太多太多

By 莫文蔚

Lyrics - Practice Pronunciation
似要告訴我 看這個世界 有你多美好

It's like telling me that you're so beautiful in this world.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
jiu3
guk1
sou3
ngo5
hon3
ze5
go3
sai3
gaai3
jau6
nei5
do1
mei5
hou3
帶領我逛個痛快 人海中竟找到了什麼瑰寶

And he led me to the sea, and he led me to the sea, and he led me to the sea, and he led me to the sea.

Click each character to hear its pronunciation:

daai3
ling5
ngo5
kwaang3
go3
tung3
faai3
jan4
hoi2
zung1
ging2
zaau2
dou3
liu4
zaap6
mo5
gwai3
bou2
卻要刺痛我 説到愛 這愛永遠都太早

But it's always too early to tell me about love.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
jiu3
cik3
tung3
ngo5
seoi3
dou3
oi3
ze5
oi3
wing5
jyun6
dou1
taai3
zou2
情感的空地 誰人 前來打掃

Emotional void, someone comes and sweats it.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
dik1
hung3
deng6
seoi4
jan4
cin4
loi6
ding2
sou3
男女間 太多 太多 恩怨 你知道嗎

Too many, too many complaints between men and women, you know?

Click each character to hear its pronunciation:

naam4
neoi6
haan4
taai3
do1
taai3
do1
jan1
jyun3
nei5
zi3
dou6
maa5
忘記他需要時間 一轉眼怎搬進另一個家

And forget how he took time to move into another house.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
gei3
to1
seoi1
jiu3
si4
haan4
jat1
zyun3
ngaan5
fim2
boon1
zeon3
ling6
jat1
go3
ze1
情愛間 太多 太多 掙扎 你寬恕嗎

Too much love, too much struggle, do you forgive?

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
oi3
haan4
taai3
do1
taai3
do1
zaang1
zaap3
nei5
fun1
syu3
maa5
給自己作一點打算 才能維護自尊 無他

I'm trying to make a decision about how to maintain my self-esteem without him.

Click each character to hear its pronunciation:

kap1
zi6
gei2
zok3
jat1
dim2
ding2
syun3
coi4
toi4
wai4
wu6
zi6
zyun1
mou4
to1
我試過接吻 也試過接戰 再接不要緊

I tried to kiss and I tried to fight and I didn't.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
si5
gwo3
zip3
man5
jaa5
si5
gwo3
zip3
zin3
zoi3
zip3
fau2
jiu3
gan2
卻怕染上了心癮 從今開始只想到獲得快感

And I'm scared of being a freak.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
paa3
jim5
soeng6
liu4
sam1
jan2
zung6
gam1
hoi1
ci2
zi2
soeng2
dou3
wok6
dak1
faai3
gam2
世界太壯闊 眼界太狹窄 狹窄所以等

The world is so bright, the eyes are so narrow, so narrow, so wait.

Click each character to hear its pronunciation:

sai3
gaai3
taai3
zong6
fut3
ngaan5
gaai3
taai3
haap6
zaak3
haap6
zaak3
so2
jyu5
ting2
遙望他胸襟 為何 仍然吸引

And why is it still attractive?

Click each character to hear its pronunciation:

jiu4
mong6
to1
hung1
gam1
wai6
ho6
jing4
jin4
ngap1
jan5
男女間 太多 太多 恩怨 你知道嗎

Too many, too many complaints between men and women, you know?

Click each character to hear its pronunciation:

naam4
neoi6
haan4
taai3
do1
taai3
do1
jan1
jyun3
nei5
zi3
dou6
maa5
忘記他需要時間 一轉眼怎搬進另一個家

And forget how he took time to move into another house.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
gei3
to1
seoi1
jiu3
si4
haan4
jat1
zyun3
ngaan5
fim2
boon1
zeon3
ling6
jat1
go3
ze1
情愛間 太多 太多 掙扎 你寬恕嗎

Too much love, too much struggle, do you forgive?

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
oi3
haan4
taai3
do1
taai3
do1
zaang1
zaap3
nei5
fun1
syu3
maa5
給自己作一點打算 才能維護自尊 無他

I'm trying to make a decision about how to maintain my self-esteem without him.

Click each character to hear its pronunciation:

kap1
zi6
gei2
zok3
jat1
dim2
ding2
syun3
coi4
toi4
wai4
wu6
zi6
zyun1
mou4
to1
我相信 相信可以 你相信嗎

I believe that you can.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
soeng2
seon3
soeng2
seon3
ho2
jyu5
nei5
soeng2
seon3
maa5
男女間 太多 太多 恩怨 你知道嗎

Too many, too many complaints between men and women, you know?

Click each character to hear its pronunciation:

naam4
neoi6
haan4
taai3
do1
taai3
do1
jan1
jyun3
nei5
zi3
dou6
maa5
忘記他需要時間 他不會被罪名醜化

Forget that he needs time, he won't be disgraced by the accusations.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
gei3
to1
seoi1
jiu3
si4
haan4
to1
fau2
wui6
pei5
zeoi6
ming4
cau2
faa3
情愛間 太多 太多 掙扎 你寬恕嗎

Too much love, too much struggle, do you forgive?

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
oi3
haan4
taai3
do1
taai3
do1
zaang1
zaap3
nei5
fun1
syu3
maa5
給自己作一點打算 才能維護自尊

And to make a plan for yourself, to maintain your self-esteem.

Click each character to hear its pronunciation:

kap1
zi6
gei2
zok3
jat1
dim2
ding2
syun3
coi4
toi4
wai4
wu6
zi6
zyun1
為何仍然是他

Why is he still there?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
jing4
jin4
si6
to1
About This Song

The song "" (Too Much, Too Many) by Karen Mok () delves deep into the complexities of love and relationships. At its core, the song addresses the emotional struggles that arise from romantic entanglements, highlighting themes of heartache, forgiveness, and self-preservation. Moks poignant lyrics tackle the conflicting feelings of yearning for love while wrestling with the pain of past experiences, emphasizing the intricacies of understanding and healing within the realm of intimate relationships.

The narrative unfolds as a reflection on the burden of emotional baggage that we often carry from one relationship to another. The singer articulates the difficulty of moving on, suggesting that forgetting past loves is a process that requires time and patience. There is a persistent tension between wanting to embrace new love and the weight of previous disappointments. Lines such as "" (Forgetting him takes time) serve as a reminder that healing is not instantaneous but rather a journey characterized by struggle and introspection.

Musically, Mok incorporates a blend of pop melodies with rich instrumentation, creating an atmospheric backdrop that complements the songs emotional intensity. The use of conversational lyrics makes the song relatable, while phrases like " " (Between men and women, there are too many grudges) encapsulate the societal reflections on gender dynamics in relationships. The repetition of certain phrases reinforces the emotional turmoil and adds a rhythmic quality that enhances the listener's engagement.

Culturally, the song resonates with listeners navigating the modern complexities of love in a fast-paced society. It reflects societal pressures and the traditional views of relationships prevalent in Chinese culture, where love and emotional expression can often be intertwined with familial expectations and societal norms. Through "," Karen Mok not only delivers a heartfelt exploration of loves trials but also opens a dialogue about the importance of personal agency and self-respect in the quest for meaningful connections.

Song Details
Singer:
莫文蔚
Total Lines:
22