雜技

By 衞蘭

Lyrics - Practice Pronunciation
當我靠近 臉上盡是密雲

And when I came closer, there were clouds on my face.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
ngo5
kaau3
kan5
lim5
soeng6
zeon6
si6
mat6
wan4
傻人都知一心對我降温

Everyone knew I was cool.

Click each character to hear its pronunciation:

so4
jan4
dou1
zi3
jat1
sam1
deoi3
ngo5
hong4
wan1
你在迴避我親近 沒疑問

You're avoiding me, no doubt about it.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zoi6
wui4
bei6
ngo5
can3
kan5
mei6
ji4
man6
最後悔 試過故意對你倍加關心

And finally, regret, trying to double down on you.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
hau6
fui3
si5
gwo3
gu3
ji3
deoi3
nei5
bui3
gaa3
gwaan1
sam1
誰知你竟會抗拒我的慰問

Who knows if you'll resist my consolation.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
zi3
nei5
ging2
wui6
kong3
keoi5
ngo5
dik1
wai3
man6
彷彿尷尬地撞到路人 我這樣笨

I was so embarrassed to hit a passerby.

Click each character to hear its pronunciation:

pong4
fat1
gaam3
gaai3
deng6
zong6
dou3
lou6
jan4
ngo5
ze5
joeng2
ban6
只想見你但是儘量合羣

I just want to see you, but I'm trying to be together.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
jin6
nei5
daan6
si6
zeon2
loeng6
ho4
kwan4
明明相交不深我也上心

I was also very interested in the relationship.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
ming4
soeng2
gaau1
fau2
sam1
ngo5
jaa5
soeng6
sam1
你良朋像我兄弟 沒遺憾

You're my good friends and my brother.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
loeng4
pang4
zoeng6
ngo5
hing1
teoi4
mei6
wai6
ham6
最重要 我試過説偶爾也想單身

And most importantly, I've tried to tell people that I sometimes want to be single.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
zung6
jiu3
ngo5
si5
gwo3
seoi3
ngau5
ji5
jaa5
soeng2
sin6
jyun4
提醒你不會背上太多責任

Remind them not to take too much responsibility.

Click each character to hear its pronunciation:

tai4
sing2
nei5
fau2
wui6
bui6
soeng6
taai3
do1
zaak3
jam6
委屈到這樣造作

I'm sorry to make this up.

Click each character to hear its pronunciation:

wai2
wat1
dou3
ze5
joeng2
zou6
zok3
只想博到同情與好感

I just want to feel compassion and kindness.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
bok3
dou3
tung4
cing4
jyu6
hou3
gam2
我不怕 死心不息愛你

I'm not afraid to die and love you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fau2
paa3
si2
sam1
fau2
sik1
oi3
nei5
表演討好的雜技

It's a good show.

Click each character to hear its pronunciation:

biu2
jin5
tou2
hou3
dik1
zaap6
gei6
不惜更改性格都想配合你

I want to help you change your personality.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
sik1
gang3
goi2
sing3
gaak3
dou1
soeng2
pui3
ho4
nei5
施展魔鬼的嫵媚

The Devil's trap is being used.

Click each character to hear its pronunciation:

si3
zin2
mo4
gwai2
dik1
mou5
mei6
加起修女莊嚴難以令你在意得到轉機

Adding monastic decency to that is hard to get you interested in a change.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa3
hei2
sau1
neoi6
zong1
jim4
no4
jyu5
ling6
nei5
zoi6
ji3
dak1
dou3
zyun3
gei1
然後我 假裝瀟灑對你

And then I pretend to be a motherfucker to you.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
ngo5
gaa2
zong1
siu1
saai3
deoi3
nei5
偷歡偷不到妒忌

It's not jealousy.

Click each character to hear its pronunciation:

tau1
fun1
tau1
fau2
dou3
gei6
花心痴心竟然同樣不震撼你

And you're not shocked by the stress.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
sam1
ci1
sam1
ging2
jin4
tung4
joeng2
fau2
zan3
ham6
nei5
哭泣表演可憐你嫌棄

Crying and acting like you're being disliked.

Click each character to hear its pronunciation:

huk1
jap1
biu2
jin5
ho2
lin4
nei5
jim4
hei3
大概正中你厭惡的禁忌

It's probably a taboo you hate.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
goi3
zing3
zung1
nei5
jim3
ok3
dik1
gam3
gei6
難道要我説我愛到想死

I'm not sure I want to tell you that I love you so much that I want to die.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
jiu3
ngo5
seoi3
ngo5
oi3
dou3
soeng2
si2
威脅若拒絕我便逼死你

If you threaten me, I'll kill you.

Click each character to hear its pronunciation:

wai1
hip6
joek6
keoi5
zyut6
ngo5
pin4
bik1
si2
nei5
又怕越快被你拋棄

And the sooner you're abandoned, the more you're afraid.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
paa3
jyut6
faai3
pei5
nei5
paau1
hei3
猜想你最近在服侍別人

Imagine that you've been serving someone recently.

Click each character to hear its pronunciation:

caai1
soeng2
nei5
zeoi3
kan5
zoi6
fuk6
si6
bit6
jan4
仍然一聲不響免太貼身

It still doesn't sound too sticky.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
jat1
sing1
fau2
hoeng2
min5
taai3
tip3
jyun4
鬥命長亦鬥寬大 只要忍

And you fight for your life, and you fight for your life, and you fight for your life.

Click each character to hear its pronunciation:

dau6
ming6
zoeng6
jik6
dau6
fun1
taai3
zi2
jiu3
jan5
冷待我 也要勉強對你笑得開心

Be cool with me and try to smile happy for you.

Click each character to hear its pronunciation:

laang5
daai1
ngo5
jaa5
jiu3
min5
koeng5
deoi3
nei5
siu3
dak1
hoi1
sam1
如果不想答我永遠不會問

If I didn't want to answer, I never would have asked.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
fau2
soeng2
daap3
ngo5
wing5
jyun6
fau2
wui6
man6
小心到以為能夠

Be careful what you say.

Click each character to hear its pronunciation:

siu2
sam1
dou3
jyu5
wai6
toi4
gau3
得到報答垂憐我苦心

I feel sorry for being rewarded.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
dou3
bou3
daap3
seoi4
lin4
ngo5
fu2
sam1
曾炫耀偉大無悔換一點感動

He was a great, unrepentant man.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
jyun6
jiu6
wai5
taai3
mou4
fui3
wun6
jat1
dim2
gam2
dung6
曾強調最在乎你換一點激動

I stressed that what matters most is that you change your mind.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
koeng5
tiu4
zeoi3
zoi6
wu4
nei5
wun6
jat1
dim2
gik1
dung6
而你 愛完了 不會懂 不屑懂

And you're not going to understand, you're not going to understand.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
nei5
oi3
jyun4
liu4
fau2
wui6
dung2
fau2
dung2
死心不息無人歌頌

No one can sing.

Click each character to hear its pronunciation:

si2
sam1
fau2
sik1
mou4
jan4
go1
zung6
曾用盡了種種方式對你

I've used all sorts of ways to treat you.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
jung6
zeon6
liu4
zung3
zung3
fong1
sik1
deoi3
nei5
種種討好的雜技

It's a kind of hateful trick.

Click each character to hear its pronunciation:

zung3
zung3
tou2
hou3
dik1
zaap6
gei6
不惜更改性格都想配合你

I want to help you change your personality.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
sik1
gang3
goi2
sing3
gaak3
dou1
soeng2
pui3
ho4
nei5
施展魔鬼的嫵媚

The Devil's trap is being used.

Click each character to hear its pronunciation:

si3
zin2
mo4
gwai2
dik1
mou5
mei6
加起修女莊嚴難以令你在意得到轉機

Adding monastic decency to that is hard to get you interested in a change.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa3
hei2
sau1
neoi6
zong1
jim4
no4
jyu5
ling6
nei5
zoi6
ji3
dak1
dou3
zyun3
gei1
然後我 假裝瀟灑對你

And then I pretend to be a motherfucker to you.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
ngo5
gaa2
zong1
siu1
saai3
deoi3
nei5
偷歡偷不到妒忌

It's not jealousy.

Click each character to hear its pronunciation:

tau1
fun1
tau1
fau2
dou3
gei6
花心痴心竟然同樣不震撼你

And you're not shocked by the stress.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
sam1
ci1
sam1
ging2
jin4
tung4
joeng2
fau2
zan3
ham6
nei5
哭泣表演可憐你嫌棄

Crying and acting like you're being disliked.

Click each character to hear its pronunciation:

huk1
jap1
biu2
jin5
ho2
lin4
nei5
jim4
hei3
大概正中你厭惡的禁忌

It's probably a taboo you hate.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
goi3
zing3
zung1
nei5
jim3
ok3
dik1
gam3
gei6
難道要我説我愛到想死

I'm not sure I want to tell you that I love you so much that I want to die.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
jiu3
ngo5
seoi3
ngo5
oi3
dou3
soeng2
si2
威脅若拒絕我便逼死你

If you threaten me, I'll kill you.

Click each character to hear its pronunciation:

wai1
hip6
joek6
keoi5
zyut6
ngo5
pin4
bik1
si2
nei5
無非要 要爭一口氣

It's not necessary to fight for breath.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
fei2
jiu3
jiu3
zaang1
jat1
hau2
hei3
About This Song

The song "" ("Acrobatics") by Wai Lan explores a complex emotional landscape rooted in love, unrequited feelings, and the lengths one might go to win someone's affection. The central theme revolves around the pain of yearning for connection while grappling with the obstacles of misunderstanding and rejection. The lyrics depict a protagonist who is acutely aware of the emotional barriers between them and a loved one, leading them to perform emotional "acrobatics"exaggerated displays of care and charmhoping to evoke a response that seems endlessly out of reach.

The narrative conveyed through the song captures the speaker's deep longing interspersed with moments of self-reflection and vulnerability. As they try various methods to attract the attention of someone who seems indifferent, they oscillate between sincerity and desperation. The lyrics convey a message about the futility of one's efforts to please others when feelings are not reciprocated, pressing the listener to contemplate the essence of genuine connection versus superficial gestures. This complex emotional dance reflects not only the push and pull of romantic relationships but also the internal struggles faced when asking oneself how far one should go to gain anothers affection.

Musically, the song utilizes a blend of pop elements with catchy melodies and a rhythmic structure that plays into the feelings of longing and tension expressed in the lyrics. Wai Lan's vocal delivery is emotive, skillfully capturing the nuances of desperation and hope. Lyrically, the song employs various poetic techniques, including imagery and metaphors, that enhance the thematic depth of the narrative. Descriptions likening emotional endeavors to acrobatics evoke a vivid image of the lengths to which the protagonist is willing to go, while the contrasting emotions of joy and sorrow are artfully interwoven.

Culturally, "" resonates with listeners familiar with the complexities of romantic endeavors, particularly within the Chinese-speaking world where emotional expression can often be nuanced and culturally layered. It speaks to broader societal themes of love and expectation, reflecting the pressures individuals may feel to conform to certain emotional scripts in their relationships. The song's relatable message makes it significant in contemporary discussions around love, self-worth, and the inherent struggles of connection.

Song Details
Singer:
衞蘭
Total Lines:
50