跌落凡間的天使

By 王祖藍

Lyrics - Practice Pronunciation
原諒 我極像孩子

I'm sorry, I was a child.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loeng6
ngo5
gik6
zoeng6
hoi4
zi2
夢 萬般的蠢事

Dreams are stupid.

Click each character to hear its pronunciation:

mung6
maak6
pun4
dik1
ceon2
si6
從天 跌落凡間的故事

Stories falling from the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
tin1
daat3
lok6
faan4
haan4
dik1
gu3
si6
似 已共你開始

It's like you're starting out with me.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
ji5
gung6
nei5
hoi1
ci2
是 你美麗如斯

It's your beauty.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
mei5
lai6
jyu4
si1
像 夜深的天使

Like an angel in the night.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
je6
sam1
dik1
tin1
si2
人間 發現純真的意義

We find meaning.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
haan4
fat3
jin6
tyun4
zan1
dik1
ji3
ji6
你 已是我所思

You're what I think you are.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ji5
si6
ngo5
so2
soi1
為何還流動在心扉

Why is it still flowing in the door?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
waan4
lau4
dung6
zoi6
sam1
fei1
日後只想抱着你

I just want to hold you for the rest of the day.

Click each character to hear its pronunciation:

mik6
hau6
zi2
soeng2
pou5
jyu3
nei5
仍無懼是落差二萬六千里

I'm not afraid of going 26,000 miles.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
mou4
geoi2
si6
lok6
co1
ji6
maak6
luk6
cin1
lei5
就算再三被下放到絕地

Even if three more are dropped to the ground.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
zoi3
saam3
pei5
haa6
fong3
dou3
zyut6
deng6
這愛仍然不死

This love is immortal.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
oi3
jing4
jin4
fau2
si2
我要共你一起

I want to be with you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jiu3
gung6
nei5
jat1
hei2
凡塵裏原是沒先知

There was no prophet in the dust.

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
can4
leoi5
jyun5
si6
mei6
sin3
zi3
並沒把握你願意

And I'm not sure you want to.

Click each character to hear its pronunciation:

bing6
mei6
baa3
ngak1
nei5
jyun6
ji3
忘懷萬丈夜空在地上奔馳

Forget the night sky that runs through the ground.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
waai4
maak6
zoeng6
je6
hung3
zoi6
deng6
soeng6
ban1
ci4
是你的聲音在訴説幸運

It's your voice calling for good luck.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
dik1
sing1
jam1
zoi6
sou3
seoi3
hang6
wan6
我盼博你歡心

I hope you're happy.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
paan3
bok3
nei5
fun1
sam1
你 延續了這段情史

You continue this story.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jin4
zuk6
liu4
ze5
dyun6
cing4
si2
能否聽多一次

Can I hear it again?

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
pei5
teng1
do1
jat1
ci3
(孩子喜歡傻事)

(Children like to play)

Click each character to hear its pronunciation:

hoi4
zi2
hei2
fun1
so4
si6
是 我剩下零分

Yes, I have zero points left.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
ngo5
zing6
haa6
ling4
fan6
沒 什麼的可能

No, it's not possible.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
zaap6
mo5
dik1
ho2
toi4
情感 已被回收幾百份

Hundreds of emotions have been recycled.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
ji5
pei5
wui4
sau1
gei2
mak6
fan6
我 也冒要攀登

I also ventured to climb.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jaa5
mou6
jiu3
paan1
dang1
為何還流動在心扉

Why is it still flowing in the door?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
waan4
lau4
dung6
zoi6
sam1
fei1
日後只想抱着你

I just want to hold you for the rest of the day.

Click each character to hear its pronunciation:

mik6
hau6
zi2
soeng2
pou5
jyu3
nei5
仍無懼是落差二萬六千里

I'm not afraid of going 26,000 miles.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
mou4
geoi2
si6
lok6
co1
ji6
maak6
luk6
cin1
lei5
就算再三被下放到絕地

Even if three more are dropped to the ground.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
zoi3
saam3
pei5
haa6
fong3
dou3
zyut6
deng6
這愛仍然不死

This love is immortal.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
oi3
jing4
jin4
fau2
si2
我要共你一起

I want to be with you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jiu3
gung6
nei5
jat1
hei2
凡塵裏原是沒先知

There was no prophet in the dust.

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
can4
leoi5
jyun5
si6
mei6
sin3
zi3
並沒把握你願意

And I'm not sure you want to.

Click each character to hear its pronunciation:

bing6
mei6
baa3
ngak1
nei5
jyun6
ji3
忘懷萬丈夜空在地上奔馳

Forget the night sky that runs through the ground.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
waai4
maak6
zoeng6
je6
hung3
zoi6
deng6
soeng6
ban1
ci4
是你的聲音在訴説幸運

It's your voice calling for good luck.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
dik1
sing1
jam1
zoi6
sou3
seoi3
hang6
wan6
我盼博你歡心

I hope you're happy.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
paan3
bok3
nei5
fun1
sam1
你 延續了這段情史

You continue this story.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jin4
zuk6
liu4
ze5
dyun6
cing4
si2
能否聽多一次

Can I hear it again?

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
pei5
teng1
do1
jat1
ci3
(孩子喜歡傻事)

(Children like to play)

Click each character to hear its pronunciation:

hoi4
zi2
hei2
fun1
so4
si6
About This Song

The song "" (The Angel Who Fell to Earth) by (Wang Zuln) beautifully captures the juxtaposition of innocence and love through poetic imagery and emotive language. The main theme revolves around the fragility of love and the enduring nature of human connection, encapsulated in the metaphor of an angel who has descended to the earthly realm. Wang Zuln paints a picture of childlike wonder and nostalgia, invoking feelings of tenderness and vulnerability as he navigates the complexities of love, longing, and the existential questions that arise from deep emotional bonds.

The emotional core of the song is deeply resonant, as it conveys a narrative of yearning and resilience in the face of challenges. The lyrics intertwine a sense of amazementcharacterized by the phrase "like a child"with reflections on the passage of time and the permanence of love amidst adversity. The repeated imagery of vast distances and metaphorical falls emphasizes the high stakes of passion and connection, suggesting that even amid struggles, the essence of love remains unscathed. This duality encourages listeners to rethink their views on love's trials and its ability to endure despite life's inevitable hardships.

Musically, the song employs notable lyrical techniques, such as repetition and vivid metaphor, to reinforce its emotional weight. Throughout the lyrics, there is a rhythmic fluidity that echoes the feeling of flowing thoughtsrepresentative of a wandering heart. The juxtaposition of grounded, earthly imagery with celestial references highlights the song's theme of bridging the mundane with the divine. This creates a reflective atmosphere befitting the deep sentiments being expressed, making it both relatable and profound. Additionally, the melody may incorporate traditional Chinese musical elements intertwined with contemporary styles, enriching the listening experience and adding layers of cultural depth.

Culturally, the song resonates within the broader context of Chinese pop music, a genre often known for exploring themes of love and emotional struggle. It reflects the universal quest for connection while simultaneously rooting itself in the experiences and emotions native to the Chinese cultural landscape. The metaphor of an angel, a being often associated with purity and goodness, serves as a powerful symbol, making the song's message accessible to a wide audience. Through its heartfelt delivery and poignant lyrics, "" encapsulates the timeless essence of loveits beauty, its challenges, and its capacity to uplift and inspire.

Song Details
Singer:
王祖藍
Total Lines:
40