夜長話多

By 許靖韻

Lyrics - Practice Pronunciation
倦了的星星開不了眼

The star that is tired cannot open its eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

gyun6
liu4
dik1
sing1
sing1
hoi1
fau2
liu4
ngaan5
但求成眠情感卻氾濫

But the feeling of sleepiness was overwhelming.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
kau4
seng4
min4
cing4
gam2
koek3
fan4
laam6
凌晨竟打擾你的清閒

It's morning and it's your morning.

Click each character to hear its pronunciation:

ling4
san4
ging2
ding2
jiu5
nei5
dik1
cing1
haan4
明明是分手早已沒往還

Clearly, the breakup is not over.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
ming4
si6
fan6
sau2
zou2
ji5
mei6
wong5
waan4
避免一開聲只得慨嘆

Avoiding a single sound is just a pain.

Click each character to hear its pronunciation:

bei6
min5
jat1
hoi1
sing1
zi2
dak1
hoi3
taan1
令人為難難為你受難

It's hard to suffer for you.

Click each character to hear its pronunciation:

ling6
jan4
wai6
no4
no4
wai6
nei5
sau6
no4
仍然等聽筒裏提到我

Still waiting for the audiobook to mention me.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
ting2
teng1
tung4
leoi5
tai4
dou3
ngo5
問我近況愉快還是平板

Ask me if it's a good news or a flat.

Click each character to hear its pronunciation:

man6
ngo5
kan5
fong3
jyu6
faai3
waan4
si6
ping4
baan2
讓我講 只需要認真敷衍一次

Let me tell you, you just have to take it seriously.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
gong2
zi2
seoi1
jiu3
jing6
zan1
fu1
jin5
jat1
ci3
但你講 輕鬆語調都相當刻意

But you say that the tone is quite deliberate.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
gong2
hing1
sung1
jyu6
tiu4
dou1
soeng2
dong3
hak1
ji3
你説起有人 跟你夜半相依

You tell someone to go out with you at midnight.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
seoi3
hei2
jau6
jan4
gan1
nei5
je6
bun3
soeng2
ji1
問我怎麼膽敢再示意

Ask me why I dare to show it again.

Click each character to hear its pronunciation:

man6
ngo5
fim2
mo5
daam2
gam2
zoi3
si6
ji3
讓我講 只想説大家分開不智

Let me tell you, I just want to tell you that this is a stupid thing.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
gong2
zi2
soeng2
seoi3
taai3
ze1
fan6
hoi1
fau2
zi3
但你講 展開了自己新的一次

But you said it was a new beginning.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
gong2
zin2
hoi1
liu4
zi6
gei2
san1
dik1
jat1
ci3
找到你可人兒 換了滿屋傢俬

I found your son and I replaced the whole house with a mattress.

Click each character to hear its pronunciation:

zaau2
dou3
nei5
ho2
jan4
ngai4
wun6
liu4
mun6
uk1
gaa1
找不到我位置

I can't find my location.

Click each character to hear its pronunciation:

zaau2
fau2
dou3
ngo5
wai6
zi3
睡了的街燈心灰意冷

The street lights were cold.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi6
liu4
dik1
gaai1
dang1
sam1
fui1
ji3
laang5
為何時辰流得這樣慢

Why is it so slow?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
si4
san4
lau4
dak1
ze5
joeng2
maan6
無眠者等得到天色藍

And the sleepless get the blue sky.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
min4
ze2
ting2
dak1
dou3
tin1
sik1
laam4
還留在聽筒講到夢已殘

And it's all about the dream.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
lau4
zoi6
teng1
tung4
gong2
dou3
mung6
ji5
caan4
未妄想公開奢侈寄盼

I don't want to expose my luxury.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
mong6
soeng2
gung1
hoi1
se1
gei3
paan3
夜來閒談如此有忌憚

It's so awkward to talk at night.

Click each character to hear its pronunciation:

je6
loi6
haan4
taam4
jyu4
ci2
jau6
gei6
daan6
誰提起分手已無數晚

Who has mentioned the breakup for countless nights?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
tai4
hei2
fan6
sau2
ji5
mou4
sou3
maan5
但你未會為這處境平反

But you're not going to go back to that.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
mei6
wui6
wai6
ze5
syu3
ging2
ping4
faan3
讓我講 只需要認真敷衍一次

Let me tell you, you just have to take it seriously.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
gong2
zi2
seoi1
jiu3
jing6
zan1
fu1
jin5
jat1
ci3
但你講 輕鬆語調都相當刻意

But you say that the tone is quite deliberate.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
gong2
hing1
sung1
jyu6
tiu4
dou1
soeng2
dong3
hak1
ji3
你説起有人 跟你夜半相依

You tell someone to go out with you at midnight.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
seoi3
hei2
jau6
jan4
gan1
nei5
je6
bun3
soeng2
ji1
問我怎麼膽敢再示意

Ask me why I dare to show it again.

Click each character to hear its pronunciation:

man6
ngo5
fim2
mo5
daam2
gam2
zoi3
si6
ji3
讓我講 只想説大家分開不智

Let me tell you, I just want to tell you that this is a stupid thing.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
gong2
zi2
soeng2
seoi3
taai3
ze1
fan6
hoi1
fau2
zi3
但你講 展開了自己新的一次

But you said it was a new beginning.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
gong2
zin2
hoi1
liu4
zi6
gei2
san1
dik1
jat1
ci3
找到你可人兒 換了滿屋傢俬

I found your son and I replaced the whole house with a mattress.

Click each character to hear its pronunciation:

zaau2
dou3
nei5
ho2
jan4
ngai4
wun6
liu4
mun6
uk1
gaa1
找不到我位置

I can't find my location.

Click each character to hear its pronunciation:

zaau2
fau2
dou3
ngo5
wai6
zi3
別要講 不想説什麼迫不得已

Don't say that. Don't say that.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
jiu3
gong2
fau2
soeng2
seoi3
zaap6
mo5
pik1
fau2
dak1
ji5
任我講 只想要幸福親多一次

Let me tell you, I just want to be a happy parent once more.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
ngo5
gong2
zi2
soeng2
jiu3
hang6
fuk1
can3
do1
jat1
ci3
我説起友誼 掩蓋另有心思

I preached friendship, and I hid my thoughts.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
seoi3
hei2
jau5
ji6
jim2
koi3
ling6
jau6
sam1
soi1
若我坦率苦戀太礙耳

If I'm honest, I'm too hard on myself.

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
ngo5
taan2
seot1
fu2
lyun5
taai3
ngoi6
ji5
讓我講 懇請你內心攤開一次

Let me tell you, please, open your heart.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
gong2
han2
zing6
nei5
noi6
sam1
taan1
hoi1
jat1
ci3
但你講 一早已拔出心中的刺

But you said, "It's a long way from the heart".

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
gong2
jat1
zou2
ji5
bat6
ceot1
sam1
zung1
dik1
cik3
一講到感情時 沒有感觸一絲

There's no feeling when it comes to feelings.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
gong2
dou3
gam2
cing4
si4
mei6
jau6
gam2
zuk1
jat1
si1
只聽到你睡意

I just hear you sleeping.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
teng1
dou3
nei5
seoi6
ji3
About This Song

The song "" (Long Night, Many Words) by captures the bittersweet essence of post-breakup conversations, revealing the emotional turmoil of unresolved feelings. At its core, the song explores themes of heartache, nostalgia, and the lingering connection between two individuals who have moved on from their romantic relationship yet remain tethered by unexpressed sentiments and unprofessed desires. The imagery of restless stars and sleepless nights poignantly reflects the internal struggle faced by the protagonist, who grapples with the emotional weight of their past love while attempting to navigate their present.

The narrative unfolds through a conversational lens, where the protagonist finds themselves on a phone call with their former partner, seeking to convey mixed emotions of longing and acceptance. The lyrics portray an awkward exchange where each attempt to share deeper thoughts is met with avoidance or superficial responses. This creates a poignant contrast between the yearning to reconnect and the need to maintain emotional distance. The recurring motif of recounting the passage of time and sentiments tied to objects and memories further amplifies the sense of melancholy infused throughout the song.

Musically, the song employs a blend of soft melodies and gentle instrumentation that aligns with its reflective nature. The use of flowing rhythms and understated harmonies complements the conversational style of the lyrics, enhancing the overall sentiment of vulnerability. Lyrically, employs a variety of techniques such as repetition and contrasting imagery to emphasize the protagonist's complex feelings. The intentional shift between casual dialogue and deeper reflections implies a desire for authenticity that feels stifled by the circumstances.

Culturally, "" resonates with listeners familiar with the complexities of modern relationships, particularly in urban environments where communication can often be superficial or diluted. It reflects the common struggles of love that persists beyond physical separation and highlights the interplay between personal desires and societal expectations. As such, the song not only serves as a narrative of heartbreak but also as an exploration of societal norms surrounding love and relationships in contemporary settings.

Song Details
Singer:
許靖韻
Total Lines:
40