鍾無豔

By 謝安琪

Lyrics - Practice Pronunciation
其實我怕你總誇獎高估我堅忍

I'm afraid you're always overestimating my stamina.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
paa3
nei5
zung2
kwaa1
zoeng2
gou1
gu3
ngo5
gin1
jan5
其實更怕你只懂得欣賞我品行

And I'm afraid you're just going to appreciate my behavior.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
gang3
paa3
nei5
zi2
dung2
dak1
jan1
soeng2
ngo5
ban2
hong6
無人及我用字絕重拾了你信心

No one, not me, has ever regained your confidence.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jan4
kap6
ngo5
jung6
zi6
zyut6
zung6
sip3
liu4
nei5
seon3
sam1
無人問我可甘心演這偉大化身

No one asked me if I would be willing to play this great incarnation.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jan4
man6
ngo5
ho2
gam1
sam1
jin5
ze5
wai5
taai3
faa3
jyun4
其實我想間中崩潰脆弱如戀人

I want to break down, and be as vulnerable as a lover.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
soeng2
haan4
zung1
bang1
kui2
ceoi3
joek6
jyu4
lyun5
jan4
垂在你兩臂中低得不需要身份

You can't be in your arms without your identity.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
zoi6
nei5
loeng5
bei3
zung1
dai1
dak1
fau2
seoi1
jiu3
jyun4
fan6
無奈被你識穿這個念頭

I can't wait to get you into this.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
noi6
pei5
nei5
zi3
cyun1
ze5
go3
nim6
tau4
得到好處的你明示不想失去絕世好友

You're not going to lose a good friend.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
dou3
hou3
syu3
dik1
nei5
ming4
si6
fau2
soeng2
sat1
heoi3
zyut6
sai3
hou3
jau5
沒有得你的允許 我都會愛下去

I'd have fallen in love without your permission.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
dak1
nei5
dik1
wan5
heoi2
ngo5
dou1
wui6
oi3
haa6
heoi3
互相祝福心軟之際或者準我吻下去

Bless each other with a soft heart or kiss me.

Click each character to hear its pronunciation:

wu6
soeng2
zuk1
fuk1
sam1
jyun5
zi1
zai3
waak6
ze2
zyut3
ngo5
man5
haa6
heoi3
我痛恨成熟到不要你望着我流淚

I hate it when you grow up, so don't look at me crying.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
tung3
han6
seng4
suk6
dou3
fau2
jiu3
nei5
mong6
jyu3
ngo5
lau4
leoi6
但漂亮笑下去 彷彿冬天飲雪水

But she smiled, like a snowman in winter.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
piu3
loeng6
siu3
haa6
heoi3
pong4
fat1
dung1
tin1
jam3
syut3
seoi2
被你一貫的讚許 卻不配愛下去

You're always complimented, but you're not worthy of love.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
nei5
jat1
gwaan3
dik1
zaan3
heoi2
koek3
fau2
pui3
oi3
haa6
heoi3
在你悲傷一刻必須解慰找到我樂趣

In your sad moment, you must find comfort in finding my joy.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
nei5
bei1
soeng1
jat1
hak1
bit1
seoi1
haai5
wai3
zaau2
dou3
ngo5
ngok6
cuk1
我甘於當副車 也是快樂着唏噓

I like to ride a sidecar, and I like to ride a sidecar.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gam1
wu1
dong3
pik1
geoi1
jaa5
si6
faai3
ngok6
jyu3
hei1
hoe1
彼此這麼瞭解 難怪註定似兄妹一對

They know each other so well, it's no wonder they're like a brother and sister.

Click each character to hear its pronunciation:

bei2
ci2
ze5
mo5
liu5
haai5
no4
gwaai3
zyu3
ding6
ci5
hing1
mui2
jat1
deoi3
其實我怕你的好感基於我修養

I'm afraid your feelings are based on my own.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
paa3
nei5
dik1
hou3
gam2
gei1
wu1
ngo5
sau1
joeng5
其實最怕你的私心窺準我體諒

I'm afraid your selfishness is the worst thing about me.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
zeoi3
paa3
nei5
dik1
si1
sam1
kwai1
zyut3
ngo5
tai2
loeng6
無人問我寂寞盡頭何處去養傷

No one asked me where I could end up alone.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jan4
man6
ngo5
zik6
mok6
zeon6
tau4
ho6
syu3
heoi3
joeng5
soeng1
原來是我的心境高到變為偶像

I was so high up that I became an idol.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
si6
ngo5
dik1
sam1
ging2
gou1
dou3
bin3
wai6
ngau5
zoeng6
誰情願照耀着別人就如月亮

Whoever wants to shine on others is like the moon.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
cing4
jyun6
ziu3
jiu6
jyu3
bit6
jan4
zau6
jyu4
jyut6
loeng6
為奴婢為你備飯奉茶是殘忍真相

It is cruel to prepare food and tea for your slaves.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
nou4
wai6
nei5
bei6
faan6
fung6
caa4
si6
caan4
jan5
zan1
soeng2
無奈被你識穿這個念頭

I can't wait to get you into this.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
noi6
pei5
nei5
zi3
cyun1
ze5
go3
nim6
tau4
得到好處的你明示不想失去絕世好友

You're not going to lose a good friend.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
dou3
hou3
syu3
dik1
nei5
ming4
si6
fau2
soeng2
sat1
heoi3
zyut6
sai3
hou3
jau5
沒有得你的允許 我都會愛下去

I'd have fallen in love without your permission.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
dak1
nei5
dik1
wan5
heoi2
ngo5
dou1
wui6
oi3
haa6
heoi3
互相祝福心軟之際或者準我吻下去

Bless each other with a soft heart or kiss me.

Click each character to hear its pronunciation:

wu6
soeng2
zuk1
fuk1
sam1
jyun5
zi1
zai3
waak6
ze2
zyut3
ngo5
man5
haa6
heoi3
我痛恨成熟到不要你望着我流淚

I hate it when you grow up, so don't look at me crying.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
tung3
han6
seng4
suk6
dou3
fau2
jiu3
nei5
mong6
jyu3
ngo5
lau4
leoi6
但漂亮笑下去 彷彿冬天飲雪水

But she smiled, like a snowman in winter.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
piu3
loeng6
siu3
haa6
heoi3
pong4
fat1
dung1
tin1
jam3
syut3
seoi2
被你一貫的讚許 卻不配愛下去

You're always complimented, but you're not worthy of love.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
nei5
jat1
gwaan3
dik1
zaan3
heoi2
koek3
fau2
pui3
oi3
haa6
heoi3
在你悲傷一刻必須解慰找到我樂趣

In your sad moment, you must find comfort in finding my joy.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
nei5
bei1
soeng1
jat1
hak1
bit1
seoi1
haai5
wai3
zaau2
dou3
ngo5
ngok6
cuk1
我甘於當副車 也是快樂着唏噓

I like to ride a sidecar, and I like to ride a sidecar.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gam1
wu1
dong3
pik1
geoi1
jaa5
si6
faai3
ngok6
jyu3
hei1
hoe1
彼此這麼瞭解 讓我決定我的快樂

I know each other so well, and I can decide my happiness.

Click each character to hear its pronunciation:

bei2
ci2
ze5
mo5
liu5
haai5
joeng6
ngo5
kyut3
ding6
ngo5
dik1
faai3
ngok6
哪需得你的允許 我都會愛下去

I'll love you if you let me.

Click each character to hear its pronunciation:

naa5
seoi1
dak1
nei5
dik1
wan5
heoi2
ngo5
dou1
wui6
oi3
haa6
heoi3
互相祝福心軟之際或者準我吻下去

Bless each other with a soft heart or kiss me.

Click each character to hear its pronunciation:

wu6
soeng2
zuk1
fuk1
sam1
jyun5
zi1
zai3
waak6
ze2
zyut3
ngo5
man5
haa6
heoi3
我痛恨成熟到不要你望着我流淚

I hate it when you grow up, so don't look at me crying.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
tung3
han6
seng4
suk6
dou3
fau2
jiu3
nei5
mong6
jyu3
ngo5
lau4
leoi6
但漂亮笑下去 彷彿冬天飲雪水

But she smiled, like a snowman in winter.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
piu3
loeng6
siu3
haa6
heoi3
pong4
fat1
dung1
tin1
jam3
syut3
seoi2
被你一貫的讚許 無需再説下去

With your consistent approval, you don't have to preach anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
nei5
jat1
gwaan3
dik1
zaan3
heoi2
mou4
seoi1
zoi3
seoi3
haa6
heoi3
在你悲傷一刻必須解慰找到我樂趣

In your sad moment, you must find comfort in finding my joy.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
nei5
bei1
soeng1
jat1
hak1
bit1
seoi1
haai5
wai3
zaau2
dou3
ngo5
ngok6
cuk1
我甘於當副車 卻沒法撞入堡壘

I liked the car, but I couldn't hit the fort.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gam1
wu1
dong3
pik1
geoi1
koek3
mei6
fat3
zong6
jap6
pou3
leot6
彼此這麼瞭解 難怪註定似兄妹一對

They know each other so well, it's no wonder they're like a brother and sister.

Click each character to hear its pronunciation:

bei2
ci2
ze5
mo5
liu5
haai5
no4
gwaai3
zyu3
ding6
ci5
hing1
mui2
jat1
deoi3
你的她怎允許 結伴觀賞雪的淚

How could she let her companions watch the snow cry?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dik1
taa1
fim2
wan5
heoi2
lit3
bun6
gun3
soeng2
syut3
dik1
leoi6
永不開封的汽水 讓我抱在懷內吻下去

The unopened gas allowed me to hold and kiss her in my arms.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
fau2
hoi1
fung1
dik1
hei3
seoi2
joeng6
ngo5
pou5
zoi6
waai4
noi6
man5
haa6
heoi3
About This Song

The song "" by (Kay Tse) explores themes of unconfessed love, complex friendships, and the bittersweet emotions that accompany deep emotional connections. The title refers to a character from Chinese folklore, adding a layer of cultural depth and symbolism that runs through the lyrics. This song captures the essence of longing and vulnerability, reflecting the inner turmoil of feeling deeply for someone while grappling with the fear of damaging an existing bond.

The narrative unfolds as the protagonist expresses anxiety over their partner's admiration, fearing it may be superficial or conditional. Throughout the song, there is a tension between the desire for love and the need to sustain their friendship, creating a poignant contrast. The protagonist showcases a delicate balance of emotions, revealing moments of longing, strength, and the weight of unspoken feelings. This inner dialogue resonates with anyone who has navigated the complexities of love entwined with friendship.

Musically, the song combines soft melodies with intricate lyrical craftsmanship. The use of vivid metaphors and imagerysuch as comparing oneself to the moon and revealing the pain of unreciprocated feelingsadds a layer of poetic expression. The structure of the song employs repetition to emphasize the protagonist's internal struggle, while the shifting melodies reflect emotional highs and lows. Through this musical journey, the listener experiences both the tension of unreciprocated feelings and the tender moments of friendship.

Culturally, "" resonates in the context of Chinese music, where themes of love, sacrifice, and unvoiced emotions often emerge in storytelling. The song's reference to being akin to siblings in emotional depth reflects a common cultural motif that emphasizes loyalty and the intricate ties of relationships in Chinese society. Overall, the song stands out as a poignant portrayal of the struggle between love and friendship, inviting listeners to reflect on their emotional experiences.

Song Details
Singer:
謝安琪
Total Lines:
42