愛不起

By 王傑

Lyrics - Practice Pronunciation
講不出的都可給你猜透

You can tell by what you don't say.

Click each character to hear its pronunciation:

gong2
fau2
ceot1
dik1
dou1
ho2
kap1
nei5
caai1
tau3
令我發覺開不了口

It made me feel like I couldn't open my mouth.

Click each character to hear its pronunciation:

ling6
ngo5
fat3
gok3
hoi1
fau2
liu4
hau2
你那眼角斜望着我

And that corner of your eye is looking down at me.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
no6
ngaan5
luk6
je4
mong6
jyu3
ngo5
令我心動 讓我心跳 令我失控

It made me feel emotional, it made me beat, it made me lose control.

Click each character to hear its pronunciation:

ling6
ngo5
sam1
dung6
joeng6
ngo5
sam1
tiu4
ling6
ngo5
sat1
hung3
很想講的不敢跟你講

I don't want to tell you what I really want to say.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
soeng2
gong2
dik1
fau2
gam2
gan1
nei5
gong2
最怕進退不得的迷惘

The most feared of all is the inevitable loss.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
paa3
zeon3
teoi3
fau2
dak1
dik1
mai4
mong5
每次偶爾沿途遇上

Every once in a while along the way.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
ci3
ngau5
ji5
yun4
tou4
jyu6
soeng6
令我失儀 讓我失控 令我失意

It made me feel uncomfortable, it made me lose control, it made me lose my mind.

Click each character to hear its pronunciation:

ling6
ngo5
sat1
ji4
joeng6
ngo5
sat1
hung3
ling6
ngo5
sat1
ji3
躲於哪處 總是想你

I'm always thinking of you.

Click each character to hear its pronunciation:

do2
wu1
naa5
syu3
zung2
si6
soeng2
nei5
沒一處不在

It's not everywhere.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jat1
syu3
fau2
zoi6
花花世界 這麼廣闊

The flower world is so vast.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
waa6
sai3
gaai3
ze5
mo5
gwong2
fut3
就算天那樣大

Even as big as the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
tin1
no6
joeng2
taai3
或處境怎樣壞

Or how bad things are.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
syu3
ging2
fim2
joeng2
waai6
但已跨過疆界

But it's crossed the line.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
ji5
kwaa3
gwo3
goeng1
gaai3
永沒法子愛你

I can never love you.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
mei6
fat3
zi2
oi3
nei5
你或會同情我

You'll feel sorry for me.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
waak6
wui6
tung4
cing4
ngo5
極度迷惑了

It was very confusing.

Click each character to hear its pronunciation:

gik6
dou6
mai4
waak6
liu4
而能力上永遠付不起

And it's never going to work.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
toi4
lik6
soeng6
wing5
jyun6
fu6
fau2
hei2
永遠沒法給予你

It's never going to be given to you.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
mei6
fat3
kap1
jyu5
nei5
你渴望那份完美

You crave perfection.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
kit3
mong6
no6
fan6
jyun4
mei5
越是迷住我 豪華名貴

The more I was fascinated, the more I was famous.

Click each character to hear its pronunciation:

jyut6
si6
mai4
zyu6
ngo5
hou4
waa6
ming4
gwai3
越是發現愛不起

The more I find love, the more I find it unloving.

Click each character to hear its pronunciation:

jyut6
si6
fat3
jin6
oi3
fau2
hei2
這個夏天有異性 電影歌曲

This summer, there are gay movie songs.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
go3
haa6
tin1
jau6
ji6
sing3
din6
jing2
go1
kuk1
About This Song

The song "" ("Can't Afford to Love") by (Wang Jie) is a compelling ballad that delves into the emotional turmoil of unrequited love and the weight of societal expectations. The main theme revolves around the inability to pursue a romantic relationship due to self-imposed limitations and external pressures. Through poignant lyrics, the artist conveys a sense of longing and heartache, illustrating a profound connection that remains unexpressed and ultimately unattainable. The dilemma of wanting to voice ones feelings while being paralyzed by fear and uncertainty forms the emotional core of the song.

Throughout the song, the narrative unfolds through a mixture of introspection and vivid imagery. The protagonist grapples with feelings of inadequacy, expressing how the allure of the loved one is both enchanting and overwhelming. Lines describing stolen glances and the tension of unspoken words encapsulate the essence of those fleeting moments of desire that are fraught with both excitement and dread. The lyrics convey a bittersweet story of yearning, underscored by an acknowledgment of the harsh reality that love may be beyond reach, especially when one feels they cannot meet the expectations of their beloved.

Musically, "" features a blend of traditional ballad elements with modern pop influences, highlighted by Wang Jies emotive vocal delivery that elevates the song's longing and sorrow. The use of soft melodies combined with heartfelt instrumental arrangements allows listeners to immerse themselves in the protagonists inner struggles. Lyrically, techniques such as metaphor and imagery heighten the emotional impact, allowing the audience to resonate with feelings of confusion and despair in love. The refrain encapsulating the notion of being 'unable to afford' love effectively conveys the emotional and financial constraints that trouble many who yearn for genuine connections.

In terms of cultural significance, this song reflects the complexities of love and relationship dynamics in contemporary Chinese society, where societal pressures often dictate personal desires. It resonates with listeners who may find themselves in similar situations, caught between desire and reality. The songs lasting impact lies in its ability to articulate the profound struggles of love, making "" not just a romantic ballad but also a relatable anthem for those who grapple with the emotional costs of affection.

Song Details
Singer:
王傑
Total Lines:
23
Video:
Watch on YouTube