最後的玫瑰

By 甄妮

Lyrics - Practice Pronunciation
電影 玫瑰的故事 粵語版主題曲

The movie, the story of the monkey, the theme song in the monkey language.

Click each character to hear its pronunciation:

din6
jing2
mui4
gwai3
dik1
gu3
si6
jyut6
jyu6
baan2
zyu2
tai4
kuk1
昨日那份美可會找得住

I'm sure that girl will survive yesterday.

Click each character to hear its pronunciation:

zok6
mik6
no6
fan6
mei5
ho2
wui6
zaau2
dak1
zyu6
昨日那陣笑失去像漣漪

Yesterday, that smile was like a lost smile.

Click each character to hear its pronunciation:

zok6
mik6
no6
zan6
siu3
sat1
heoi3
zoeng6
lin4
ji2
留住快樂往昔往時

Keeping happy is a long time ago.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
zyu6
faai3
ngok6
wong5
sik1
wong5
si4
想起往日一切 我總説願留住

And I always preached that I would stay.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
hei2
wong5
mik6
jat1
cit3
ngo5
zung2
seoi3
jyun6
lau4
zyu6
昨夜那段舞可會記得住

I'll remember that dance last night.

Click each character to hear its pronunciation:

zok6
je6
no6
dyun6
mou5
ho2
wui6
gei3
dak1
zyu6
昨夜那份愛失去像漣漪

That love was lost last night.

Click each character to hear its pronunciation:

zok6
je6
no6
fan6
oi3
sat1
heoi3
zoeng6
lin4
ji2
還道告別了的笑容

And the smile that said goodbye.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
dou6
guk1
bit6
liu4
dik1
siu3
jung4
今天再度將我輕輕關注

And today, I'm being slightly more attentive.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
zoi3
dou6
zoeng3
ngo5
hing1
hing1
gwaan1
zyu3
問這快樂為何來去如飛

Ask yourself why this joy is so great.

Click each character to hear its pronunciation:

man6
ze5
faai3
ngok6
wai6
ho6
loi6
heoi3
jyu4
fei1
像那天上白雲乍離乍聚

And it was like a cloud from heaven, and it was like a cloud from heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
no6
tin1
soeng6
baak6
wan4
zok3
lei4
zok3
zeoi6
是那深深關注尤似不經意

It's that deep concern that seems unusual.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
no6
sam1
sam1
gwaan1
zyu3
jau4
ci5
fau2
ging1
ji3
信可伸向永恆誰知有盡時

The letter is for ever to come to him who knows when it will end.

Click each character to hear its pronunciation:

seon3
ho2
san1
hoeng3
wing5
hang4
seoi4
zi3
jau6
zeon6
si4
你的關注眼神每令我驚喜

I'm amazed at your attention.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dik1
gwaan1
zyu3
ngaan5
san4
mei5
ling6
ngo5
ging1
hei2
就算一天風雨也能讓我笑着避

Even if it rains one day, it makes me smile.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
jat1
tin1
fung3
jyu6
jaa5
toi4
joeng6
ngo5
siu3
jyu3
bei6
你的一抹笑容能去心中憂慮

A smile can make you feel sad.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dik1
jat1
mut6
siu3
jung4
toi4
heoi3
sam1
zung1
jau1
luk6
當天快樂一生都記起

That was a happy day for the rest of my life.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
tin1
faai3
ngok6
jat1
sang1
dou1
gei3
hei2
心早給你

I'll give you my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
zou2
kap1
nei5
About This Song

"" ("The Last Rose") by (Jenny Tseng) serves as the emotional centerpiece of the movie theme song for "" ("The Story of the Rose"). The lyrics delve deep into themes of nostalgia, love, and the transient nature of happiness. Through poetic imagery, the song evokes a sense of longing for past joy, capturing how memories can linger like ripples in water, fading yet unforgettable. The heartfelt delivery showcases the singer's emotional breadth, pulling listeners into a reflective space that celebrates both the beauty and the fleeting nature of cherished moments.

The narrative unfolds as an introspective dialogue with oneself, contemplating the joy that was once present but has since slipped away. The lyrics poignantly articulate a yearning to hold onto the laughter and love of yesteryears, portraying the struggle between the desire to reclaim past happiness and the acceptance of its impermanence. This juxtaposition resonates deeply with listeners, as it reflects universal experiences of love and loss, making the song a powerful exploration of human emotions.

Musically, the song is characterized by a melodic structure that enhances its lyrical content. The use of soft, flowing melodies complements the gentle lyrical imagery, creating a lush soundscape that mirrors the themes of reminiscence and tenderness. Lyrical techniques such as metaphor and simile are masterfully employed; for instance, comparing lost love to fleeting clouds or gentle ripples enriches the depth of the narrative. This artistry in songwriting not only captures the essence of the memories being reflected upon but also strengthens the emotional impact of the delivery.

Culturally, "" stands as an iconic piece within the realm of Cantonese music, resonating with audiences both historically and contemporarily. It reflects the broader context of Hong Kong cinema and its influence on popular music, where theme songs often encapsulate the essence of a film's emotional journey. The song serves not only as a reminder of personal memories but also as a cultural touchstone, uniting generations in their shared experiences of love and goodbye.

Song Details
Singer:
甄妮
Total Lines:
18