有誰像你愛我

By 蘇慧倫

Lyrics - Practice Pronunciation
讓我可 愛一次 只一次

Let me love once, just once.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
ho2
oi3
jat1
ci3
zi2
jat1
ci3
情人的心思 都不需言詞不必告知

The feelings of a lover don't need words to tell them.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
jan4
dik1
sam1
soi1
dou1
fau2
seoi1
jin4
ci4
fau2
bit1
guk1
zi3
被愛中 有天意 有恩賜

Being loved, being willing, being blessed.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
oi3
zung1
jau6
tin1
ji3
jau6
jan1
ci3
平凡一雙肩 當於心煩時

And it's a common one shoulder thing.

Click each character to hear its pronunciation:

ping4
faan4
jat1
soeng1
gin1
dong3
wu1
sam1
faan4
si4
能靠依 與心意 變一致

It's a way of connecting with your mind.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
kaau3
ji1
jyu6
sam1
ji3
bin3
jat1
zai3
有誰像你愛我對待我那麼真摯

Someone who loves me as much as you do treats me.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
seoi4
zoeng6
nei5
oi3
ngo5
deoi3
daai1
ngo5
no6
mo5
zan1
zi3
浪漫自由如愛的賞賜 無論你

Romantic freedom is the gift of love, even for you.

Click each character to hear its pronunciation:

long4
maan4
zi6
jau4
jyu4
oi3
dik1
soeng2
ci3
mou4
leon6
nei5
能讓我 間中放肆

It's going to make me go crazy.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
joeng6
ngo5
haan4
zung1
fong3
si3
也不減愛意

And not to give up.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
fau2
gaam2
oi3
ji3
有誰像你愛我抱着我醉心不放

Someone who loves me like you holds me drunk.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
seoi4
zoeng6
nei5
oi3
ngo5
pou5
jyu3
ngo5
zeoi3
sam1
fau2
fong3
未懼別人前吻得火燙

Kissing a turkey in front of others.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
geoi2
bit6
jan4
cin4
man5
dak1
fo2
tong3
情陷與怯羞對抗

Fight the feelings of fear and shyness.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
ham6
jyu6
hip3
cau2
deoi3
kong3
更深愛 這狀況

And I love this situation even more.

Click each character to hear its pronunciation:

gang3
sam1
oi3
ze5
zong6
fong3
讓我可 醉一趟 到千遍

I'm drunk a thousand times.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
ho2
zeoi3
jat1
tong3
dou3
cin1
pin3
柔情不兜圈 不需捉迷藏 熱滿腔

It's flexible, it's not a loop, it's a hole full of heat.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
cing4
fau2
dau1
hyun1
fau2
seoi1
zuk3
mai4
zong6
jit6
mun6
hong1
自那天 我偷看 到相看

And I've been looking around and looking at it ever since.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
no6
tin1
ngo5
tau1
hon3
dou3
soeng2
hon3
從來都心安 不修飾埋藏

I never had any peace of mind, and I never had any peace of mind.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
dou1
sam1
on1
fau2
sau1
sik1
maai4
zong6
全意將 愛釋放 到奔放

And I'm going to release it and run.

Click each character to hear its pronunciation:

cyun4
ji3
zoeng3
oi3
sik1
fong3
dou3
ban1
fong3
About This Song

"" (Who Else Loves Me Like You Do) by is a poignant exploration of deep romantic love, capturing the essence of a relationship where intimacy flourishes without the need for words. The song delves into the emotions of vulnerability and affection, celebrating the unique bond between the lovers and emphasizing that their connection is both sincere and genuine. The repeated questioning of "" (who else like you) underlines the rarity of such love, suggesting that the artist feels fortunate to experience this depth of emotion.

The narrative conveyed through the lyrics revolves around the idea of unconditional love, where the speaker feels completely understood and accepted by their partner. Themes of trust and comfort are prevalent, as the speaker finds solace in being with someone who provides unwavering support during tough times. The lyrics paint a vivid picture of love that is both wild and tender, highlighting a relationship that thrives on mutual understanding and care. The reference to romantic moments and the physical closeness shows a desire to indulge in these feelings and create lasting memories, even in the face of vulnerability.

Musically, the song likely incorporates melodic structures and rhythmic patterns that enhance its romantic theme. The lyrical techniques used by , such as repetition and soft imagery, help create an immersive experience that resonates with listeners. The balance of tenderness and passion in the lyrics mirrors the complexities of love, making it relatable to anyone who has experienced intense emotions in a romantic relationship. The simplicity of the lyrics coupled with heartfelt delivery allows for a profound connection with the audience, drawing them into the emotional landscape the song portrays.

In terms of cultural significance, this song touches on values deeply rooted in Chinese romantic culture, where love and affection are often expressed through subtlety and emotional resonance. The emphasis on loyalty, intimacy, and vulnerability reflects a broader cultural appreciation for romantic connections that transcend superficial interactions. As such, "" stands not only as a beautiful love song but also as a celebration of the profound emotional ties that enrich relationships in Chinese society.

Song Details
Singer:
蘇慧倫
Total Lines:
18