你今天要走

By 葉倩文

Lyrics - Practice Pronunciation
你今天要走 我只得一個要求

You're leaving today, and I have one request.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
gam1
tin1
jiu3
zau2
ngo5
zi2
dak1
jat1
go3
jiu3
kau4
求別要 臨行時又回首

Ask for someone to come back.

Click each character to hear its pronunciation:

kau4
bit6
jiu3
lam6
hong6
si4
jau6
wui4
sau3
無謂説告別後 或許也可當好友

Maybe you can be good friends after a goodbye.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
wai6
seoi3
guk1
bit6
hau6
waak6
heoi2
jaa5
ho2
dong3
hou3
jau5
無謂再望我 我會哭 哭出河流

I'll cry and cry out to the river.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
wai6
zoi3
mong6
ngo5
ngo5
wui6
huk1
huk1
ceot1
ho2
lau4
亂 但握著拳 明明唇邊抖震

It was a fistful of shaking lips.

Click each character to hear its pronunciation:

lyun6
daan6
ngak1
zyu3
kyun4
ming4
ming4
syun4
bin1
dau3
zan3
情淚也強忍 將好戲做完

And tears of compassion were enough to finish the play.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
leoi6
jaa5
koeng5
jan5
zoeng3
hou3
hei3
zou6
jyun4
如何難受 如何凌亂

How difficult it is to suffer, how messy it is to be.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
ho6
no4
sau6
jyu4
ho6
ling4
lyun6
亦盡力瀟灑一笑 不嗟不怨

And I try to smile and not complain.

Click each character to hear its pronunciation:

jik6
zeon6
lik6
siu1
saai3
jat1
siu3
fau2
fau2
jyun3
無謂你發現我 笑聲背後腸盡已斷

And even if you see me, the guts behind the laughing are broken.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
wai6
nei5
fat3
jin6
ngo5
siu3
sing1
bui6
hau6
coeng2
zeon6
ji5
dyun6
你今天要走 你不須給我因由

You're going to leave today. You don't have to give me a reason.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
gam1
tin1
jiu3
zau2
nei5
fau2
seoi1
kap1
ngo5
jan1
jau4
求別説 情其實共誰偷

I'm asking for a different explanation.

Click each character to hear its pronunciation:

kau4
bit6
seoi3
cing4
kei4
sat6
gung6
seoi4
tau1
瞞着我好嘛 我心已經傷得透

I'm so broken that I'm not hiding.

Click each character to hear its pronunciation:

mun4
jyu3
ngo5
hou3
maa4
ngo5
sam1
ji5
ging1
soeng1
dak1
tau3
無謂再令我痛更多 哀傷洪流

It made me more painful, more grieving, more grieving.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
wai6
zoi3
ling6
ngo5
tung3
gang3
do1
ngoi1
soeng1
hung4
lau4
(眷)戀 恨戀未完 仍然留戀你

Love, hate, and love will always be with you.

Click each character to hear its pronunciation:

gyun3
lyun5
han6
lyun5
mei6
jyun4
jing4
jin4
lau4
lyun5
nei5
無奈你我的一齣戲要做完

You can't do my play.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
noi6
nei5
ngo5
dik1
jat1
ceot1
hei3
jiu3
zou6
jyun4
如何難受 如何凌亂

How difficult it is to suffer, how messy it is to be.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
ho6
no4
sau6
jyu4
ho6
ling4
lyun6
亦盡力瀟灑一笑 不嗟不怨

And I try to smile and not complain.

Click each character to hear its pronunciation:

jik6
zeon6
lik6
siu1
saai3
jat1
siu3
fau2
fau2
jyun3
無謂你發現我 那些愛念 仍未了斷

And even if you notice me, those feelings of love are still there.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
wai6
nei5
fat3
jin6
ngo5
no6
se1
oi3
nim6
jing4
mei6
liu4
dyun6
你今天要走

You're leaving today.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
gam1
tin1
jiu3
zau2
About This Song

The song "" (You Are Leaving Today) by (Sandy Lam) encapsulates the poignant feelings of heartache and resignation that accompany the departure of a loved one. At its core, it explores themes of love, loss, and the bittersweet acceptance of a relationship's end. Throughout the lyrics, the emotional tension is palpable as the narrator expresses their pain and longing while simultaneously attempting to maintain a faade of composure, highlighting the complexity of human emotions in the face of separation.

The narrative unfolds as the narrator implores their partner to leave without looking back, suggesting a desire to shield themselves from further hurt. It paints a vivid picture of love interspersed with sorrow, where memories linger and the heart aches despite outward appearances. The protagonist's internal conflict is evident, wrestling with the impulse to confront the emotional turmoil while trying to embrace an air of nonchalance in the face of heartbreak, which ultimately lends the song its relatable and universal appeal.

Musically, the song utilizes a combination of soft melodies and heartfelt vocal delivery, which enhances the lyrical depth and emotional resonance. Notable elements include the use of dramatic contrasts in dynamics that reflect the intensity of the lyrics, as well as the effective use of repetitionemphasizing key phrases to reinforce the emotional weight of the message. Lyrical techniques such as vivid imagery and metaphor further enrich the storytelling, allowing listeners to feel the loneliness and beauty of the moment.

Culturally, "" holds significant importance in the realm of Mandopop, as Sandy Lam's powerful interpretation resonates with many who have experienced the complexities of love. The song's exploration of vulnerability, paired with the strength found in acceptance, resonates in numerous socio-cultural contexts, making it a timeless piece that transcends generational and cultural boundaries. The narrative of love and sorrow is a universal theme, allowing audiences from various backgrounds to connect with the emotional journey portrayed within the song.

Song Details
Singer:
葉倩文
Total Lines:
19