借你耳朵説愛你

By 許志安

Lyrics - Practice Pronunciation
也許要世界完全和平並未實現過

Perhaps there is no such thing as complete peace in the world.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
jiu3
sai3
gaai3
jyun4
cyun4
wo4
ping4
bing6
mei6
sat6
jin6
gwo3
也許要每個難題完全解答是錯

Maybe the answer to every question is yes.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
jiu3
mei5
go3
no4
tai4
jyun4
cyun4
haai5
daap3
si6
laap6
我不過要你答應迷途問路便問我

I just wanted you to answer the lost question and ask me.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fau2
gwo3
jiu3
nei5
daap3
jing3
mai4
tou4
man6
lou6
pin4
man6
ngo5
要與你去到哪裏愛到哪裏不算罪過

It's not a sin to go with you wherever you love.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
jyu6
nei5
heoi3
dou3
naa5
leoi5
oi3
dou3
naa5
leoi5
fau2
syun3
zeoi6
gwo3
情侶間是為什麼愛到要生哭到要死

Why do you love to die and cry to die?

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
lui5
haan4
si6
wai6
zaap6
mo5
oi3
dou3
jiu3
sang1
huk1
dou3
jiu3
si2
誰會知是為什麼做情人需要運氣

Who knows why being a lover takes luck?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wui6
zi3
si6
wai6
zaap6
mo5
zou6
cing4
jan4
seoi1
jiu3
wan6
hei3
而我只日夜夢想借你耳朵聽我對你説我愛你

And I only dream day and night of lending your ear to hear me tell you that I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
zi2
mik6
je6
mung6
soeng2
ze3
nei5
ji5
doe2
teng1
ngo5
deoi3
nei5
seoi3
ngo5
oi3
nei5
永遠太短不算太快説我愛你

Never too short, never too fast to tell you I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
taai3
dyun2
fau2
syun3
taai3
faai3
seoi3
ngo5
oi3
nei5
也許要去買豪華郵輪實在是浪費

Maybe buying a luxury postcard is a waste.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
jiu3
heoi3
maai5
hou4
waa6
jau4
leon2
sat6
zoi6
si6
long4
fai3
也許要看透來年如何不切實際

Maybe we should see how this is going to be unrealistic in the coming years.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
jiu3
hon3
tau3
loi6
nin4
jyu4
ho6
fau2
cit3
sat6
zai3
我只要與你能如常人盛夏便換季

I'm just going to have to change the seasons with you, like everyone else.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zi2
jiu3
jyu6
nei5
toi4
jyu4
soeng4
jan4
sing6
haa6
pin4
wun6
gwai3
怕每個季節你會太冷太暖不算昂貴

You're afraid that you'll be too cold, too hot, too expensive, every season.

Click each character to hear its pronunciation:

paa3
mei5
go3
gwai3
zit3
nei5
wui6
taai3
laang5
taai3
hyun1
fau2
syun3
ngong5
gwai3
情侶間是為什麼愛到要生哭到要死

Why do you love to die and cry to die?

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
lui5
haan4
si6
wai6
zaap6
mo5
oi3
dou3
jiu3
sang1
huk1
dou3
jiu3
si2
誰會知是為什麼做情人需要運氣

Who knows why being a lover takes luck?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wui6
zi3
si6
wai6
zaap6
mo5
zou6
cing4
jan4
seoi1
jiu3
wan6
hei3
而我只日夜夢想借你耳朵聽我對你説我愛你

And I only dream day and night of lending your ear to hear me tell you that I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
zi2
mik6
je6
mung6
soeng2
ze3
nei5
ji5
doe2
teng1
ngo5
deoi3
nei5
seoi3
ngo5
oi3
nei5
永遠太短不算太快説我愛你

Never too short, never too fast to tell you I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
taai3
dyun2
fau2
syun3
taai3
faai3
seoi3
ngo5
oi3
nei5
情侶間是為什麼愛到要生哭到要死

Why do you love to die and cry to die?

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
lui5
haan4
si6
wai6
zaap6
mo5
oi3
dou3
jiu3
sang1
huk1
dou3
jiu3
si2
誰會知是為什麼做情人需要運氣

Who knows why being a lover takes luck?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wui6
zi3
si6
wai6
zaap6
mo5
zou6
cing4
jan4
seoi1
jiu3
wan6
hei3
而我只日夜夢想借你耳朵聽我對你説我愛你

And I only dream day and night of lending your ear to hear me tell you that I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
zi2
mik6
je6
mung6
soeng2
ze3
nei5
ji5
doe2
teng1
ngo5
deoi3
nei5
seoi3
ngo5
oi3
nei5
永遠太短不算太快説我愛你

Never too short, never too fast to tell you I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
taai3
dyun2
fau2
syun3
taai3
faai3
seoi3
ngo5
oi3
nei5
情侶間是為什麼愛到要生哭到要死

Why do you love to die and cry to die?

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
lui5
haan4
si6
wai6
zaap6
mo5
oi3
dou3
jiu3
sang1
huk1
dou3
jiu3
si2
誰會知是為什麼做情人需要運氣

Who knows why being a lover takes luck?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wui6
zi3
si6
wai6
zaap6
mo5
zou6
cing4
jan4
seoi1
jiu3
wan6
hei3
而我只日夜夢想借你耳朵聽我對你説我愛你

And I only dream day and night of lending your ear to hear me tell you that I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
zi2
mik6
je6
mung6
soeng2
ze3
nei5
ji5
doe2
teng1
ngo5
deoi3
nei5
seoi3
ngo5
oi3
nei5
永遠太短不算太快説我愛你

Never too short, never too fast to tell you I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
taai3
dyun2
fau2
syun3
taai3
faai3
seoi3
ngo5
oi3
nei5
About This Song

"" ("Borrow Your Ear to Say I Love You") by Xu Zhian explores the complexities of love and intimacy, encapsulating the emotional turbulence often experienced in romantic relationships. The song's core theme revolves around the longing for genuine connection and the desire to communicate heartfelt emotions amid the chaos of life. It captures a sense of yearning to share one's love story, despite the challenges that come with it. In a world where achieving total happiness and understanding seems unattainable, the narrator expresses a need for comfort and reassurance from their partner in moments of doubt and uncertainty.

The narrative of the song delves into the fragility of relationships, as the artist poses questions about the reasons behind the emotional highs and lows that couples endure. Phrases like "couples cry and suffer" and references to luck in love illustrate the unpredictable nature of romantic bonds. The artist conveys a simple yet profound message: the worth of love transcends materialistic pursuits and societal expectations. Instead, it lies in the ability to listen and be heard, to share one's innermost feelings, and to find warmth in each other's presence.

Musically, the song merges mellow melodies with soft instrumentation, creating an intimate and reflective atmosphere that complements the lyrical content. The use of repetition in the chorus emphasizes the emotional weight of the phrases, making "I love you" resonate deeply throughout the listening experience. Additionally, the song employs conversational lyrical techniques, inviting listeners to feel as if they are privy to an intimate dialogue between the lovers, further enhancing the emotional connection.

From a cultural standpoint, Xu Zhian's song resonates with audiences as it embodies the universal themes of love and vulnerability that are prevalent in many cultures. In Chinese society, where expressing deep emotions can often be constrained by social norms, this piece provides an outlet to explore sincerity in relationships. The desire to 'borrow' one's ear signifies a deep need for empathy and understanding, illustrating the cultural nuances surrounding love that emphasize the importance of communication and closeness.

Song Details
Singer:
許志安
Total Lines:
24