By 薛凱琪

Lyrics - Practice Pronunciation
凝看我路向 只盼找到新方向

I was looking at my way, hoping to find a new direction.

Click each character to hear its pronunciation:

king4
hon3
ngo5
lou6
hoeng3
zi2
paan3
zaau2
dou3
san1
fong1
hoeng3
欠了找不清的賬 以致苦戀的下場

It's a lack of clarity that gives us a place to fall in love.

Click each character to hear its pronunciation:

him3
liu4
zaau2
fau2
cing1
dik1
zoeng3
jyu5
zai3
fu2
lyun5
dik1
haa6
coeng4
誰説我硬朗 不怕歷盡大風浪

Who told me that I was not afraid of the storm?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
seoi3
ngo5
ngaang6
long5
fau2
paa3
lik6
zeon6
taai3
fung3
long4
跑過多少個牧場 雖説不可以翱翔

How many ranches you ran, you can't fly.

Click each character to hear its pronunciation:

paau4
gwo3
do1
siu3
go3
muk6
coeng4
seoi1
seoi3
fau2
ho2
jyu5
ngou6
coeng4
無奈咬實牙關最後趕不上

He couldn't bite his teeth.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
noi6
ngaau5
sat6
ngaa4
gwaan1
zeoi3
hau6
gon2
fau2
soeng6
花光氣力追也沒法趕到共你雙雙的趁墟

You can't even get to the ruins of your two-way street.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
gwong1
hei3
lik6
zeoi1
jaa5
mei6
fat3
gon2
dou3
gung6
nei5
soeng1
soeng1
dik1
can3
heoi1
哭幹了眼淚 不管抱着誰

And I cried, and I shed tears, no matter who I was holding.

Click each character to hear its pronunciation:

huk1
hon4
liu4
ngaan5
leoi6
fau2
gun2
pou5
jyu3
seoi4
只想愛能平凡像清水

Just wanting to love is as normal as pure water.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
oi3
toi4
ping4
faan4
zoeng6
cing1
seoi2
只懂拼命追也沒法趕到令我實在有點累

It was so exhausting to be chasing after them.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
dung2
ping3
ming6
zeoi1
jaa5
mei6
fat3
gon2
dou3
ling6
ngo5
sat6
zoi6
jau6
dim2
leoi6
即使愛極動人像香水

Even the most powerful love is like perfume.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
gik6
dung6
jan4
zoeng6
hoeng1
seoi2
可惜雙方各有些顧慮

Unfortunately, both sides have concerns.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
sik1
soeng1
fong1
gok3
jau6
se1
gu3
luk6
如若捱下去心窩各自碎

It's like a heartbeat breaking apart.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
joek6
ngaai4
haa6
heoi3
sam1
wo1
gok3
zi6
seoi3
而我已累了 不夠支撐多一秒

And I'm tired of not having enough support for another second.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
ji5
leoi6
liu4
fau2
gau3
zi1
caang3
do1
jat1
miu5
我已不懂得呼叫 跌進苦海的浪潮

I couldn't hear the call, I could fall into the bitter sea.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
ji5
fau2
dung2
dak1
hu1
giu3
daat3
zeon3
fu2
hoi2
dik1
long4
ciu4
捱過拼命過 不過並沒大幫助

It was a lot of work, but it didn't help much.

Click each character to hear its pronunciation:

ngaai4
gwo3
ping3
ming6
gwo3
fau2
gwo3
bing6
mei6
taai3
bong1
zo6
照樣一般雨滂沱 霜雪紛飛也奈何

And so it was, like, rain and snow in Niio.

Click each character to hear its pronunciation:

ziu3
joeng2
jat1
pun4
jyu6
pong4
to4
soeng1
syut3
fan1
fei1
jaa5
noi6
ho6
還是寄望餘生追得上別個

Or wait for the rest of your life to catch up with another.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
si6
gei3
mong6
jyu4
sang1
zeoi1
dak1
soeng6
bit6
go3
花光氣力追也沒法趕到共你雙雙的趁墟

You can't even get to the ruins of your two-way street.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
gwong1
hei3
lik6
zeoi1
jaa5
mei6
fat3
gon2
dou3
gung6
nei5
soeng1
soeng1
dik1
can3
heoi1
哭幹了眼淚 不管抱着誰

And I cried, and I shed tears, no matter who I was holding.

Click each character to hear its pronunciation:

huk1
hon4
liu4
ngaan5
leoi6
fau2
gun2
pou5
jyu3
seoi4
只想愛能平凡像清水

Just wanting to love is as normal as pure water.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
oi3
toi4
ping4
faan4
zoeng6
cing1
seoi2
只懂拼命追也沒法趕到令我實在有點累

It was so exhausting to be chasing after them.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
dung2
ping3
ming6
zeoi1
jaa5
mei6
fat3
gon2
dou3
ling6
ngo5
sat6
zoi6
jau6
dim2
leoi6
即使愛極動人像香水

Even the most powerful love is like perfume.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
gik6
dung6
jan4
zoeng6
hoeng1
seoi2
可惜雙方各有些顧慮

Unfortunately, both sides have concerns.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
sik1
soeng1
fong1
gok3
jau6
se1
gu3
luk6
如若捱下去心窩各自碎

It's like a heartbeat breaking apart.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
joek6
ngaai4
haa6
heoi3
sam1
wo1
gok3
zi6
seoi3
我與你像兵捉賊般追與趕

I chase and chase you like a soldier who hunts and robs.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyu6
nei5
zoeng6
bing1
zuk3
caak6
pun4
zeoi1
jyu6
gon2
這麼趕看多一眼也沒看

I didn't look so much.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
mo5
gon2
hon3
do1
jat1
ngaan5
jaa5
mei6
hon3
我及誰人強悍但也早早厭惡了追趕

I was a bully, but I hated chasing people.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
kap6
seoi4
jan4
koeng5
hon6
daan6
jaa5
zou2
zou2
jim3
ok3
liu4
zeoi1
gon2
花光氣力追也沒法趕到共你雙雙的趁墟

You can't even get to the ruins of your two-way street.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
gwong1
hei3
lik6
zeoi1
jaa5
mei6
fat3
gon2
dou3
gung6
nei5
soeng1
soeng1
dik1
can3
heoi1
哭幹了眼淚 不管抱着誰

And I cried, and I shed tears, no matter who I was holding.

Click each character to hear its pronunciation:

huk1
hon4
liu4
ngaan5
leoi6
fau2
gun2
pou5
jyu3
seoi4
只想愛能平凡像清水

Just wanting to love is as normal as pure water.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
oi3
toi4
ping4
faan4
zoeng6
cing1
seoi2
只懂拼命追也沒法趕到你令我實在有點累

I'm so tired of you, I can't even catch up with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
dung2
ping3
ming6
zeoi1
jaa5
mei6
fat3
gon2
dou3
nei5
ling6
ngo5
sat6
zoi6
jau6
dim2
leoi6
即使愛極動人像香水

Even the most powerful love is like perfume.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
gik6
dung6
jan4
zoeng6
hoeng1
seoi2
可惜雙方拒絕捱下去

Unfortunately, both sides refused to go.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
sik1
soeng1
fong1
keoi5
zyut6
ngaai4
haa6
heoi3
彼此各自流淚心窩各自碎

Their tears broke each other's hearts.

Click each character to hear its pronunciation:

bei2
ci2
gok3
zi6
lau4
leoi6
sam1
wo1
gok3
zi6
seoi3
無法愛下去 都要獨自地安睡

If you can't fall in love, you have to sleep alone.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
fat3
oi3
haa6
heoi3
dou1
jiu3
duk6
zi6
deng6
on1
seoi6
各自覓尋伴侶不必説下去

You don't have to preach to each other.

Click each character to hear its pronunciation:

gok3
zi6
mik6
cam4
bun6
lui5
fau2
bit1
seoi3
haa6
heoi3
About This Song

The song "" by (Fiona Sit) embodies a poignant exploration of love, longing, and the emotional turmoil that accompanies an unfulfilled relationship. At its core, the song wrestles with themes of perseverance and the exhaustion that comes from chasing an unattainable love. The lyrics illustrate a narrative where the protagonist grapples with the pain of trying to connect with someone, yet feeling increasingly distant, encapsulating the idea that no matter how hard one tries, genuine emotional connection can sometimes remain out of reach.

The story conveyed in "" revolves around the struggles of love that feels both intoxicating and elusive. The protagonist reflects on her attempts to reach out and build a relationship, only to realize that despite her efforts, both parties carry their own set of doubts and past baggage. The imagery of chasing lovesymbolized by the metaphorical '' (to chase or pursue)highlights the frustration of feeling as though time is wasted in pursuit of something that may not materialize, leading to a sense of weariness. The introspection captured in the chorus, where she longs for love to be as simple and pure as '' (clear water), underscores a desire for authenticity in relationships.

Musically, the composition features a blend of contemporary pop and traditional influences, allowing for emotional resonance. The melody crescendos in moments of heightened feeling, mirroring the protagonist's emotional spikes as she navigates through despair and determination. Lyrical techniques such as repetition and vivid imagery enhance the deep-seated emotions, effectively portraying the cyclical nature of hope and disappointment. The use of visual metaphors such as 'crying dry tears' captures the essence of exhaustion, amplifying the song's heartache.

Culturally, "" resonates deeply with audiences familiar with the complexities of modern relationships, particularly in East Asian contexts where societal expectations often weigh heavily on personal connections. The track serves as a cultural commentary on the pressures individuals face in matters of the heart, making it relatable to many. The song eloquently speaks to the universal experience of love's challenges while inviting listeners to reflect on their own connections and the emotional toll of unreciprocated feelings.

Song Details
Singer:
薛凱琪
Total Lines:
36