愛了再愛

By 蘇慧倫

Lyrics - Practice Pronunciation
能甜蜜也會痛苦 沒歡笑那會流淚

It hurts to be sweet, and it hurts to cry without laughing.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
tim4
mat6
jaa5
wui6
tung3
fu2
mei6
fun1
siu3
no6
wui6
lau4
leoi6
不到此生終結 怎知道到老是誰

How do you know who you are before you die?

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
dou3
ci2
sang1
zung1
lit3
fim2
zi3
dou6
dou3
lou5
si6
seoi4
一生半生 一生半生

Half a life, half a life.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sang1
bun3
sang1
jat1
sang1
bun3
sang1
幾個伴侶

Some of the partners.

Click each character to hear its pronunciation:

gei2
go3
bun6
lui5
開心 開心痛苦

Joyful, and painful.

Click each character to hear its pronunciation:

hoi1
sam1
hoi1
sam1
tung3
fu2
痛苦 怎會絕對

How can pain be absolute?

Click each character to hear its pronunciation:

tung3
fu2
fim2
wui6
zyut6
deoi3
誰情願費煞心思 恨一個過氣名字

Who would want to spend a lot of time thinking about hating a name that sucks?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
cing4
jyun6
fai3
saat3
sam1
soi1
han6
jat1
go3
gwo3
hei3
ming4
zi6
不去愛多一次 怎可再有快樂時

How can you be happy without loving again?

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
heoi3
oi3
do1
jat1
ci3
fim2
ho2
zoi3
jau6
faai3
ngok6
si4
不必要知 不必要知

You don't have to know.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
bit1
jiu3
zi3
fau2
bit1
jiu3
zi3
只要願意 未曾真正到了結局日後劇情沒人知

If you're not really there, then the next day is not.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jiu3
jyun6
ji3
mei6
zang1
zan1
zing3
dou3
liu4
lit3
guk6
mik6
hau6
kek6
cing4
mei6
jan4
zi3
誰願愛了再愛 誰願試了再試

Who wants to love again, who wants to try again.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
oi3
liu4
zoi3
oi3
seoi4
jyun6
si5
liu4
zoi3
si5
唯願一生只可相戀一次

I wish I could be in love once in my life.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jyun6
jat1
sang1
zi2
ho2
soeng2
lyun5
jat1
ci3
誰願變了再變 誰願錯了再錯

Who wants to change, who wants to change, who wants to make mistakes, who wants to make mistakes.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
bin3
liu4
zoi3
bin3
seoi4
jyun6
laap6
liu4
zoi3
laap6
誰願放棄過去再來開始

Who wants to give up the past and start over?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
fong3
hei3
gwo3
heoi3
zoi3
loi6
hoi1
ci2
即使愛上了你 假使愛上了你

Even if I fell in love with you, if I fell in love with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
soeng6
liu4
nei5
gaa2
si2
oi3
soeng6
liu4
nei5
只想愛到世界也停止 可不可以

I just want to stop loving the world, but I can't.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
oi3
dou3
sai3
gaai3
jaa5
ting4
zi2
ho2
fau2
ho2
jyu5
誰情願費煞心思 恨一個過氣名字

Who would want to spend a lot of time thinking about hating a name that sucks?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
cing4
jyun6
fai3
saat3
sam1
soi1
han6
jat1
go3
gwo3
hei3
ming4
zi6
不去愛多一次 怎可再有快樂時

How can you be happy without loving again?

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
heoi3
oi3
do1
jat1
ci3
fim2
ho2
zoi3
jau6
faai3
ngok6
si4
不必要知 不必要知

You don't have to know.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
bit1
jiu3
zi3
fau2
bit1
jiu3
zi3
只要願意 未曾真正到了結局日後劇情沒人知

If you're not really there, then the next day is not.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jiu3
jyun6
ji3
mei6
zang1
zan1
zing3
dou3
liu4
lit3
guk6
mik6
hau6
kek6
cing4
mei6
jan4
zi3
誰願愛了再愛 誰願試了再試

Who wants to love again, who wants to try again.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
oi3
liu4
zoi3
oi3
seoi4
jyun6
si5
liu4
zoi3
si5
唯願一生只可相戀一次

I wish I could be in love once in my life.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jyun6
jat1
sang1
zi2
ho2
soeng2
lyun5
jat1
ci3
誰願變了再變 誰願錯了再錯

Who wants to change, who wants to change, who wants to make mistakes, who wants to make mistakes.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
bin3
liu4
zoi3
bin3
seoi4
jyun6
laap6
liu4
zoi3
laap6
誰願放棄過去再來開始

Who wants to give up the past and start over?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
fong3
hei3
gwo3
heoi3
zoi3
loi6
hoi1
ci2
即使愛上了你 假使愛上了你

Even if I fell in love with you, if I fell in love with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
soeng6
liu4
nei5
gaa2
si2
oi3
soeng6
liu4
nei5
只想愛到世界也停止 可不可以

I just want to stop loving the world, but I can't.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
oi3
dou3
sai3
gaai3
jaa5
ting4
zi2
ho2
fau2
ho2
jyu5
誰願愛了再愛 誰願試了再試

Who wants to love again, who wants to try again.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
oi3
liu4
zoi3
oi3
seoi4
jyun6
si5
liu4
zoi3
si5
唯願一生只可相戀一次

I wish I could be in love once in my life.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jyun6
jat1
sang1
zi2
ho2
soeng2
lyun5
jat1
ci3
誰願變了再變 誰願錯了再錯

Who wants to change, who wants to change, who wants to make mistakes, who wants to make mistakes.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
bin3
liu4
zoi3
bin3
seoi4
jyun6
laap6
liu4
zoi3
laap6
誰願放棄過去再來開始

Who wants to give up the past and start over?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
fong3
hei3
gwo3
heoi3
zoi3
loi6
hoi1
ci2
即使愛上了你 假使愛上了你

Even if I fell in love with you, if I fell in love with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
soeng6
liu4
nei5
gaa2
si2
oi3
soeng6
liu4
nei5
只想愛到世界也停止 可不可以

I just want to stop loving the world, but I can't.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
oi3
dou3
sai3
gaai3
jaa5
ting4
zi2
ho2
fau2
ho2
jyu5
誰願愛了再愛 誰願試了再試

Who wants to love again, who wants to try again.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
oi3
liu4
zoi3
oi3
seoi4
jyun6
si5
liu4
zoi3
si5
唯願一生只可相戀一次

I wish I could be in love once in my life.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jyun6
jat1
sang1
zi2
ho2
soeng2
lyun5
jat1
ci3
誰願變了再變 誰願錯了再錯

Who wants to change, who wants to change, who wants to make mistakes, who wants to make mistakes.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
bin3
liu4
zoi3
bin3
seoi4
jyun6
laap6
liu4
zoi3
laap6
誰願放棄過去再來開始

Who wants to give up the past and start over?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyun6
fong3
hei3
gwo3
heoi3
zoi3
loi6
hoi1
ci2
即使愛上了你 假使愛上了你

Even if I fell in love with you, if I fell in love with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
soeng6
liu4
nei5
gaa2
si2
oi3
soeng6
liu4
nei5
只想愛到世界也停止 可不可以

I just want to stop loving the world, but I can't.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
oi3
dou3
sai3
gaai3
jaa5
ting4
zi2
ho2
fau2
ho2
jyu5
About This Song

The song "" (Love Again) by Su Hui Lun delves into the complexities of love, encapsulating both the sweet and painful aspects of romantic relationships. With its reflective lyrics, the song conveys a sense of longing and the struggles of moving on from past loves while grappling with the desire to experience love fully, despite its inherent heartaches. The recurring motif of cherishing love yet fearing its temporality strikes a chord with anyone who has navigated the tumultuous waters of romance.

At its core, the song presents a poignant narrative of loves dualitythe joy that accompanies affection juxtaposed with the sorrow that often follows. The lyrics raise philosophical questions about the human experience with love, such as whether it is worth trying to love again after heartbreak, and whether one can truly let go of the past to embrace new beginnings. Lines like "" (Who is willing to love again) encapsulate the existential exploration of love as an emotional journey, marked by both hopes and regrets.

Musically, Su Hui Luns delivery is characterized by a gentle yet expressive tone, which amplifies the emotional weight of the lyrics. The song's composition typically features soft melodies that weave through its reflective lyricism, creating an introspective atmosphere. The use of repetition in phrases enhances the songs contemplative quality, prompting listeners to ponder the cyclical nature of love and the inevitability of heartache. Additionally, the interplay of light instrumentation complements the lyrical themes, making it an emotionally resonant piece.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Chinese music, where themes of love and heartbreak are prevalent. The song reflects societal attitudes towards romance, highlighting the often tumultuous nature of relationships in a culture that values deep emotional connections. Su Hui Luns approach to this theme not only showcases her artistry but also speaks to a broader audience struggling with the complexities of love across different cultures and generations.

Song Details
Singer:
蘇慧倫
Total Lines:
38