冷雨

By 莫文蔚

Lyrics - Practice Pronunciation
細雨紛紛仿似是霧瀰漫

The rain was like a misty mist.

Click each character to hear its pronunciation:

sai3
jyu6
fan1
fan1
fong2
ci5
si6
mou6
nei4
maan4
跳上跑車願直奔海灘

Jump into the race car and head straight for the beach.

Click each character to hear its pronunciation:

tiu4
soeng6
paau4
geoi1
jyun6
zik6
ban1
hoi2
taan1
似拍子機水撥懶又慢

It's like a beat machine, and the water is slow.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
paak2
zi2
gei1
seoi2
put3
laan5
jau6
maan6
來又往動作好刻板

It's been a lot of stereotyping.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
jau6
wong5
dung6
zok3
hou3
hak1
baan2
上蓬盡開風吹臉上覺得少許冷

The wind blows up and down, and I feel a little cold.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng6
pung4
zeon6
hoi1
fung3
ceoi3
lim5
soeng6
gok3
dak1
siu3
heoi2
laang5
驟然頓感新的感覺活躍於心間腦間

And then there's a sudden feeling of renewal in the mid-brain.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
jin4
duk6
gam2
san1
dik1
gam2
gok3
wut6
tik1
wu1
sam1
haan4
nou5
haan4
風吹過短髮亂飄遮雨眼

The wind blows through the short hair and it blows the rain.

Click each character to hear its pronunciation:

fung3
ceoi3
gwo3
dyun2
fat3
lyun6
piu1
ze1
jyu6
ngaan5
濺起水花似滑浪湖海間

The flowers are like a floating lake.

Click each character to hear its pronunciation:

zin3
hei2
seoi2
waa6
ci5
waat6
long4
wu4
hoi2
haan4
輕輕快快車載着我望前行

I was in a car, slowly, fastly, and I was looking forward.

Click each character to hear its pronunciation:

hing1
hing1
faai3
faai3
geoi1
zoi3
jyu3
ngo5
mong6
cin4
hong6
擋風玻璃免我風吹雙眼

I'm gonna blow my eyes out of the windshield.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
fung3
lei4
min5
ngo5
fung3
ceoi3
soeng1
ngaan5
似見音波飄湯空氣間

It's like a sound wave in the air.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
jin6
jam1
bo1
piu1
tong3
hung3
hei3
haan4
似覺歌聲湯漾於心間

It was like a song of water pouring down my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
gok3
go1
sing1
tong3
joeng6
wu1
sam1
haan4
變了車速仿似突破了時限

It's like a car has broken a time limit.

Click each character to hear its pronunciation:

bin3
liu4
geoi1
cuk1
fong2
ci5
duk1
po3
liu4
si4
haan6
倍覺瀟灑像置身清風間

It's like a double-brick, standing in the wind.

Click each character to hear its pronunciation:

bui3
gok3
siu1
saai3
zoeng6
zi3
jyun4
cing1
fung3
haan4
柔揚樂曲車廂中播着看天色將晚

The music played in the carriage and the sky was coming up.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
joeng4
ngok6
kuk1
geoi1
soeng1
zung1
bo3
jyu3
hon3
tin1
sik1
zoeng3
maan5
自由幸福將青春快樂寄於歌曲間

Freedom brings youthful joy to the songs.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
jau4
hang6
fuk1
zoeng3
cing1
ceon1
faai3
ngok6
gei3
wu1
go1
kuk1
haan4
歌聲遍佈天地裏沒愁顏

The sound of music is all over the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

go1
sing1
pin3
bou3
tin1
deng6
leoi5
mei6
sau4
ngaan4
彼此分享快樂又何必爭

They share their happiness and struggle with each other.

Click each character to hear its pronunciation:

bei2
ci2
fan6
hoeng2
faai3
ngok6
jau6
ho6
bit1
zaang1
輕輕快快車載着我望前行

I was in a car, slowly, fastly, and I was looking forward.

Click each character to hear its pronunciation:

hing1
hing1
faai3
faai3
geoi1
zoi3
jyu3
ngo5
mong6
cin4
hong6
開開心心看霧雨風中散

Open your eyes and see the fog.

Click each character to hear its pronunciation:

hoi1
hoi1
sam1
sam1
hon3
mou6
jyu6
fung3
zung1
saan3
柔揚樂曲車廂中播着看天色將晚

The music played in the carriage and the sky was coming up.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
joeng4
ngok6
kuk1
geoi1
soeng1
zung1
bo3
jyu3
hon3
tin1
sik1
zoeng3
maan5
自由幸福將青春快樂寄於歌曲間

Freedom brings youthful joy to the songs.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
jau4
hang6
fuk1
zoeng3
cing1
ceon1
faai3
ngok6
gei3
wu1
go1
kuk1
haan4
歌聲遍佈天地裏沒愁顏

The sound of music is all over the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

go1
sing1
pin3
bou3
tin1
deng6
leoi5
mei6
sau4
ngaan4
彼此分享快樂又何必爭

They share their happiness and struggle with each other.

Click each character to hear its pronunciation:

bei2
ci2
fan6
hoeng2
faai3
ngok6
jau6
ho6
bit1
zaang1
輕輕快快車到達了海灘

The light, fast, fast car reached the beach.

Click each character to hear its pronunciation:

hing1
hing1
faai3
faai3
geoi1
dou3
taat3
liu4
hoi2
taan1
開開心心冷雨風中散

Open your eyes and be happy in the cold rain.

Click each character to hear its pronunciation:

hoi1
hoi1
sam1
sam1
laang5
jyu6
fung3
zung1
saan3
輕輕快快車到達了海灘

The light, fast, fast car reached the beach.

Click each character to hear its pronunciation:

hing1
hing1
faai3
faai3
geoi1
dou3
taat3
liu4
hoi2
taan1
開開心心冷雨風中散

Open your eyes and be happy in the cold rain.

Click each character to hear its pronunciation:

hoi1
hoi1
sam1
sam1
laang5
jyu6
fung3
zung1
saan3
About This Song

The song "" (Cold Rain) by (Karen Mok) explores the duality of emotions evoked by a cold and dreary environment contrasted with themes of freedom, joy, and adventure. The central theme revolves around the experience of a rainy day, where the protagonist attempts to find solace and pleasure amidst the melancholy atmosphere. Despite the dreariness of the cold rain, there is an underlying sense of liberation as she drives towards the beach, suggesting a journey not just across physical landscapes but also through emotional landscapes. The experience is painted with vibrant imagery that evokes a sense of movement, soft melodies, and rhythmic exploration, bringing to life the conflicting energies of the rain and the desire for joy.

The narrative unfolds like a road trip through a picturesque yet gloomy setting, where the lyrics convey a sense of spontaneity and optimism. As the singer escapes in a car, the mundane becomes thrilling; each line illustrates an internal dialogue balancing the invitation of the rain and the longing for warmth and happiness. The connection to youthful experiencesfreedom, adventure, and the exhilarating spirit of driving towards the horizoncreates a relatable anthem for anyone who longs for a break from life's routine burdens, depicting a zest for life in adverse circumstances.

Musically, "" incorporates soft, melodic lines contrasted with gentle rhythms that mimic the splattering of rain. The use of imagery through lyrical techniques such as metaphors and similes enriches the meaning, as moments like "water splashes" and "wind blowing through short hair" encapsulate both the physical sensations and emotional responses to the environment. The interplay between the upbeat tempo of the drive and the melancholy of the rain creates a compelling juxtaposition that engages listeners with its dynamic shifts, making the song feel both lively and contemplative.

Culturally, the song resonates with the Chinese pop music landscape through its celebration of youth and vibrancy against a backdrop of natural elements. The imagery of rain invokes traditional literary themes, yet the songs modern vibe reflects contemporary values of freedom and self-expression. The narrative also speaks to a shared human experiencethe struggle and beauty found in everyday momentsmaking it a universal anthem for those navigating lifes ups and downs. Karen Moks heartfelt interpretation adds a layer of authenticity, bridging connections both within Asian communities and beyond, as listeners from various backgrounds can relate to the emotions elicited by cold, rainy days.

Song Details
Singer:
莫文蔚
Total Lines:
28