同步過冬

By 羣星

Lyrics - Practice Pronunciation
如果這算患難 別讓你太孤單

If this is a problem, don't be too lonely.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
ze5
syun3
waan6
no4
bit6
joeng6
nei5
taai3
gu1
sin6
失意於落葉漫天的瞬間

I'm disappointed in the moment when the leaves fall.

Click each character to hear its pronunciation:

sat1
ji3
wu1
lok6
sip3
maan4
tin1
dik1
seon3
haan4
熱暖無限 誰的雙手一轉彎

The heat is infinite, and the hands are rotated.

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
hyun1
mou4
haan6
seoi4
dik1
soeng1
sau2
jat1
zyun3
waan1
夠讓你心內平淡

It's enough to calm you down.

Click each character to hear its pronunciation:

gau3
joeng6
nei5
sam1
noi6
ping4
taam4
一個人嫌冷 擁抱尚未晚

A person who hates cold, and a hug is not too late.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
go3
jan4
jim4
laang5
ung2
pou5
soeng6
mei6
maan5
捱不過這極限 用我作你支撐

You can use me as your support.

Click each character to hear its pronunciation:

ngaai4
fau2
gwo3
ze5
gik6
haan6
jung6
ngo5
zok3
nei5
zi1
caang3
不過要堅守絕不可折返

But you have to stick to it, and you have to keep going.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
gwo3
jiu3
gin1
sau3
zyut6
fau2
ho2
zit3
faan1
暴雪(雨)太專橫 獨木舟都要翻

The snow was so heavy, the boat was about to roll.

Click each character to hear its pronunciation:

buk6
syut3
jyu6
taai3
zyun1
waang6
duk6
muk6
zau1
dou1
jiu3
faan1
卻沒法阻礙旗艦

But they couldn't stop the flag.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
mei6
fat3
zo2
ngoi6
kei4
laam6
一個人拿傘 風會特別猛

It's going to be really strong.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
go3
jan4
naa4
saan3
fung3
wui6
dak6
bit6
maang5
同步過冬 一起對付寒風

We're going to have to go through winter together, and fight the cold wind.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
fau6
gwo3
dung1
jat1
hei2
deoi3
fu6
hon4
fung3
當天金粉多重

And there was a lot of gold dust.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
tin1
gam1
fan2
do1
zung6
也別要被昨日快樂的日子操縱

And don't be fooled by yesterday's happy days.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
bit6
jiu3
pei5
zok6
mik6
faai3
ngok6
dik1
mik6
zi2
cou3
zung3
面前疾風 冰冷麪孔

The winds in front of me, the freezing holes.

Click each character to hear its pronunciation:

min2
cin4
zaat6
fung3
jing4
laang5
min6
hung2
都抵不上這夜迎面抱擁

They couldn't stand the hugs that night.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
zi2
fau2
soeng6
ze5
je6
jing6
min2
pou5
ung2
同步過冬 一起冀待晴空

And then, in the winter, we're all waiting for the sun.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
fau6
gwo3
dung1
jat1
hei2
gei3
daai1
ceng4
hung3
雙肩不怎麼重

My shoulders are heavy.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng1
gin1
fau2
fim2
mo5
zung6
我願雪下過亦帶着希望的手信

I wish I could go through the snow and carry a message of hope.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyun6
syut3
haa6
gwo3
jik6
daai3
jyu3
hei1
mong6
dik1
sau2
seon3
走過寒冬 擁抱成功

Walk through the winter, embrace success.

Click each character to hear its pronunciation:

zau2
gwo3
hon4
dung1
ung2
pou5
seng4
gung1
改天想起這次不算凍

I don't think it was cold.

Click each character to hear its pronunciation:

goi2
tin1
soeng2
hei2
ze5
ci3
fau2
syun3
dung3
同樣人期待 温暖白光感受會知道

And people expect to see the warm white light.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
joeng2
jan4
kei4
daai1
wan1
hyun1
baak6
gwong1
gam2
sau6
wui6
zi3
dou6
日久見人心 患難現真情 現真情

I've been seeing people all day, suffering, real life, real life.

Click each character to hear its pronunciation:

mik6
gau2
jin6
jan4
sam1
waan6
no4
jin6
zan1
cing4
jin6
zan1
cing4
何必困憂 光跡傳手中

What trouble for the light in the hand of the messenger?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
bit1
kwan3
jau1
gwong1
zik1
zyun6
sau2
zung1
希望在明天 同步過冬

I hope to be able to keep up with the winter tomorrow.

Click each character to hear its pronunciation:

hei1
mong6
zoi6
ming4
tin1
tung4
fau6
gwo3
dung1
同步過冬 一起冀待晴空

And then, in the winter, we're all waiting for the sun.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
fau6
gwo3
dung1
jat1
hei2
gei3
daai1
ceng4
hung3
雙肩不怎麼重

My shoulders are heavy.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng1
gin1
fau2
fim2
mo5
zung6
我願雪下過亦帶着希望的手信

I wish I could go through the snow and carry a message of hope.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyun6
syut3
haa6
gwo3
jik6
daai3
jyu3
hei1
mong6
dik1
sau2
seon3
走過寒冬 擁抱成功

Walk through the winter, embrace success.

Click each character to hear its pronunciation:

zau2
gwo3
hon4
dung1
ung2
pou5
seng4
gung1
悲傷的偏不要給説中

Don't give me the sadness of the moment.

Click each character to hear its pronunciation:

bei1
soeng1
dik1
pin1
fau2
jiu3
kap1
seoi3
zung1
About This Song

The song "" ("Synchronizing Through Winter") by (Various Artists) carries a poignant theme of companionship during difficult times. At its emotional core, the song emphasizes the importance of solidarity and support in overcoming the harsh realities of life, particularly during metaphorical winters that symbolize hardship and loneliness. The lyrics poignantly illustrate the struggles of facing adversity, evoking imagery of winter elements like snow and cold winds to express discomfort and emotional isolation, yet they also resonate with hope and resilience through mutual support.

The narrative conveyed in the song revolves around facing life's challenges together, suggesting that shared experiences can mitigate the harshness of circumstances. Lines that speak to warmth amidst the cold and the idea of holding umbrellas against strong winds symbolize the protective embrace of companionship. The message is clear: even when faced with overwhelming trials, the bonds of friendship and solidarity can provide strength. The recurring theme of waiting for a brighter day amidst the winter offers listeners an optimistic outlook and a reminder that seasons change, and so will their struggles.

Musically, the piece showcases harmonious melodies that reflect both the warmth of camaraderie and the chilling aspects of winter. Lyrically, the song employs vivid imagery and metaphorical language, combining nature's trials with human emotions to create a relatable narrative. The juxtaposition of coldness with warmth symbolizes the contrast between loneliness and companionship, employing a rich tapestry of symbolism that enhances the listener's emotional journey. The use of repetition in the phrase '' ("synchronize through winter") reinforces the unity theme, making it a memorable anthem for both friendship and perseverance.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Chinese society, where collectivism and community values are highly significant. The song encapsulates the spirit of togetherness and the cultural practice of supporting one another during tough times, a customary response to adversity that is cherished in many cultures. As listeners engage with this piece, they not only find solace in its message but also connect with broader societal values that highlight the power of unity and resilience in the face of life's challenges.

Song Details
Singer:
羣星
Total Lines:
29