多一個少一個

By 譚耀文

Lyrics - Practice Pronunciation
環遊塵世有幾多行李 如難攜帶也只好遺棄

There's a lot of luggage around the world, and you can just leave it behind.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
jau6
can4
sai3
jau6
gei2
do1
hong6
lei5
jyu4
no4
kwai4
daai3
jaa5
zi2
hou3
wai6
hei3
容易喜歡你 難啞忍你的別離

I like you, and I can't stand your separation.

Click each character to hear its pronunciation:

jung4
jik6
hei2
fun1
nei5
no4
ngak1
jan5
nei5
dik1
bit6
lei4
不過無人能令我傷心至死

But no one could make me sad to death.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
gwo3
mou4
jan4
toi4
ling6
ngo5
soeng1
sam1
zi3
si2
無緣無故也可感動我 遺忘曾有幾多感動錯

And for no reason, I was moved, and I forgot how much I was moved.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jyun6
mou4
gu3
jaa5
ho2
gam2
dung6
ngo5
wai6
mong6
zang1
jau6
gei2
do1
gam2
dung6
laap6
極容易的戀上 何只得你一個

It's so easy to fall in love.

Click each character to hear its pronunciation:

gik6
jung4
jik6
dik1
lyun5
soeng6
ho6
zi2
dak1
nei5
jat1
go3
曾經傷我 何只一個 有這種結果

I've been hurt by a few of them, and they've had this result.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
soeng1
ngo5
ho6
zi2
jat1
go3
jau6
ze5
zung3
lit3
gwo2
要怪也怪我 我太易感動

I'm surprised, but I'm so easily moved.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
gwaai3
jaa5
gwaai3
ngo5
ngo5
taai3
jik6
gam2
dung6
多少種的愛情 難收易種

There are so many kinds of love that are hard to cultivate.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
zung3
dik1
oi3
cing4
no4
sau1
jik6
zung3
多一個你好得很 少一個無需傷心

One is good, one is not bad.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
jat1
go3
nei5
hou3
dak1
han2
siu3
jat1
go3
mou4
seoi1
soeng1
sam1
傷不過記憶不温柔動人

The wound is a memory that is not tender.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng1
fau2
gwo3
gei3
jik1
fau2
wan1
jau4
dung6
jan4
多一次愛得兇狠 少一次還有記憶陪襯

Love and love and memory and memory.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
jat1
ci3
oi3
dak1
hung1
han2
siu3
jat1
ci3
waan4
jau6
gei3
jik1
pui4
can3
多少都可以動人

It's pretty exciting.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
dou1
ho2
jyu5
dung6
jan4
多一個你好得很 少一個無需傷心

One is good, one is not bad.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
jat1
go3
nei5
hou3
dak1
han2
siu3
jat1
go3
mou4
seoi1
soeng1
sam1
傷不過滿街街燈無路人

The street was lit with no traffic.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng1
fau2
gwo3
mun6
gaai1
gaai1
dang1
mou4
lou6
jan4
多一次記憶翻新 少一次還有更加合襯

Re-imagining memory more and more, and more and more and more.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
jat1
ci3
gei3
jik1
faan1
san1
siu3
jat1
ci3
waan4
jau6
gang3
gaa3
ho4
can3
未來 可有下文 不知道才吸引

The future is going to be interesting, but it's not going to be interesting.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
loi6
ho2
jau6
haa6
man6
fau2
zi3
dou6
coi4
ngap1
jan5
About This Song

"," performed by the renowned artist , captures the complexities of love and emotional detachment in a world filled with fleeting connections. At its core, the song explores the bittersweet nature of relationships, highlighting the ease with which one can fall in love yet struggle with the pain of separation. The lyrics convey a sense of acceptance and resignation, suggesting that while love can be intense and transformative, it often leads to inevitable heartache. The emotional heart of the song resonates with anyone who has experienced the spectrum of love, from joy to sorrow, reflecting how love's impact is indelible despite its transient quality.

The narrative woven through the lyrics deals with self-reflection and the paradox of emotional vulnerability in love. The singer acknowledges the ease of falling for someone but emphasizes the difficulty of coping with the end of such connections. The lines express a feeling of bittersweet nostalgia where goodbyes are painful yet cannot completely overshadow the warmth of past experiences. By stating "," the artist indicates that emotions can strike without warning, pointing to the unpredictable nature of love and its ability to leave imprints on the heart.

Musically, the song blends traditional Chinese melodies with contemporary pop elements, creating a soundscape that is both familiar and modern. s emotive vocal delivery is a standout feature, enhancing the poignancy of the lyrics. The use of repetition in the lines like " " evokes a rhythmic quality that echoes the song's themes, reinforcing the notion that loves presence or absence can drastically affect ones emotional landscape. The lyrical structure incorporates subtle rhymes and wordplay, adding depth to the emotional messages conveyed throughout the song.

Culturally, "" speaks to a common experience in many societies: the transience of modern relationships in an ever-changing world. It reflects a deeper existential contemplation on the nature and value of connection in a time when maintaining relationships can be incredibly challenging due to social changes. The song serves as a reminder of the fragile nature of love, encouraging listeners to cherish memories of affection while accepting that loss and heartache are integral parts of the human experience.

Song Details
Singer:
譚耀文
Total Lines:
16