回到以前

By 菊梓喬

Lyrics - Practice Pronunciation
舊對白 過了有效期 重提都似欠道理

The old biases, which have been passed over, seem unfair.

Click each character to hear its pronunciation:

gau6
deoi3
baak6
gwo3
liu4
jau6
hau6
kei4
zung6
tai4
dou1
ci5
him3
dou6
lei5
明明是擁抱夠力氣 你為何放開手一個飛

And that's just embracing enough energy, and why would you let go of a flight?

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
ming4
si6
ung2
pou5
gau3
lik6
hei3
nei5
wai6
ho6
fong3
hoi1
sau2
jat1
go3
fei1
未至於 竟不睬不理 仍難可以接近你

It's hard to get close to you, even if you're not.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
zi3
wu1
ging2
fau2
coi2
fau2
lei5
jing4
no4
ho2
jyu5
zip3
kan5
nei5
同行或者也算合理 何用拒我千里

And it's probably fair to say, why would you refuse me?

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
hong6
waak6
ze2
jaa5
syun3
ho4
lei5
ho6
jung6
keoi5
ngo5
cin1
lei5
段段往事仍記掛 是原罪

The scene is still remembered as the original sin.

Click each character to hear its pronunciation:

dyun6
dyun6
wong5
si6
jing4
gei3
gwaa3
si6
jyun5
zeoi6
我們如此相處下去

We're all in this together.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
mun4
jyu4
ci2
soeng2
syu3
haa6
heoi3
就近在身邊偏不可以追

It's almost impossible to track.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
kan5
zoi6
jyun4
bin1
pin1
fau2
ho2
jyu5
zeoi1
回到以前 相依安靜半天 都回味

Back to the past, it was like a half day of silence.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
dou3
jyu5
cin4
soeng2
ji1
on1
zing6
bun3
tin1
dou1
wui4
mei6
你眼睛 凝望我似曖昧過 卻不敢吻起

Your eyes stared at me like a blur, but you couldn't even kiss me.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ngaan5
zing1
king4
mong6
ngo5
ci5
ngoi3
mui6
gwo3
koek3
fau2
gam2
man5
hei2
回到以前 花火閃亮過相遇場地

Back then, the fire flashed over the meeting place.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
dou3
jyu5
cin4
waa6
fo2
sim2
loeng6
gwo3
soeng2
jyu6
coeng4
deng6
尋覓間 又想躲起 能付出 你偏收起 一直退避

You're always on the lookout for something, and you're always on the lookout for something.

Click each character to hear its pronunciation:

cam4
mik6
haan4
jau6
soeng2
do2
hei2
toi4
fu6
ceot1
nei5
pin1
sau1
hei2
jat1
zik6
teoi3
bei6
若愛慕 有個試驗期 如何講我掛念你

If you're in love, there's a time of trial, how can you tell me that I miss you?

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
oi3
mou6
jau6
go3
si5
jim6
kei4
jyu4
ho6
gong2
ngo5
gwaa3
nim6
nei5
從頭學懂要配合你 埋下愛意 交戲

Learn to work with you, to love you, to play with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
tau4
hok6
dung2
jiu3
pui3
ho4
nei5
maai4
haa6
oi3
ji3
gaau1
hei3
望着鏡紅紅兩眼別流淚

I looked at the red mirror and I shed tears.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jyu3
geng3
hung4
hung4
loeng5
ngaan5
bit6
lau4
leoi6
我們如此怎愛下去

How did we fall in love?

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
mun4
jyu4
ci2
fim2
oi3
haa6
heoi3
就近在身邊偏不敢進取

I was almost at a loss to walk.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
kan5
zoi6
jyun4
bin1
pin1
fau2
gam2
zeon3
ceoi2
回到以前 相依安靜半天 都回味

Back to the past, it was like a half day of silence.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
dou3
jyu5
cin4
soeng2
ji1
on1
zing6
bun3
tin1
dou1
wui4
mei6
你眼睛 凝望我似曖昧過 卻不敢吻起

Your eyes stared at me like a blur, but you couldn't even kiss me.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ngaan5
zing1
king4
mong6
ngo5
ci5
ngoi3
mui6
gwo3
koek3
fau2
gam2
man5
hei2
回到以前 花火閃亮過相遇場地

Back then, the fire flashed over the meeting place.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
dou3
jyu5
cin4
waa6
fo2
sim2
loeng6
gwo3
soeng2
jyu6
coeng4
deng6
尋覓間 又想躲起 能付出 你偏收起 一直退避

You're always on the lookout for something, and you're always on the lookout for something.

Click each character to hear its pronunciation:

cam4
mik6
haan4
jau6
soeng2
do2
hei2
toi4
fu6
ceot1
nei5
pin1
sau1
hei2
jat1
zik6
teoi3
bei6
看似是放開時 偏偏總記起

It seems to be a little bit of a memory when you open it.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
ci5
si6
fong3
hoi1
si4
pin1
pin1
zung2
gei3
hei2
每張照片 每一闕歌

Every photo, every song.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
zoeng3
ziu3
pin3
mei5
jat1
kyut3
go1
每一個日落就像末日 為甚要躲避

Every sunset is like the end of the world.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
jat1
go3
mik6
lok6
zau6
zoeng6
mut6
mik6
wai6
sap6
jiu3
do2
bei6
回到以前 相依安靜半天 都回味

Back to the past, it was like a half day of silence.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
dou3
jyu5
cin4
soeng2
ji1
on1
zing6
bun3
tin1
dou1
wui4
mei6
你眼睛 凝望我似曖昧過 卻不敢吻起

Your eyes stared at me like a blur, but you couldn't even kiss me.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ngaan5
zing1
king4
mong6
ngo5
ci5
ngoi3
mui6
gwo3
koek3
fau2
gam2
man5
hei2
回到以前 花火閃亮過相遇場地

Back then, the fire flashed over the meeting place.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
dou3
jyu5
cin4
waa6
fo2
sim2
loeng6
gwo3
soeng2
jyu6
coeng4
deng6
尋覓間 又想躲起 呆著等 你偏築起 一段距離

You're looking for a place to hide, and you're waiting, and you're building a distance.

Click each character to hear its pronunciation:

cam4
mik6
haan4
jau6
soeng2
do2
hei2
ngoi4
zyu3
ting2
nei5
pin1
chuk1
hei2
jat1
dyun6
keoi5
lei4
TVB劇集 棟仁的時光 片尾曲

TVB series, The Time of the Rising, the ending theme song.

Click each character to hear its pronunciation:

kek6
zap6
dung6
jan4
dik1
si4
gwong1
pin3
mei5
kuk1
About This Song

The song "" ("Back to the Past") by explores the complex emotions tied to romantic relationships that linger in the past. At its core, the track delves into themes of nostalgia, longing, and unrequited love. The lyrics vividly express the struggle of wanting to reconnect with someone once cherished, yet feeling the weight of distance and hesitation that holds both individuals back from rekindling their bond. This emotional dichotomy resonates deeply with listeners who have experienced similar feelings of yearning for a time when love felt tangible and vibrant.

Throughout the song, the narrative unfolds as a reflection on past moments shared between the protagonists. The lyrics evoke memories of quiet intimacy and fleeting glances, which hint at deeper feelings that went unexpressed. The songwriter conveys the pain of watching someone retreat emotionally, as memories of joyful times emphasize the current void. Lines such as "" ("Your eyes gaze at me as if they were once ambiguous") encapsulate this bittersweet reminiscence, creating a sense of tension between what was and what could have been.

Musically, "" employs soft, melodic elements that complement its introspective lyrics. The production balances gentle instrumentation with emotive vocal delivery, enhancing the song's melancholic tone. Additionally, the use of imagery through lyrics, such as references to flashbacks and moments captured in photos, serves to reinforce the theme of memory and longing. The song's structure, which mirrors the ups and downs of emotional reflection, allows listeners to navigate the ebb and flow of nostalgia alongside the artist.

Culturally, this song serves as the closing theme for the TVB drama series "" ("The Time of Tung Yan"), which further highlights its relevance to themes of love and fate within the context of Hong Kong's media. The connection to a popular television series amplifies its emotional impact, as viewers relate their own experiences of love and loss with the show's narrative. Through its poignant exploration of love and memory, "" captures the hearts of listeners, making it a meaningful addition to contemporary Mandarin pop music.

Song Details
Singer:
菊梓喬
Total Lines:
28