準我留下

By 羅嘉良

Lyrics - Practice Pronunciation
無人相信如純屬知己

Nobody believes in a pure self.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jan4
soeng2
seon3
jyu4
tyun4
zuk6
zi3
gei2
我待你怎會像這體貼入微

How can I treat you like this?

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
daai1
nei5
fim2
wui6
zoeng6
ze5
tai2
tip3
jap6
mei4
祈求使你時常亦歡喜

Pray that you will be happy sometimes.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
kau4
si2
nei5
si4
soeng4
jik6
fun1
hei2
沒説出想要如何一起

I don't know how to be together.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
seoi3
ceot1
soeng2
jiu3
jyu4
ho6
jat1
hei2
再勇敢 都不敢説話亂你心

And you're not going to be brave enough to talk about it.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
jung6
gam2
dou1
fau2
gam2
seoi3
waa6
lyun6
nei5
sam1
看此生 他可跟你事事配襯

Look at this life, he's got a way with you.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
ci2
sang1
to1
ho2
gan1
nei5
si6
si6
pui3
can3
我無言呆等 也沒遺憾

I didn't wait, I didn't regret it.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
mou4
jin4
ngoi4
ting2
jaa5
mei6
wai6
ham6
如準我繼續留下 我便留下

If I stay, I stay.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
zyut3
ngo5
gai3
zuk6
lau4
haa6
ngo5
pin4
lau4
haa6
你説一句 我便停留

You preach, and I stop.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
seoi3
jat1
gau1
ngo5
pin4
ting4
lau4
讓愛昇華 總為你牽掛

Let love grow, and it's always there for you.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
oi3
sing1
waa6
zung2
wai6
nei5
hin1
gwaa3
卻不懂講出真話

But I don't know how to tell the truth.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
fau2
dung2
gong2
ceot1
zan1
waa6
如準我繼續留下 我便留下

If I stay, I stay.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
zyut3
ngo5
gai3
zuk6
lau4
haa6
ngo5
pin4
lau4
haa6
你的心裏 已亂如麻

Your heart is infected.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dik1
sam1
leoi5
ji5
lyun6
jyu4
maa4
力竭筋疲倚傍我好嗎

Do you feel good about working hard for me?

Click each character to hear its pronunciation:

lik6
kit3
gan1
pei4
ji2
pong4
ngo5
hou3
maa5
再不須分真假 接受變化

You don't have to tell the truth and accept change.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
fau2
seoi1
fan6
zan1
gaa2
zip3
sau6
bin3
faa3
情人走遠 仍留下知己

The lovers go away and still remain.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
jan4
zau2
jyun6
jing4
lau4
haa6
zi3
gei2
會在你傷痛又再給他捨棄

And you'll hurt him and then you'll throw him away.

Click each character to hear its pronunciation:

wui6
zoi6
nei5
soeng1
tung3
jau6
zoi3
kap1
to1
se2
hei3
誰人媲美 能同渡悲喜

Everyone can be happy and happy.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jan4
pei3
mei5
toi4
tung4
dou6
bei1
hei2
像我可花耗無限心機

I can spend an infinite amount of time on this.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
ngo5
ho2
waa6
hou3
mou4
haan6
sam1
gei1
電視劇 創世紀I 主題曲

The TV series created the theme song for the first century.

Click each character to hear its pronunciation:

din6
si6
kek6
cong3
sai3
gei3
zyu2
tai4
kuk1
About This Song

The song "" ("Allow Me to Stay") performed by (Luo Jialiang) serves as a poignant exploration of unrequited love and emotional resilience. The lyrics convey a deep sense of longing and yearning, where the narrator grapples with the complexities of a relationship that oscillates between intimacy and distance. The emotional core centers around a love that is not reciprocated in the way one hopes, capturing the bittersweet essence of sharing profound feelings without explicit acknowledgment.

The narrative unfolds a story of a lover who desires to remain by their beloved's side, despite the unspoken barriers. The repetition of phrases like "" ("If I may continue to stay, then I shall stay") emphasizes the narrator's willingness to accept a subordinate role, showcasing a profound dedication to the relationship, even when faced with uncertainty and emotional turmoil. The lyrics skillfully articulate the internal conflict between desire and acceptance, painting a vivid picture of resilience in the face of heartbreak.

Musically, the song incorporates soft melodies and gentle instrumentals that create an intimate atmosphere, allowing the poignant lyrics to shine. The use of metaphors, such as comparing a relationship to a TV drama, adds depth to the narrative, suggesting that love is both a scripted and unpredictable experience. The lyrical technique blends simplicity with emotional complexity, resonating deeply with listeners who have experienced similar emotional highs and lows.

Culturally, the song holds significance as it resonates with themes commonly explored in Chinese pop culture, such as love, sacrifice, and emotional integrity. Particularly in the context of the television drama "I" ("The Genesis I"), the song underscores the multifaceted nature of relationships and the inevitable pain that sometimes accompanies deep affection. Its role as a theme song further amplifies its emotional resonance and connects it to broader narratives within contemporary society, making it a timeless piece that continues to resonate with audiences.

Song Details
Singer:
羅嘉良
Total Lines:
20