露西

By 盧巧音

Lyrics - Practice Pronunciation
亂 在城內兜一圈 可碰到誰如願

You can go around the city and meet anyone you want.

Click each character to hear its pronunciation:

lyun6
zoi6
sing4
noi6
dau1
jat1
hyun1
ho2
pung3
dou3
seoi4
jyu4
jyun6
而尋覓的依戀 或到哪日做完

And the attachment they're looking for, when is it going to be done?

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
cam4
mik6
dik1
ji1
lyun5
waak6
dou3
naa5
mik6
zou6
jyun4
是進是退令我們接近樂園

It's a way of getting us closer to the garden.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
zeon3
si6
teoi3
ling6
ngo5
mun4
zip3
kan5
ngok6
jyun2
是對是錯或我們奢望並存

Right or wrong, or our ambitions are in place.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
deoi3
si6
laap6
waak6
ngo5
mun4
se1
mong6
bing6
cyun4
願愛便愛但有時太混亂

I wish I could love, but sometimes it's too messy.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
oi3
pin4
oi3
daan6
jau6
si4
taai3
gwan2
lyun6
前因想到最後闌珊處

And I think the first one is the last one.

Click each character to hear its pronunciation:

cin4
jan1
soeng2
dou3
zeoi3
hau6
saan1
syu3
後果想到最差都算自願

And the worst thing that happened was volunteering.

Click each character to hear its pronunciation:

hau6
gwo2
soeng2
dou3
zeoi3
co1
dou1
syun3
zi6
jyun6
若我令繁複猜算變做原始愛戀好

If I turned the double-header into a primitive romance,

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
ngo5
ling6
pun4
fuk6
caai1
syun3
bin3
zou6
jyun5
ci2
oi3
lyun5
hou3
就用直覺做判斷

And we make our judgments with intuition.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
jung6
zik6
gok3
zou6
pun3
dyun6
從此跟你吻着桃花雪

And I've been kissing you ever since.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ci2
gan1
nei5
man5
jyu3
tou4
waa6
syut3
從此跟你寄居一世洞穴

From now on, I'll live in a cave with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ci2
gan1
nei5
gei3
geoi1
jat1
sai3
tung4
jyut6
是我在繁囂街裏遠望原始社會好

I was looking back at the primitive society in the crowded streets.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
ngo5
zoi6
pun4
ngou4
gaai1
leoi5
jyun6
mong6
jyun5
ci2
se6
wui6
hou3
但沒辦法還原

But there's no way to repay it.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
mei6
baan6
fat3
waan4
jyun5
亂 在人類的開端 可會有誰疲倦

And at the beginning of humanity, who would ever be tired?

Click each character to hear its pronunciation:

lyun6
zoi6
jan4
leoi6
dik1
hoi1
dyun1
ho2
wui6
jau6
seoi4
pei4
gyun6
而尋覓的終端 或有氣力尚存

And the end of the search, or the energy, is still there.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
cam4
mik6
dik1
zung1
dyun1
waak6
jau6
hei3
lik6
soeng6
cyun4
是進是退令我們撇下樂園

It's a discouragement that makes us leave the garden.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
zeon3
si6
teoi3
ling6
ngo5
mun4
pit3
haa6
ngok6
jyun2
是對是錯或我們執着是緣

Right or wrong, or we're obsessed with it.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
deoi3
si6
laap6
waak6
ngo5
mun4
zap1
jyu3
si6
jyun6
願愛便愛但有時太混亂

I wish I could love, but sometimes it's too messy.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
oi3
pin4
oi3
daan6
jau6
si4
taai3
gwan2
lyun6
要是我們愛在赤地上

If we love on the red earth,

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
si6
ngo5
mun4
oi3
zoi6
cik3
deng6
soeng6
要是我們愛在公元前

If we love before B.C.,

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
si6
ngo5
mun4
oi3
zoi6
gung1
jyun4
cin4
要是我們愛在那日末戰亂

If we love the war at the end of that day,

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
si6
ngo5
mun4
oi3
zoi6
no6
mik6
mut6
zin3
lyun6
前因想到最後闌珊處

And I think the first one is the last one.

Click each character to hear its pronunciation:

cin4
jan1
soeng2
dou3
zeoi3
hau6
saan1
syu3
後果想到最差都算自願

And the worst thing that happened was volunteering.

Click each character to hear its pronunciation:

hau6
gwo2
soeng2
dou3
zeoi3
co1
dou1
syun3
zi6
jyun6
或我是露西當晚領略原始愛戀好

Or maybe I was Lucy that night, and I fell in love.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ngo5
si6
lou6
sai1
dong3
maan5
ling5
loek6
jyun5
ci2
oi3
lyun5
hou3
就在萬世後記住

And it's going to be remembered forever.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zoi6
maak6
sai3
hau6
gei3
zyu6
從此跟你吻着桃花雪

And I've been kissing you ever since.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ci2
gan1
nei5
man5
jyu3
tou4
waa6
syut3
從此跟你寄居一世洞穴

From now on, I'll live in a cave with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ci2
gan1
nei5
gei3
geoi1
jat1
sai3
tung4
jyut6
是我在城西感覺愛像陳跡會出土

I felt like I was going to be a little bit like this in the west.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
ngo5
zoi6
sing4
sai1
gam2
gok3
oi3
zoeng6
zan6
zik1
wui6
ceot1
tou2
但沒辦法還原

But there's no way to repay it.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
mei6
baan6
fat3
waan4
jyun5
About This Song

The song "" by navigates the complexities of love and longing against a backdrop of urban chaos and existential reflection. The main theme revolves around the chaotic nature of lovedepicted as both a beautiful aspiration and a source of confusion. The emotional core of the song resonates with listeners who have grappled with the intertwining of hope and despair in romantic relationships. Through a poetic lens, the artist explores the tug-of-war between desire and reality, reflecting the often tumultuous journey of seeking genuine connection amidst the distractions and disarray of modern life.

The lyrics tell a compelling story of searching for love in a world that often feels disordered and overwhelming. The protagonist's reflections on love, captured in vivid metaphors, evoke feelings of nostalgia for a simpler time, as well as an acknowledgment of the obstacles that come with it. The constant oscillation between yearning for paradise and confronting the messiness of human emotions provides a nuanced and relatable narrative. Lines such as "" emphasize the longing for love, even when it feels utterly chaotic, inviting audiences to reflect on their own experiences.

Musically, "" employs melancholic melodies intertwined with intricate lyrical techniques that enhance its poignant messaging. The use of imagery, such as "" (kissing peach blossom snow) and "" (dwelling in a cave for a lifetime), paints a vivid emotional landscape that complements the song's introspective themes. The structure of the lyrics lends to a conversational tone, engaging the listener in a personal dialogue about love's bittersweet essence. The blend of contemporary arrangement with traditional Chinese elements reflects the duality of modern relationships shaped by both personal desires and societal expectations.

Culturally, the song taps into the universal experience of love while subtly commenting on the nature of human connection in an increasingly fast-paced world. It resonates with a generation grappling with the paradox of seeking genuine relationships amidst fleeting distractions, which has become particularly relevant in today's digital age. serves not only as a musical exploration of love but also as a cultural commentary, illustrating how timeless themes of passion and confusion continue to shape our understanding of intimacy and commitment.

Song Details
Singer:
盧巧音
Total Lines:
29