十字架

By 謝安琪

Lyrics - Practice Pronunciation
很久的當年 媽媽天天囑告

In those long years, moms were always telling me.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
gau2
dik1
dong3
nin4
maa5
maa5
tin1
tin1
zuk1
guk1
好心交給人 總可得到好報

Giving is always rewarding.

Click each character to hear its pronunciation:

hou3
sam1
gaau1
kap1
jan4
zung2
ho2
dak1
dou3
hou3
bou3
過去按這教導埋頭做

And that's what we've been taught in the past.

Click each character to hear its pronunciation:

gwo3
heoi3
ngon3
ze5
gaau3
dou6
maai4
tau4
zou6
可惜隨年長一步

Unfortunately, over the years,

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
sik1
ceoi4
nin4
zoeng6
jat1
fau6
傷口隨年多一道

The wounds increase year after year.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng1
hau2
ceoi4
nin4
do1
jat1
dou6
伸出手攙扶 遭鬆開手警告

Stretching out your hand and holding it, you're being warned to let go.

Click each character to hear its pronunciation:

san1
ceot1
sau2
pou4
zou1
sung1
hoi1
sau2
ging2
guk1
交出心戀愛 反得傷心的控訴

And the sad complaint is that you're making love.

Click each character to hear its pronunciation:

gaau1
ceot1
sam1
lyun5
oi3
faan3
dak1
soeng1
sam1
dik1
hung3
sou3
嫌棄我過份熱情流露

I hate my over-expression of passion.

Click each character to hear its pronunciation:

jim4
hei3
ngo5
gwo3
fan6
jit6
cing4
lau4
lou6
或是仁慈得恐怖

Or compassion is terrifying.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
si6
jan4
ci4
dak1
hung2
bou3
燙手愛意怕碰到

The punters are afraid to touch.

Click each character to hear its pronunciation:

tong3
sau2
oi3
ji3
paa3
pung3
dou3
彷彿背上十字架舍我救贖未算好

It was as if he had not been able to carry the cross for me.

Click each character to hear its pronunciation:

pong4
fat1
bui6
soeng6
sap6
zi6
gaa3
se3
ngo5
gau3
zuk6
mei6
syun3
hou3
越奉獻得到結局越殘酷

The more sacrificed, the more cruel the end.

Click each character to hear its pronunciation:

jyut6
fung6
hin3
dak1
dou3
lit3
guk6
jyut6
caan4
huk6
教我為免傷勢再會變更糟

Teach me to avoid getting worse.

Click each character to hear its pronunciation:

gaau3
ngo5
wai6
min5
soeng1
sai3
zoi3
wui6
bin3
gang3
zou1
圍牆變更高

The walls are getting higher.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
coeng4
bin3
gang3
gou1
圍住了自己的去路

They're all around their own path.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
zyu6
liu4
zi6
gei2
dik1
heoi3
lou6
防護罩終變成墳墓

The shields became tombs.

Click each character to hear its pronunciation:

fong4
wu6
zaau3
zung1
bin3
seng4
fan5
mou6
將根本的我葬下去獨自老

I buried myself, and I was alone.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
gan1
bun2
dik1
ngo5
cong2
haa6
heoi3
duk6
zi6
lou5
伸出手攙扶 遭鬆開手警告

Stretching out your hand and holding it, you're being warned to let go.

Click each character to hear its pronunciation:

san1
ceot1
sau2
pou4
zou1
sung1
hoi1
sau2
ging2
guk1
交出心戀愛 反得傷心的控訴

And the sad complaint is that you're making love.

Click each character to hear its pronunciation:

gaau1
ceot1
sam1
lyun5
oi3
faan3
dak1
soeng1
sam1
dik1
hung3
sou3
嫌棄我過份熱情流露

I hate my over-expression of passion.

Click each character to hear its pronunciation:

jim4
hei3
ngo5
gwo3
fan6
jit6
cing4
lau4
lou6
或是仁慈得恐怖

Or compassion is terrifying.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
si6
jan4
ci4
dak1
hung2
bou3
燙手愛意怕碰到

The punters are afraid to touch.

Click each character to hear its pronunciation:

tong3
sau2
oi3
ji3
paa3
pung3
dou3
彷彿背上十字架舍我救贖未算好

It was as if he had not been able to carry the cross for me.

Click each character to hear its pronunciation:

pong4
fat1
bui6
soeng6
sap6
zi6
gaa3
se3
ngo5
gau3
zuk6
mei6
syun3
hou3
越奉獻得到結局越殘酷

The more sacrificed, the more cruel the end.

Click each character to hear its pronunciation:

jyut6
fung6
hin3
dak1
dou3
lit3
guk6
jyut6
caan4
huk6
教我為免傷勢再會變更糟

Teach me to avoid getting worse.

Click each character to hear its pronunciation:

gaau3
ngo5
wai6
min5
soeng1
sai3
zoi3
wui6
bin3
gang3
zou1
圍牆變更高

The walls are getting higher.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
coeng4
bin3
gang3
gou1
圍住了自己的去路

They're all around their own path.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
zyu6
liu4
zi6
gei2
dik1
heoi3
lou6
防護罩終變成墳墓

The shields became tombs.

Click each character to hear its pronunciation:

fong4
wu6
zaau3
zung1
bin3
seng4
fan5
mou6
將真的我埋藏下去

And I'm really going to be buried.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
zan1
dik1
ngo5
maai4
zong6
haa6
heoi3
哀悼裏獨個漸漸老

And I'm getting older and older in my grief.

Click each character to hear its pronunciation:

ngoi1
dou6
leoi5
duk6
go3
zim6
zim6
lou5
多想光陰退後到舊時 童年重渡

I want to go back to the old days, back to the old days.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
soeng2
gwong1
jam3
teoi3
hau6
dou3
gau6
si4
tung4
nin4
zung6
dou6
多斬釘截鐵共處態度

It's a very,

Click each character to hear its pronunciation:

do1
zaam2
ding1
zit6
tit3
gung6
syu3
taai3
dou6
我對你好所以你會對我好

I'm good to you, so you're good to me.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
deoi3
nei5
hou3
so2
jyu5
nei5
wui6
deoi3
ngo5
hou3
心裏沒旁騖

There's no such thing as a heart.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
leoi5
mei6
pong4
mou6
無奈這幸福的國度

I can't stand this happy country.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
noi6
ze5
hang6
fuk1
dik1
gwok3
dou6
已飽經災劫無寸草

It's been so devastating.

Click each character to hear its pronunciation:

ji5
baau2
ging1
zoi1
gip3
mou4
cyun3
cou2
今天只得我野地裏在獨舞

I'm only dancing alone in the wild today.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
zi2
dak1
ngo5
je5
deng6
leoi5
zoi6
duk6
mou5
要怎麼的上路

How do we get out of here?

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
fim2
mo5
dik1
soeng6
lou6
期望一天我能知道

I hope one day I will find out.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
mong6
jat1
tin1
ngo5
toi4
zi3
dou6
About This Song

The song "" ("Cross") by (Kay Tse) explores profound themes of love, sacrifice, and the emotional scars that accompany the act of giving oneself fully to another. At its core, the emotional trajectory of the song reflects the painful realization that deep affection can lead to suffering and disillusionment. The lyrics poignantly capture the narrator's journey from trusting the teachings of a nurturing figure, presumably her mother, to grappling with the harsh realities of adult relationships where vulnerability is often met with betrayal or indifference.

The narrative depicted in the song conveys a story of disillusionment in love, expressing the complexity of human connections where pure intentions can lead to heartbreak. The refrain reflects a bittersweet conflict, as the narrator yearns to love unreservedly while simultaneously experiencing the fears and consequences that arise from such openness. Phrases like "" ("Carrying the cross for redemption did not end well") metaphorically illustrate the weight of emotional burdens that come from sacrificing oneself for love. This encapsulates the notion that love, although beautiful, can also lead to suffering when it is not reciprocated or understood.

Musically, the song combines poignant melodies with intricate lyrical storytelling, creating a somber yet captivating soundscape. The use of vivid imagery and metaphor throughout the lyrics enriches the listener's experience, allowing for deeper contemplation of the themes presented. Noteworthy is the contrast between the warm, melodic presentation of the song and the bitterness of the lyrics, which serve to emphasize the emotional conflict within the storyline. Techniques such as repetition reinforce the feelings of helplessness and despair, encapsulating that continuous cycle of hope and disappointment.

Culturally, "" resonates with many listeners, particularly in Asian societies where familial expectations and the pressure to conform to social norms significantly influence personal relationships. The songs exploration of these themeslove, sacrifice, emotional turmoilmirrors the complexities faced by individuals navigating their own identities amidst external pressures. It invites audiences to reflect on their experiences with love and the burdens they carry, making it a significant piece in contemporary Chinese pop music.

Song Details
Singer:
謝安琪
Total Lines:
39