光天化日

By 湯寶如

Lyrics - Practice Pronunciation
這廢話透過我血液沁進了動脈

This shit went through my blood into my arteries.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
fai3
waa6
tau3
gwo3
ngo5
hyut3
jik6
sam3
zeon3
liu4
dung6
maak6
我心經已瘀塞我止不了淚流

My heart was clogged, and I couldn't stop crying.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
sam1
ging1
ji5
jyu3
sak1
ngo5
zi2
fau2
liu4
leoi6
lau4
怨我在愛上我以後要勉強度日

I'm gonna have to work hard after I fall in love with you.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun3
ngo5
zoi6
oi3
soeng6
ngo5
jyu5
hau6
jiu3
min5
koeng5
dou6
mik6
無休止的監禁如摸不到天日

The endless imprisonment is like a day without end.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
nau2
zi2
dik1
gaam3
gam3
jyu4
mou4
fau2
dou3
tin1
mik6
為何仍沒勇氣在站在這光天化日

Why don't you have the courage to stand up in this sunny day?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
jing4
mei6
jung6
hei3
zoi6
zaam6
zoi6
ze5
gwong1
tin1
faa3
mik6
立誓你今天未變心

I swear you haven't changed your mind today.

Click each character to hear its pronunciation:

lap6
sai6
nei5
gam1
tin1
mei6
bin3
sam1
誰將會是愛人明天要害某人

Who will be a lover and hurt someone tomorrow?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
zoeng3
wui6
si6
oi3
jan4
ming4
tin1
jiu3
hou6
mau5
jan4
為了她而泣

Cry for her.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
liu4
taa1
nang4
jap1
我現在無法自拔接受着沉痛現實

I can't stand the painful reality.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jin6
zoi6
mou4
fat3
zi6
bat6
zip3
sau6
jyu3
zam6
tung3
jin6
sat6
怎可以傷心過後再投入

How can you get over it and put it back into it?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
ho2
jyu5
soeng1
sam1
gwo3
hau6
zoi3
tau4
jap6
我現在無法自拔痛恨着沉痛昨日

I can't stand the pain of yesterday.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jin6
zoi6
mou4
fat3
zi6
bat6
tung3
han6
jyu3
zam6
tung3
zok6
mik6
怎可將傷心往事再封密

How can you keep your grief from happening?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
ho2
zoeng3
soeng1
sam1
wong5
si6
zoi3
fung1
mat6
説笑話説到了最後也要説事實

The joke is the truth.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi3
siu3
waa6
seoi3
dou3
liu4
zeoi3
hau6
jaa5
jiu3
seoi3
si6
sat6
愛不可以似乞愛不可以回頭

Love is as unrewarding as begging.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
fau2
ho2
jyu5
ci5
hei3
oi3
fau2
ho2
jyu5
wui4
tau4
過去望愛上你以後會痛快度日

The past will hurt you when you fall in love.

Click each character to hear its pronunciation:

gwo3
heoi3
mong6
oi3
soeng6
nei5
jyu5
hau6
wui6
tung3
faai3
dou6
mik6
如今痴心一片迎黑色的幽默

Now, I'm obsessed with the dark humor.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gam1
ci1
sam1
jat1
pin3
jing6
hak1
sik1
dik1
jau1
mak6
About This Song

The song "" ("In Broad Daylight"), performed by the talented artist (Tang Baoru), delves deep into the complex emotions surrounding heartbreak and unrequited love. The main theme revolves around a profound sense of despair and emotional entrapment that arises from a love that cannot be wholly reciprocated. The lyrics poignantly express a juxtaposition between the clarity of daylight and the internal darkness that the singer experiences, illustrating a struggle that feels both public and private, as if the pain is observable yet isolating.

The narrative weaves a story of longing and regret, where the artist grapples with the aftermath of opening her heart to someone only to face the painful reality of their unchanging feelings. Theres a vivid imagery of feeling imprisoned by emotional turmoil, where she feels unable to break free from past wounds despite a desire to move on. The song articulates the challenge of reconciling past affection with present disappointment, making it relatable to anyone who has faced similar heartaches.

Musically, the song features a haunting melody that complements the emotional depth of the lyrics. Tang Baoru employs various lyrical techniques, such as metaphor and vivid imagery, to convey pain and longing. Phrases like "" (endless imprisonment) encapsulate the feeling of being trapped in ones sorrow, while the use of stark contrasts, such as light and darkness, accentuates the emotional struggle. The sobering honesty in her delivery enhances the overall impact of the song.

Culturally, "" resonates within the context of contemporary Taiwanese pop music, which often explores themes of love and heartache, reflective of societal attitudes towards romance and emotional expression. The song underscores a broader narrative found in many Asian pop ballads, where vulnerability is expressed openly, inviting listeners to empathize with the emotional experiences depicted in the art. Ultimately, this track stands out as a touching portrayal of love's complexities in a beautifully poignant manner.

Song Details
Singer:
湯寶如
Total Lines:
16