世間始終你好

By 羅文

Lyrics - Practice Pronunciation
問世間 是否此山最高

I asked if this was the highest mountain.

Click each character to hear its pronunciation:

man6
sai3
haan4
si6
pei5
ci2
saan1
zeoi3
gou1
或者另有高處比天高

Or maybe it's higher than the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
ling6
jau6
gou1
syu3
bei3
tin1
gou1
在世間 自有山比此山更高

There are mountains higher than this mountain in the world.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
sai3
haan4
zi6
jau6
saan1
bei3
ci2
saan1
gang3
gou1
但愛心找不到比你好

But love is the best thing you can do.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
oi3
sam1
zaau2
fau2
dou3
bei3
nei5
hou3
無一可比你

There's nothing like you.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jat1
ho2
bei3
nei5
一山還比 一山高

A mountain is higher than a mountain.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
saan1
waan4
bei3
jat1
saan1
gou1
真愛有如天高 愛更高

True love is as high as heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
oi3
jau6
jyu4
tin1
gou1
oi3
gang3
gou1
千百樣好

Thousands of times.

Click each character to hear its pronunciation:

cin1
mak6
joeng2
hou3
論武功俗世中不知邊個高

We don't know who is the greatest in the world of martial arts.

Click each character to hear its pronunciation:

leon6
mou5
gung1
zuk6
sai3
zung1
fau2
zi3
bin1
go3
gou1
或者絕招同途異路

Or maybe they're going to go the other way.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
zyut6
ziu1
tung4
tou4
ji6
lou6
但我知 論愛心找不到更好

But I know that love is the best thing I can think of.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
ngo5
zi3
leon6
oi3
sam1
zaau2
fau2
dou3
gang3
hou3
待我心 世間始終你好

You're always going to be fine.

Click each character to hear its pronunciation:

daai1
ngo5
sam1
sai3
haan4
ci2
zung1
nei5
hou3
待我心 世間始終你好

You're always going to be fine.

Click each character to hear its pronunciation:

daai1
ngo5
sam1
sai3
haan4
ci2
zung1
nei5
hou3
射鵰英雄傳之華山論劍 主題曲

The theme song for the film is "The Sword of the Mountain" by the legendary Shooting Heroes.

Click each character to hear its pronunciation:

sik6
diu1
jing1
hung4
zyun6
zi1
waa6
saan1
leon6
gim3
zyu2
tai4
kuk1
羞羞的鐵拳 插曲

Shameful iron fist, inserted

Click each character to hear its pronunciation:

cau2
cau2
dik1
tit3
kyun4
caap3
kuk1
About This Song

The song "" performed by captures the essence of deep admiration and love, positioning it as an emotional principal theme throughout the lyrics. The central motif revolves around the idea that, despite the existence of countless mountains symbolizing challenges and outstanding achievements, there is nothing in this world that can compare to the worth of a beloved. This sentiment beautifully evokes a sense of longing and reverence, emphasizing that true love transcends all barriers and heights, thus reinforcing the notion that, in the singer's eyes, the beloved remains unparalleled.

The narrative unfolds through a series of poetic comparisons that not only elevate the significance of love but also challenge the listener to reflect on personal connections and relationships. The lyrics articulate the notion that while there may be rivalries for greatness, such as comparing martial prowess or skills among individuals, none can compete with the purity and depth of heartfelt affection. This poignant message resonates with listeners, as it suggests that love is the ultimate victory in the grand tapestry of life, consistently reminded by the refrain that the beloved hold a singular place in the singer's heart.

Musically, the composition integrates elements characteristic of traditional Chinese melodies, richly layered with orchestral instrumentation that heightens the emotional fervor. The use of metaphorical language in the lyrics, exemplifying the personal and the universal, amplifies the songs dramatic flair. This combination of evocative lyrical imagery and sophisticated musical arrangement results in a powerful listening experience, illustrating a timeless melody that lingers in the heart.

Culturally, "" carries a significant weight as it is featured in renowned works like the theme song for "," and a notable piece in "". The song's enduring popularity is a testament to its universal message of love, underscoring the ways in which love and admiration are celebrated within Chinese artistic expressions. It invites audiences from all backgrounds to reflect on the theme of love as a transcendental force, akin to the heights of the mountains that weave through the fabric of this lyrical masterpiece.

Song Details
Singer:
羅文
Total Lines:
15