此時此刻

By 薛凱琪

Lyrics - Practice Pronunciation
就在出走海邊的正午 柔和日照的一刻

It was just a moment of soft sunlight at noon, walking along the beach.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zoi6
ceot1
zau2
hoi2
bin1
dik1
zing3
ng5
jau4
wo4
mik6
ziu3
dik1
jat1
hak1
就在點點抑鬱的昨晚 連綿夜雨的一刻

It was a bit depressing last night, even a moment of rain.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zoi6
dim2
dim2
jik1
wat1
dik1
zok6
maan5
lin4
min4
je6
jyu6
dik1
jat1
hak1
多少天始終都獨個支撐

And I'm always the one who supports you.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
tin1
ci2
zung1
dou1
duk6
go3
zi1
caang3
等不到你替我撐起雨傘

I'm waiting for you to pick up the umbrella for me.

Click each character to hear its pronunciation:

ting2
fau2
dou3
nei5
tai3
ngo5
caang3
hei2
jyu6
saan3
只奢想此刻可為我分擔

I just want to be responsible for myself right now.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
se1
soeng2
ci2
hak1
ho2
wai6
ngo5
fan6
daam3
不敢想你吻向她的每晚

I don't want you to kiss her every night.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
gam2
soeng2
nei5
man5
hoeng3
taa1
dik1
mei5
maan5
時代要一天天分薄你我未來

Time will one day be dark for my future.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
doi6
jiu3
jat1
tin1
tin1
fan6
bok6
nei5
ngo5
mei6
loi6
難得一起時別要放開

It's hard to open it up sometimes.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dak1
jat1
hei2
si4
bit6
jiu3
fong3
hoi1
誰願意躋身於複雜裏精彩

Who wants to be a genius in complexity?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
ji3
jyun4
wu1
fuk6
zaap6
leoi5
zing1
coi2
只想與你簡單相愛

I just want to make love to you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
jyu6
nei5
gaan2
sin6
soeng2
oi3
就在爭取中高聲叫喊 時局劇變的一刻

It's a moment of dramatic change in the world.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zoi6
zaang1
ceoi2
zung1
gou1
sing1
giu3
ham6
si4
guk6
kek6
bin3
dik1
jat1
hak1
就在喘息間呼吸勇氣 垂頭獨處的一刻

It's a moment of solitude, of courage, of breathing, of breathing.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zoi6
ceon2
sik1
haan4
hu1
ngap1
jung6
hei3
seoi4
tau4
duk6
syu3
dik1
jat1
hak1
當天色始終都沒法猜測

You never know when the sky's blue.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
tin1
sik1
ci2
zung1
dou1
mei6
fat3
caai1
cak1
想身邊會有你分享每剎

I want to be around you and share every single one of them.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
jyun4
bin1
wui6
jau6
nei5
fan6
hoeng2
mei5
saat3
當此刻一雙手被你緊握

And when you're holding hands,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
ci2
hak1
jat1
soeng1
sau2
pei5
nei5
gan2
ngak1
不想知你快要跟她進發

I don't want to know if you're going to go with her.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
soeng2
zi3
nei5
faai3
jiu3
gan1
taa1
zeon3
fat3
時代要一天天分薄你我未來

Time will one day be dark for my future.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
doi6
jiu3
jat1
tin1
tin1
fan6
bok6
nei5
ngo5
mei6
loi6
難得一起時別要放開

It's hard to open it up sometimes.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dak1
jat1
hei2
si4
bit6
jiu3
fong3
hoi1
誰願意躋身於複雜裏精彩

Who wants to be a genius in complexity?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
ji3
jyun4
wu1
fuk6
zaap6
leoi5
zing1
coi2
只想與你簡單相愛

I just want to make love to you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
jyu6
nei5
gaan2
sin6
soeng2
oi3
時代裏太多恐懼太多悲劇要襲來

Too much fear, too many tragedies.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
doi6
leoi5
taai3
do1
hung2
geoi2
taai3
do1
bei1
kek6
jiu3
zap6
loi6
難得擁緊時別再放開

It's hard to open it when you're holding it.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dak1
ung2
gan2
si4
bit6
zoi3
fong3
hoi1
無謂再分心於選擇裏

There's no need to be distracted by choice.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
wai6
zoi3
fan6
sam1
wu1
syun3
zaak6
leoi5
至少這一秒跟前是我

At least that second was me.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
siu3
ze5
jat1
miu5
gan1
cin4
si6
ngo5
只求被愛 單純是你

Just ask for love, just for you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
kau4
pei5
oi3
sin6
tyun4
si6
nei5
單純是我 單純地愛

It's just me, it's just me, it's just me, it's just me, it's just me, it's just me, it's just me, it's just me, it's just me, it's just me, it's just me, and it's all about me.

Click each character to hear its pronunciation:

sin6
tyun4
si6
ngo5
sin6
tyun4
deng6
oi3
無線電視劇 名媛望族 主題曲

The theme song for the TV series The Gang.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
sin3
din6
si6
kek6
ming4
jyun4
mong6
zuk6
zyu2
tai4
kuk1
About This Song

The song "" (At This Moment) by (Fiona Sit) encapsulates a profound emotional journey, reflecting on love in the face of temporal challenges and existential uncertainties. The main theme revolves around the fleeting nature of time and the desire for simple, genuine love amidst lifes complexities. The lyrics express a yearning for connection and support during moments of loneliness and despair, evoking a deep sense of vulnerability as the protagonist navigates feelings of isolation and longing in a tumultuous world.

The narrative conveyed through the song unfolds against the backdrop of the artist's introspection, as she explores the fear of losing a loved one to the demands of time and circumstance. There are poignant reflections on personal sacrifices and the hope that love can endure, even when faced with the inevitable distance that comes with life's various phases. The lyrics poignantly emphasize the simple, yet powerful desire to hold onto moments of intimacy and warmth, anchoring the listener in the universal experience of seeking solace in love.

Musically, the song presents a blend of soft melodies that perfectly accompany the introspective lyrics. Notable elements include the use of poignant imagery and metaphor, which create a vivid picture of the protagonist's emotional state. The recurring motifs of time and desire for companionship enhance the song's emotional weight, while the gentle instrumentation allows the lyrical story to take center stage, fostering a sense of intimacy that resonates deeply with the audience. The delivery is heartfelt, making the listener feel the urgency and sincerity of the sentiments expressed.

Culturally, "" serves as the theme song for the TV drama " " (Wireless Series: Aristocratic Families), tying the personal narrative of love and struggle to broader societal themes of belonging and the quest for identity. The song's exploration of love amidst the pressures of modern life resonates with a wide audience in contemporary Chinese society, reflecting the timeless advocacy for emotional authenticity and the importance of cherishing meaningful relationships.

Song Details
Singer:
薛凱琪
Total Lines:
27