別來無恙

By 謝霆鋒

Lyrics - Practice Pronunciation
凌晨和長夜天空 也一樣

It's the same in the morning and the night sky.

Click each character to hear its pronunciation:

ling4
san4
wo4
zoeng6
je6
tin1
hung3
jaa5
jat1
joeng2
這裏和南極的星星 都會發光

Here and in the Antarctic, stars will shine.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
leoi5
wo4
naam4
gik6
dik1
sing1
sing1
dou1
wui6
fat3
gwong1
從前前日到今天 也不變樣

It's not the same as it was before.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
cin4
mik6
dou3
gam1
tin1
jaa5
fau2
bin3
joeng2
任何事或物 從沒改這狀況

Nothing has changed that.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
ho6
si6
waak6
mat6
zung6
mei6
goi2
ze5
zong6
fong3
我會永遠欣賞你 任何模樣

I will always admire you, whatever you look like.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
wui6
wing5
jyun6
jan1
soeng2
nei5
jam6
ho6
mau4
joeng2
我會永遠喜歡你

I will always like you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
wui6
wing5
jyun6
hei2
fun1
nei5
符合心中的理想與眼光

It fits with our ideals and our vision.

Click each character to hear its pronunciation:

fu4
ho4
sam1
zung1
dik1
lei5
soeng2
jyu6
ngaan5
gwong1
為你 我在哪樣情況

For you, what am I in?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
nei5
ngo5
zoi6
naa5
joeng2
cing4
fong3
營造出美麗印象

It makes a beautiful impression.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
zou6
ceot1
mei5
lai6
ngan3
zoeng6
無論哪次我與你再相見 別來無恙

Anytime I see you again, I'll never be disappointed.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
leon6
naa5
ci3
ngo5
jyu6
nei5
zoi3
soeng2
jin6
bit6
loi6
mou4
joeng6
沒有 半路感受迷惘

No, I'm not halfway lost.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
bun3
lou6
gam2
sau6
mai4
mong5
從來心態都一樣

We've always had the same attitude.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
sam1
taai3
dou1
jat1
joeng2
無論世事怎樣變

No matter how things turn out,

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
leon6
sai3
si6
fim2
joeng2
bin3
路會是近或遠

It's either near or far.

Click each character to hear its pronunciation:

lou6
wui6
si6
kan5
waak6
jyun6
朝着你所在那一方 是我方向

And you're on the other side of me.

Click each character to hear its pronunciation:

zyu1
jyu3
nei5
so2
zoi6
no6
jat1
fong1
si6
ngo5
fong1
hoeng3
About This Song

The song "" (translated as "Hope You Are Well") by the renowned artist (Nicholas Tse) explores themes of enduring love and unwavering admiration. The lyrics convey an emotional core centered around a deep, consistent affection that transcends time and circumstances. Through poetic imagery, the singer expresses a sentiment of connection that remains steadfast, regardless of the changes that life may bring. It evokes a sense of nostalgia and a longing for the cherished moments shared with a loved one, making it relatable to anyone who has experienced deep emotional bonds.

The message of the song is one of resilience in love, highlighting a promise of loyalty and appreciation amidst life's uncertainties. The lyrics tell the story of someone who admires their beloved unconditionally, suggesting that no matter where life leads thembe it near or farthey will always hold a place in their heart for this person. The repeated refrain of wishing the other person well signifies hope and a desire for their happiness, reinforcing the idea that true love persists, even in separation.

Musically, "" features a blend of heartfelt melodies and smooth vocal delivery that enhance the lyrical themes. Notable lyrical techniques include the use of vivid imagery and metaphors that draw comparisons between the beauty of the night sky and the emotional landscape of love. The songs structure facilitates a contemplative mood, allowing listeners to feel the gravity of the emotions expressed. The soft instrumentals and Tse's emotive voice contribute to an atmosphere that feels introspective and soothing.

Culturally, this song resonates in the context of contemporary Chinese popular music, where themes of love and relationships are commonly depicted. Nicholas Tse, a multifaceted artist known for his contributions to music, film, and television, brings a unique authenticity to this piece. "" not only showcases Tse's vocal talent but also reflects the sentiments of a generation that values both romance and resilience in relationships, potentially marking its significance in the soundscape of modern Chinese pop music.

Song Details
Singer:
謝霆鋒
Total Lines:
15
Video:
Watch on YouTube