情花開

By 盧冠廷

Lyrics - Practice Pronunciation
情花開 開燦爛 情義誓永無限

Love blossoms, it fades, and it is forever.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
waa6
hoi1
hoi1
caan3
laan6
cing4
ji6
sai6
wing5
mou4
haan6
夜鶯歌 聲美曼 吐露熱愛瀰漫

Singing at night, singing, and expressing love.

Click each character to hear its pronunciation:

je6
ngang1
go1
sing1
mei5
mun5
tou2
lou6
jit6
oi3
nei4
maan4
情花嬌 鳥語醉 春色充滿世間

Love flowers, birdsong, spring flowers are full of life.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
waa6
giu1
niu5
jyu6
zeoi3
ceon1
sik1
cung1
mun6
sai3
haan4
同相親 永不分離 我倆愛不變幻

We were never apart, and our love never changed.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
soeng2
can3
wing5
fau2
fan6
lei4
ngo5
loeng5
oi3
fau2
bin3
waan6
情花開 開燦爛 情義誓永無限

Love blossoms, it fades, and it is forever.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
waa6
hoi1
hoi1
caan3
laan6
cing4
ji6
sai6
wing5
mou4
haan6
夜鶯歌 聲美曼 吐露熱愛瀰漫

Singing at night, singing, and expressing love.

Click each character to hear its pronunciation:

je6
ngang1
go1
sing1
mei5
mun5
tou2
lou6
jit6
oi3
nei4
maan4
破壞之王插曲

The King of Destruction

Click each character to hear its pronunciation:

po3
waai6
zi1
wong6
caap3
kuk1
About This Song

"" (The Flower of Love Blooms) is a heartfelt ballad by renowned artist (Leon Lai), celebrated for its eloquent portrayal of love and commitment. The song captures the essence of eternal love through vibrant imagery and metaphor, emphasizing the beauty and brilliance of love akin to flowers blooming in their prime. The emotional core revolves around the idea that true affection is everlasting, blossoming even amid life's challenges, thereby creating a connection that withstands the test of time.

The lyrics paint a vivid picture of romantic devotion, using nature as a backdrop to express the depth of feelings shared between two people. Phrases like " " (The flower of love blooms brightly) and " " (Together we will never part) convey a promise of undying affection, illustrating a story of love that transcends momentary tribulations. The playful references to nightingales and springtime create an atmosphere of joy and warmth, reinforcing the idyllic portrayal of love that the song encapsulates.

Musically, "" features a melodious composition that marries traditional Chinese sensibilities with contemporary pop elements. The arrangement emphasizes lyrical phrasing that elevates the emotional weight of the song, while the orchestration often highlights string instruments that evoke a sense of nostalgia and tenderness. Additionally, the use of repetition in key phrases enhances the songs memorability and emotional impact, making it resonate deeply with listeners.

Culturally, the song is significant as it reflects the romantic ideals prevalent in Chinese literature and art, where nature often symbolizes human emotions. By framing love within the context of blooming flowers and vibrant life, taps into a rich tradition that celebrates the beauty and fragility of love. This piece, particularly as it features in the score for the movie "" (King of Destruction), reinforces its thematic connections to love amidst chaos, further solidifying its place in both musical and cultural narratives.

Song Details
Singer:
盧冠廷
Total Lines:
7