深藍

By 盧巧音

Lyrics - Practice Pronunciation
你壯闊廣博

You're a great player.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zong6
fut3
gwong2
bok3
但你永遠沉話把光彩都掩蓋

But you're always silent and you hide the light.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
wing5
jyun6
zam6
waa6
baa3
gwong1
coi2
dou1
jim2
koi3
寧靜似最冷 最深奧藍綠的海

Quiet as the coldest, deepest, blue-green sea.

Click each character to hear its pronunciation:

ning6
zing6
ci5
zeoi3
laang5
zeoi3
sam1
ngou3
laam4
luk6
dik1
hoi2
而我不懂去説謊

And I don't know how to lie.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
fau2
dung2
heoi3
seoi3
fong2
無力對抗 墮進你思海

It's not resistant, it's just plunging into your mind.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
lik6
deoi3
kong3
fai1
zeon3
nei5
soi1
hoi2
人放鬆的躺

Relaxing laying down.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
fong3
sung1
dik1
浮泊於這心深的藍光

Floating in this deep blue light.

Click each character to hear its pronunciation:

fau4
paak3
wu1
ze5
sam1
sam1
dik1
laam4
gwong1
隨同着你暗浪 帶我到陸地那方

And with you, the dark wave, it took me to land.

Click each character to hear its pronunciation:

ceoi4
tung4
jyu3
nei5
am3
long4
daai3
ngo5
dou3
luk6
deng6
no6
fong1
全年尋覓希望

Looking for hope all year long.

Click each character to hear its pronunciation:

cyun4
nin4
cam4
mik6
hei1
mong6
無盡浮蕩中彼此滲入感覺

They're all in this together.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
zeon6
fau4
dong6
zung1
bei2
ci2
sam3
jap6
gam2
gok3
也許一天我變做魚

Maybe one day I'll be a fisherman.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
jat1
tin1
ngo5
bin3
zou6
jyu2
睡在你內 把心釋放

Sleep inside you, release your mind.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi6
zoi6
nei5
noi6
baa3
sam1
sik1
fong3
看透你深處

Look deep into yourself.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
tau3
nei5
sam1
syu3
是個更闊更廣色彩更多的世界

It's a brighter, broader, more colorful world.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
go3
gang3
fut3
gang3
gwong2
sik1
coi2
gang3
do1
dik1
sai3
gaai3
能讓我 更透徹感覺存在

It makes me more aware of what I feel.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
joeng6
ngo5
gang3
tau3
caak1
gam2
gok3
cyun4
zoi6
藍藍的這片海

This sea of blue.

Click each character to hear its pronunciation:

laam4
laam4
dik1
ze5
pin3
hoi2
而沒氧氣 怎麼呼吸愛

Without oxygen, how can you breathe love?

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
mei6
joeng5
hei3
fim2
mo5
hu1
ngap1
oi3
人放鬆的躺

Relaxing laying down.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
fong3
sung1
dik1
浮泊於這心深的藍光

Floating in this deep blue light.

Click each character to hear its pronunciation:

fau4
paak3
wu1
ze5
sam1
sam1
dik1
laam4
gwong1
連同着我美夢 帶到最寂靜那方

And it brought me to the quietest place in the world.

Click each character to hear its pronunciation:

lin4
tung4
jyu3
ngo5
mei5
mung6
daai3
dou3
zeoi3
zik6
zing6
no6
fong1
仍浮沉着希望

Still floating with hope.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
fau4
zam6
jyu3
hei1
mong6
從你懷內可找到美妙感覺

You can find a wonderful feeling in your womb.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
nei5
waai4
noi6
ho2
zaau2
dou3
mei5
miu6
gam2
gok3
也許一天我變做魚 活在你內

Maybe one day I'll be a fish and live inside you.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
jat1
tin1
ngo5
bin3
zou6
jyu2
wut6
zoi6
nei5
noi6
把心釋放

Free your mind.

Click each character to hear its pronunciation:

baa3
sam1
sik1
fong3
About This Song

The song "" (Deep Blue) by (Mavis Fan) delves into the depths of emotional exploration, evoking a sense of introspection and connection to love and existence. The main theme centers around the complexities of love, likening it to a vast, tranquil ocean that can be both comforting and suffocating. The use of ocean imagery not only reflects serenity but also the depth of emotions that can often run turbulent beneath the surface, creating a striking contrast between calmness and potential chaos. This duality serves as the emotional core of the song, inviting listeners to navigate their feelings as they float through the rich, metaphorical waters of connection.

The narrative expressed in the lyrics is one of surrender and vulnerability, as the singer contemplates the ways in which intimacy can lead to both enlightenment and despair. There is a yearning to completely immerse oneself in a partner's essence, illustrated through the idea of transforming into a fish that can live within the deep expanse of love. This vivid imagery symbolizes a desire to free ones heart and fully experience the depths of another person, suggesting that love offers a broader spectrum of colors and experiences than one can perceive while remaining on the surface. The story thus embodies the struggle between the need for personal space and the inevitable pull toward emotional closeness.

Musically, "" employs ethereal soundscapes that complement the lyrical themes of depth and tranquility. The arrangement likely features gentle melodies and flowing harmonies, creating an atmosphere that mirrors the peaceful yet profound nature of the sea. Additionally, lyrical techniques such as repetition () serve to evoke a feeling of release and relaxation, emphasizing the importance of letting go within the context of love. The choice of metaphors related to water and elusiveness throughout the lyrics adds layers of meaning, encouraging listeners to reflect on their personal experiences with love and longing.

Culturally, the song resonates with listeners who appreciate the deep connection between nature and emotions in Chinese literature and art. Water has long been used as a symbol of transformation, spirituality, and reflection in Chinese culture, making "" not just a love song but also a thematic exploration of identity and existence. This connection enhances the song's significance, as it allows listeners to engage with its message on a more personal and cultural level, bridging individual feelings with collective understanding.

Song Details
Singer:
盧巧音
Total Lines:
24