愛的呼應

By 蘇慧倫

Lyrics - Practice Pronunciation
如果這是愛情 應怎麼和應

If that's love, what's the harmony?

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
ze5
si6
oi3
cing4
jing3
fim2
mo5
wo4
jing3
是放任地沉醉 或是盡力的走遠

It's either letting go of the drunkenness or getting away from it.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
fong3
jam6
deng6
zam6
zeoi3
waak6
si6
zeon6
lik6
dik1
zau2
jyun6
只感到甜 就像是在夢裏面

It's just sweet, like in a dream.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
gam2
dou3
tim4
zau6
zoeng6
si6
zoi6
mung6
leoi5
min2
卻怕我也要發現 酸的一面

I was afraid I would find the acidic side.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
paa3
ngo5
jaa5
jiu3
fat3
jin6
syun1
dik1
jat1
min2
怎麼想都失去預算

You want to lose your budget.

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
mo5
soeng2
dou1
sat1
heoi3
jyu2
syun3
還為想得清楚應不應

And it's not really a good idea.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
wai6
soeng2
dak1
cing1
co2
jing3
fau2
jing3
然而連呼吸都感到動聽

But I can feel it even in my breath.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
lin4
hu1
ngap1
dou1
gam2
dou3
dung6
teng1
我再冷靜 心都不定 多清楚的跳聲

I calmed down and I didn't know how much clearer the sound was.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zoi3
laang5
zing6
sam1
dou1
fau2
ding6
do1
cing1
co2
dik1
tiu4
sing1
誰又想得清楚應不應

Who wants to know exactly what it is?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jau6
soeng2
dak1
cing1
co2
jing3
fau2
jing3
人在此刻已墜進熱情

People are falling into a moment of passion.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
zoi6
ci2
hak1
ji5
zeoi6
zeon3
jit6
cing4
緣份已做了決定 不得不應承

And that's why we've made a decision.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
fan6
ji5
zou6
liu4
kyut3
ding6
fau2
dak1
fau2
jing3
sing4
望着你的眼睛 説了愛的呼應

Looking into your eyes is a message of love.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jyu3
nei5
dik1
ngaan5
zing1
seoi3
liu4
oi3
dik1
hu1
jing3
一切的愛情 盡是變幻無形

Love is invisible, even when it's not.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
cit3
dik1
oi3
cing4
zeon6
si6
bin3
waan6
mou4
jing4
讓我別問憑證 只追趕一些感應

Let me not ask for proof, just follow some of the sensations.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
bit6
man6
pang4
zing3
zi2
zeoi1
gon2
jat1
se1
gam2
jing3
About This Song

The song "" ("Echo of Love") by Su Huilun explores the intricate emotions associated with love, balancing the ecstasy of romantic feelings with the fears of vulnerability and uncertainty. At its core, the song examines the duality of lovehow it can uplift and intoxicate while simultaneously presenting the risk of pain and heartbreak. The lyrics express a longing for clarity amidst confusion, as the singer grapples with the sweet and sour aspects of love, highlighting the complexity of human relationships.

The narrative unfolds as a personal reflection, inviting listeners to resonate with the internal struggle of wanting to embrace love fully while fearing the potential consequences. The singer is caught between surrendering to the beauty of love and the caution that comes from past experiences. Lines such as " " ("Only feeling sweet, like being in a dream") showcase the idealized perspective on love, which contrasts sharply with the underlying anxiety about revealing one's true self. The tension between the desire for connection and the fear of exposure is a relatable theme, making the song emotionally poignant for many.

Musically, the song employs a delicate arrangement that complements its lyrical themes. A soft, melodic structure serves to enhance the emotional weight of the lyrics, with soothing instrumental choices that reflect the tenderness of romantic affection. Additionally, Su Huilun's emotive vocal delivery brings the lyrics to life and captures the nuances of longing and uncertainty. Notable lyrical techniques include the use of vivid imagery and metaphors, such as the "" ("sour side"), which effectively contrasts the sweetness of love, enriching the overall narrative.

Culturally, "" resonates within the context of Chinese pop music, where themes of love and relationships are often explored with depth and sensitivity. The song reflects a broader cultural appreciation for emotional expression in music, showcasing the importance of love in human experience. Su Huilun's artistry invites listeners to contemplate their own feelings about love, making the song a significant contribution to the genre and fostering a shared understanding of the complexities of romance.

Song Details
Singer:
蘇慧倫
Total Lines:
14