情人眼裏

By 袁鳳瑛

Lyrics - Practice Pronunciation
凝望你眼睛 寧願我沒眼睛

I'd rather not have eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

king4
mong6
nei5
ngaan5
zing1
ning6
jyun6
ngo5
mei6
ngaan5
zing1
無謂看盡你真情

It's not about being real.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
wai6
hon3
zeon6
nei5
zan1
cing4
回味你笑聲 殘酷卻動聽

It's a laugh, but it's a cruel move.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
mei6
nei5
siu3
sing1
caan4
huk6
koek3
dung6
teng1
寧願記憶暫停

I prefer to pause.

Click each character to hear its pronunciation:

ning6
jyun6
gei3
jik1
zaam6
ting4
明白我是你的期望你是我的

Understand that I am your expectation that you are mine.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
baak6
ngo5
si6
nei5
dik1
kei4
mong6
nei5
si6
ngo5
dik1
無奈愛沒有公平

There is no justice without love.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
noi6
oi3
mei6
jau6
gung1
ping4
從來易落淚的人

People who have never cried.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
jik6
lok6
leoi6
dik1
jan4
從未落淚的人

People who never shed tears.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mei6
lok6
leoi6
dik1
jan4
情就這樣犧牲

It's a sacrifice.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
zau6
ze5
joeng2
hei1
sang1
凝望你轉身 寧願我沒誕生

I look at you and wish I hadn't been born.

Click each character to hear its pronunciation:

king4
mong6
nei5
zyun3
jyun4
ning6
jyun6
ngo5
mei6
daan6
sang1
從未發現你多動人

I've never seen you so active.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mei6
fat3
jin6
nei5
do1
dung6
jan4
寧願你是女人 難共我合襯

I wish you were a woman, but I'm not a woman.

Click each character to hear its pronunciation:

ning6
jyun6
nei5
si6
neoi6
jan4
no4
gung6
ngo5
ho4
can3
然後各自找別人

And then they find someone else.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
gok3
zi6
zaau2
bit6
jan4
尋覓那陣快感 來自你髮根

And the search for that happiness comes from your hair.

Click each character to hear its pronunciation:

cam4
mik6
no6
zan6
faai3
gam2
loi6
zi6
nei5
fat3
gan1
纏住你或我的命運

Holding on to you or my destiny.

Click each character to hear its pronunciation:

zin6
zyu6
nei5
waak6
ngo5
dik1
ming6
wan6
如能盡力望多一次

If you could look at it again,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
toi4
zeon6
lik6
mong6
do1
jat1
ci3
緣份便慢半拍終止

So the filming ended slowly.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
fan6
pin4
maan6
bun3
paak2
zung1
zi2
怕過一眼後 已經太遲

And I'm afraid after a moment, it's too late.

Click each character to hear its pronunciation:

paa3
gwo3
jat1
ngaan5
hau6
ji5
ging1
taai3
zi6
如若對着你哭 寧願過後再哭

If you cry for you, you'd rather cry again.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
joek6
deoi3
jyu3
nei5
huk1
ning6
jyun6
gwo3
hau6
zoi3
huk1
無謂看漏你的面容

It's not about missing your face.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
wai6
hon3
lau6
nei5
dik1
min2
jung4
寧願永未接觸 無奈已遇上

I'd rather never touch it, I'd rather not touch it.

Click each character to hear its pronunciation:

ning6
jyun6
wing5
mei6
zip3
zuk1
mou4
noi6
ji5
jyu6
soeng6
無路向地追逐

There's no way to chase them.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
lou6
hoeng3
deng6
zeoi1
zuk6
纏住你是痛苦 離別你亦痛苦

Holding you is pain, separating you is pain.

Click each character to hear its pronunciation:

zin6
zyu6
nei5
si6
tung3
fu2
lei4
bit6
nei5
jik6
tung3
fu2
難繼續也得繼續

It's hard to keep going.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
gai3
zuk6
jaa5
dak1
gai3
zuk6
如若我願退出 流盡眼淚退出

I want to go out, I want to go out with tears.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
joek6
ngo5
jyun6
teoi3
ceot1
lau4
zeon6
ngaan5
leoi6
teoi3
ceot1
含笑面對孤獨

Smile when you're alone.

Click each character to hear its pronunciation:

ham4
siu3
min2
deoi3
gu1
duk6
如若拒絕退出 留待世事結束

If you refuse to leave, you're going to have to leave.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
joek6
keoi5
zyut6
teoi3
ceot1
lau4
daai1
sai3
si6
lit3
sok3
難望有合理的結局

The uncertainty has a reasonable outcome.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
mong6
jau6
ho4
lei5
dik1
lit3
guk6
About This Song

The song "" by delves into the complexities of love and longing, interweaving themes of unrequited emotions and the bittersweet nature of romantic relationships. The lyrics portray an individual grappling with their deep feelings for someone, expressing both a desire for connection and a painful acknowledgement of love's inherent unfairness. Through poignant imagery and contrasting sentiments, the emotional core of the song resonates with anyone who has experienced the heartache of love that remains unreciprocated or fraught with complications.

The narrative unfolds with a sense of introspection, as the singer reflects on their intense feelings and the idea that sometimes ignorance can be bliss. The lyrics convey a story of sacrificing ones own happiness for the sake of a love that threatens to hurt more than heal. This conflict is embodied in the desire to avoid the pain of knowing and seeing the beloved, a theme that speaks to many who feel trapped in their yearning. As the singer navigates the fragile balance between hope and despair, the message is clear: love, while beautiful, often comes with inevitable suffering and a lack of resolution.

Musically, the song features a delicate balance of instrumentation that supports the reflective nature of the lyrics, allowing the emotional weight to fully resonate with listeners. The use of metaphorical language and evocative visuals in the lyricssuch as wishing to stop memories in time or to overlook poignant truthsenhances the theme of longing. Lyrically, expertly employs contrasts, such as awareness versus ignorance, ongoing emotional turmoil versus the desire for solitude, creating a deeply immersive experience that highlights the tension in the narrator's emotions.

Moreover, "" holds cultural significance within the context of Chinese music, where the exploration of love and heartache is a prevalent theme. The song exemplifies traditional lyrical storytelling, bridging personal emotions with broader societal reflections on love and relationships. As such, it resonates not only as a personal lament but as a shared experience integral to the human condition, illustrating how love is both a source of joy and profound pain.

Song Details
Singer:
袁鳳瑛
Total Lines:
28