來吧

By 莫文蔚

Lyrics - Practice Pronunciation
沒有燈光璀璨與香檳 四處沒有別人

There were no lights and no bananas.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
dang1
gwong1
caan3
jyu6
hoeng1
bing2
sei3
syu3
mei6
jau6
bit6
jan4
共您拋去了從前束縛 拼命靠近

Together, you've thrown off the old bonds and come closer.

Click each character to hear its pronunciation:

gung6
nei5
paau1
heoi3
liu4
zung6
cin4
sok3
fok3
ping3
ming6
kaau3
kan5
沒有精巧餐桌與鮮花 陪着您觀看落霞

There's no fancy dining table and flowers to accompany you to the observation deck.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
zing1
kiu2
caan1
coek3
jyu6
sin2
waa6
pui4
jyu3
nei5
gun3
hon3
lok6
haa4
共您拋去了從前牽掛 來吧舞吧笑吧

You've thrown away the old ties. Come on, dance, laugh.

Click each character to hear its pronunciation:

gung6
nei5
paau1
heoi3
liu4
zung6
cin4
hin1
gwaa3
loi6
baa6
mou5
baa6
siu3
baa6
難得除去了一身鉛華 海邊觀看落霞

It's hard to get rid of lead and watch the sea.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dak1
zyu6
heoi3
liu4
jat1
jyun4
jyun4
waa6
hoi2
bin1
gun3
hon3
lok6
haa4
猶如擁有這天下

It's like having this world.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
jyu4
ung2
jau6
ze5
tin1
haa6
我願每刻留住這海天一片

I wish I had a piece of this seafood every moment.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyun6
mei5
hak1
lau4
zyu6
ze5
hoi2
tin1
jat1
pin3
拋開虛假的臉 來吧去享受自然

Let's throw away our fake faces and come and enjoy nature.

Click each character to hear its pronunciation:

paau1
hoi1
heoi1
gaa2
dik1
lim5
loi6
baa6
heoi3
hoeng2
sau6
zi6
jin4
沒有繽紛都市的喧譁 放棄俗世繁華

No city hustle, no worldly luxury.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
pan1
fan1
dou1
si5
dik1
hyun1
waa1
fong3
hei3
zuk6
sai3
pun4
waa6
像那天邊飛鳥無牽掛 舞吧笑吧

Like that bird that didn't hold a candle. Dance, laugh.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
no6
tin1
bin1
fei1
niu5
mou4
hin1
gwaa3
mou5
baa6
siu3
baa6
沒有精巧餐桌與鮮花 陪着您觀看落霞

There's no fancy dining table and flowers to accompany you to the observation deck.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
zing1
kiu2
caan1
coek3
jyu6
sin2
waa6
pui4
jyu3
nei5
gun3
hon3
lok6
haa4
又見海里浪和潮起舞 來吧舞吧笑吧

And see the waves and the waves dancing. Come on, dance, laugh.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
jin6
hoi2
lei5
long4
wo4
ciu4
hei2
mou5
loi6
baa6
mou5
baa6
siu3
baa6
About This Song

The song "" ("Come On") by Chinese artist (Mavis Fan) immerses listeners in a serene, laid-back atmosphere that celebrates the beauty found in simplicity and nature. The main theme revolves around liberation from societal shackles and the pursuit of pure enjoyment amidst the tranquil backdrop of a sunset by the sea. The lyrics convey a sense of freedom as the protagonist invites a loved one to abandon past burdens and indulge in the moment, embracing life through dance and laughter. This juxtaposition against the busyness of urban life highlights a yearning for genuine connections and shared experiences.

Through its lyrical narrative, "" tells a story of casting aside the superficiality often associated with modern living. The imagery of removing "luxurious decorations" and enjoying the unadulterated beauty of nature plays a crucial role in the song's message. The refrain encouraging the two characters to dance and laugh together suggests that true happiness lies in the simplest of actions engaging with one another while appreciating their surroundings. The powerful call to interact with nature, away from the glitz of city life, underscores a universal desire for genuineness and intimacy.

Musically, the composition of "" features gentle melodies that evoke feelings of calm and joy, perfectly complementing the song's themes. The lyrical techniques employed include vivid imagery and metaphorical language, which paint a picture of a serene coastal scene where the characters shed their worries and enjoy their newfound freedom. The repetition of phrases like "" ("dance and laugh") enhances the song's joyful spirit, making it both a soothing and uplifting listening experience.

Culturally, this song resonates with the contemporary experiences of many individuals within rapidly changing societies, where the hustle and bustle can often overshadow moments of tranquility and connection. It serves as a reminder to cherish time spent with loved ones and to engage with the natural world, a sentiment that's becoming increasingly relevant in our technology-driven lives. "" is not just a musical piece; it's a heartfelt invitation to rediscover the joys of simplicity and presence, making it a pivotal work in 's discography.

Song Details
Singer:
莫文蔚
Total Lines:
12