忠臣

By 王祖藍

Lyrics - Practice Pronunciation
暗鬥惡鬥太多爭寵戲

There's too much fighting and fighting.

Click each character to hear its pronunciation:

am3
dau6
ok3
dau6
taai3
do1
zaang1
cung2
hei3
又鬥氣會嫌太膩

And it's too much of a fight.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
dau6
hei3
wui6
jim4
taai3
nei6
卻要慨嘆我身邊的你

I'm sorry for you.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
jiu3
hoi3
taan1
ngo5
jyun4
bin1
dik1
nei5
是多喜歡這把戲

I really liked the play.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
do1
hei2
fun1
ze5
baa3
hei3
豆在釡中哭得犀利

The beans cried loudly in the oven.

Click each character to hear its pronunciation:

dau6
zoi6
zung1
huk1
dak1
sai1
lei6
相煎都不好味

The sauce is not good.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
zin1
dou1
fau2
hou3
mei6
你鬥我鬥鬥出苦味

You fight me, you fight the pain.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dau6
ngo5
dau6
dau6
ceot1
fu2
mei6
一顆單純抵擋萬樣兇器

It's a simple, all-purpose filter.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
fo3
sin6
tyun4
zi2
dong3
maak6
joeng2
hung1
hei3
你怎麼追打也打不死

How can you chase and kill?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
fim2
mo5
zeoi1
ding2
jaa5
ding2
fau2
si2
為何是非不分

Why is that so?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
si6
fei2
fau2
fan6
討厭愛你的人

Hate people who love you.

Click each character to hear its pronunciation:

tou2
jim3
oi3
nei5
dik1
jan4
傷害每個忠臣 不忿

To hurt every loyalist, not to anger.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng1
hou6
mei5
go3
zung1
san4
fau2
fan6
小天真 堅信愛會光臨

A little naive, convinced that love will come.

Click each character to hear its pronunciation:

siu2
tin1
zan1
gin1
seon3
oi3
wui6
gwong1
lam6
將你從來未當敵人

Never be an enemy.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
nei5
zung6
loi6
mei6
dong3
dik6
jan4
可不可 不要暗箭傷人

But don't shoot at anyone.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
fau2
ho2
fau2
jiu3
am3
zin3
soeng1
jan4
寬恕哪會不能 我肯

Forgiveness is not possible.

Click each character to hear its pronunciation:

fun1
syu3
naa5
wui6
fau2
toi4
ngo5
hoi2
請等等 等到某個清晨

Please wait until some morning.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
ting2
ting2
ting2
dou3
mau5
go3
cing1
san4
知我任然是個忠臣

I know I'm a loyalist.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
ngo5
jam6
jin4
si6
go3
zung1
san4
暗鬥惡鬥太多爭寵戲

There's too much fighting and fighting.

Click each character to hear its pronunciation:

am3
dau6
ok3
dau6
taai3
do1
zaang1
cung2
hei3
又鬥氣會嫌太膩

And it's too much of a fight.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
dau6
hei3
wui6
jim4
taai3
nei6
卻要慨嘆我身邊的你

I'm sorry for you.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
jiu3
hoi3
taan1
ngo5
jyun4
bin1
dik1
nei5
是多喜歡這把戲

I really liked the play.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
do1
hei2
fun1
ze5
baa3
hei3
豆在釡中哭得犀利

The beans cried loudly in the oven.

Click each character to hear its pronunciation:

dau6
zoi6
zung1
huk1
dak1
sai1
lei6
相煎都不好味

The sauce is not good.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
zin1
dou1
fau2
hou3
mei6
你鬥我鬥鬥出苦味

You fight me, you fight the pain.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dau6
ngo5
dau6
dau6
ceot1
fu2
mei6
一顆單純抵擋萬樣兇器

It's a simple, all-purpose filter.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
fo3
sin6
tyun4
zi2
dong3
maak6
joeng2
hung1
hei3
你怎麼追打也打不死

How can you chase and kill?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
fim2
mo5
zeoi1
ding2
jaa5
ding2
fau2
si2
為何是非不分

Why is that so?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
si6
fei2
fau2
fan6
討厭愛你的人

Hate people who love you.

Click each character to hear its pronunciation:

tou2
jim3
oi3
nei5
dik1
jan4
傷害每個忠臣 不忿

To hurt every loyalist, not to anger.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng1
hou6
mei5
go3
zung1
san4
fau2
fan6
About This Song

The song "" (Loyal Minister) by (Wong Cho Lam) delves into the complexities of love and loyalty amidst a backdrop of rivalry and misunderstanding. At its emotional core, this composition portrays the struggles of maintaining fidelity and affection in the face of conflict. The lyrics illustrate a tense scenario where love becomes entangled with jealousy and competition, ultimately questioning the essence of true loyalty when faced with adversity. Wong's delivery adds a layer of sincerity to the poignant reflections on relationships that oscillate between devotion and resentment.

The narrative unfolds through vivid imagery and metaphor, as the protagonist contemplates the emotional turmoil caused by both external pressures and internal conflicts. The message conveyed is one of confusion and frustration over the complexities of lovehow it can sometimes manifest as a battleground, where those who care for each other find themselves at odds. The character grapples with the bittersweet reality of being misunderstood and emphasizes that even well-meaning affection can lead to pain when misinterpretations arise.

Musically, "" features a blend of traditional Chinese instrumentation and contemporary pop elements, making it both culturally resonant and appealing to modern audiences. The lyrical technique employs striking metaphors, such as comparing emotional suffering to "beans crying in a pot," encapsulating the sense of being trapped in a situation devoid of joy. This use of metaphor creates relatable imagery for listeners, allowing them to connect with the artist's perspective while experiencing the melancholy narrative.

Culturally, the concept of loyalty is deeply ingrained in Chinese traditions, making the themes explored in this song particularly significant. It reflects the values of fidelity and honor while exposing the vulnerabilities that accompany these ideals. In a broader sense, the song serves as a commentary on the pressures of societal expectations in romantic relationships, prompting listeners to reflect on their own experiences with love and loyalty. Wong Cho Lam's "" thus becomes not only an artistic expression but also a mirror that reflects the struggles within the intricate dynamics of human relationships.

Song Details
Singer:
王祖藍
Total Lines:
30