近似太多 聽相似情歌

You're too close to me to hear the same love songs.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ngo5
kan5
ci5
taai3
do1
teng1
soeng2
ci5
cing4
go1
命運類似的經過 也為同一歌聲哭泣過

Destiny has cried for the same song.

Click each character to hear its pronunciation:

ming6
wan6
leoi6
ci5
dik1
ging1
gwo3
jaa5
wai6
tung4
jat1
go1
sing1
huk1
jap1
gwo3
同時承受折磨 流行長期熱播伴我磋跎

And I was also suffering from the pain of a long-term pandemic.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
si4
sing4
sau6
zit3
mo6
lau4
hong6
zoeng6
kei4
jit6
bo3
bun6
ngo5
co1
to4
走上獨立時代 亦是跌落河

It's also a falling down the river.

Click each character to hear its pronunciation:

zau2
soeng6
duk6
lap6
si4
doi6
jik6
si6
daat3
lok6
ho2
要對着同類 走上量度秤砣

We need to measure the scale of the others.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
deoi3
jyu3
tung4
leoi6
zau2
soeng6
loeng6
dou6
ping4
to4
想法十分傻 平凡人如我可否留個位給我

It was a crazy idea, if a normal person like me could leave me a job.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
fat3
sap6
fan6
so4
ping4
faan4
jan4
jyu4
ngo5
ho2
pei5
lau4
go3
wai6
kap1
ngo5
About This Song

"" by is a poignant exploration of individuality amidst the pressures of conformity in modern society. The song captures a central theme of self-awareness and the struggle to maintain one's uniqueness in a world teeming with similar individuals. It poetically reflects the internal conflict that arises when the desire for personal expression clashes with the overwhelming tendency to blend in with the crowd. By examining his own place within a sea of sameness, the artist taps into profound emotions of frustration and longing for recognition.

The narrative woven through the lyrics showcases a journey that resonates with many listeners encountering challenges in defining their identities. expresses feelings of anonymityconveying that even in a world that celebrates uniqueness, he grapples with the fear of being just another face in the crowd. The song's story line unfolds against a backdrop of relatable situations like waiting in line or navigating through a bustling subway. This imagery enhances the universal experience of individuals feeling lost in the hustle of modern life.

Musically, the song incorporates contemporary pop elements, characterized by an engaging melody and rhythmic cadences that invite audience participation. Lyrically, employs repetition and vivid imagery to evoke a sense of urgency and continuitycapturing the mundane yet tumultuous emotional landscape of individuals seeking self-definition. The use of metaphors, such as comparing one's challenges to standing on a scale, deepens the lyrical meaning around judgment, both self-imposed and societal.

Culturally, "" resonates strongly within the context of urban life in contemporary China, where rapid modernization often yields a paradox of enhanced connectivity yet profound loneliness. The song speaks to the generational struggle to carve out individuality while navigating societal expectations. As such,'s work not only entertains but also provokes thought and dialogue around the themes of identity and independence in an increasingly homogenized world.

Song Details
Singer:
洪卓立
Total Lines:
29